Carrières et recrutement
Quelles carrières linguistiques l’ONU propose-t-elle ?
Le Secrétariat de l’ONU recrute des linguistes exerçant divers métiers dans les six langues officielles de l’Organisation (anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe), notamment des traducteurs, des interprètes, des éditeurs, des rédacteurs de procès-verbaux et des préparateurs de copie/correcteurs d’épreuves/éditeurs de publication.
Pourquoi travailler pour l’ONU ?
Les membres du personnel des services linguistiques viennent du monde entier et constituent une communauté plurilingue et diverse unique en son genre. Tous sont unis par leur quête de l’excellence dans leur domaine de spécialisation, par la sensation grisante d’être au cœur des affaires internationales et par leur désir de mettre leur talent au service de l’Organisation pour faciliter la communication entre les États Membres et servir ainsi les nobles objectifs énoncés dans la Charte des Nations Unies.
Ils tirent également leur motivation des possibilités de formation continue qui leur sont offertes (concernant les langues, les domaines de spécialité et les technologies) dans un contexte où les activités de l’Organisation ne cessent de se diversifier et où l'informatique joue un rôle de plus en plus important dans leur métier.
Au cours de leur carrière, les linguistes peuvent être amenés à changer de poste, de service ou de lieu d’affectation.
Comment devenir linguiste à l’ONU
Pour l’essentiel, le personnel linguistique est recruté sur concours. Les avis de concours sont publiés sur le portail des carrières de l’ONU quelques mois avant les épreuves, accompagnés d’informations sur les critères de participation et les modalités d’inscription. Les concours sont généralement organisés tous les deux à trois ans pour chaque profession et chaque langue.
Les concours de recrutement ont pour objectif d’établir une liste de lauréats qui servira à pourvoir les postes qui sont ou deviendront vacants dans les services linguistiques du Siège, à New York, des Offices des Nations Unies à Genève, Nairobi et Vienne, et des commissions régionales sises à Addis-Abeba, Bangkok, Beyrouth et Santiago.
Vous trouverez des conseils et une description des concours sur les pages intitulées « Concours de recrutement d’interprètes » et « Concours de recrutement de personnel linguistique : traduction, édition et rédaction de procès-verbaux ».
Pour plus de détails, veuillez consulter la page du portail des carrières de l’ONU consacrée aux concours de recrutement de personnel linguistique.
Outre les concours de recrutement aux postes linguistiques, le Secrétariat organise également, selon ses besoins, des examens aux fins d’inscription sur sa liste mondiale de professionnels des langues pouvant travailler comme temporaires ou vacataires. Ces examens ne sont pas annoncés sur le portail des carrières de l’ONU, mais font l’objet d’un avis sur Inspira.