REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL
Addendum
With reference to my reports concerning the Agreement between Egypt and Israel of 4 September 1975 (S/ll8l8 and Add.l-4), Lieutenant-General "Ensio Siilasvuo has reported to me that the Protocol to the Agreement and the maps attached thereto have now been signed for Israel by Mr. Avraham Kidron and Major-General Herzl Shafir. Thus, the Protocol has entered into force. The text of the Protocol, with reproductions of the attached maps, may be found in the annex to the present report.
ANNEX
PROTOCOL TO AGREEMENT BETWEEN EGYPT AND ISRAEL
The Parties to the present Protocol,
Having met in the Military Working Group of the Middle East Peace Conference at Geneva under the Chairmanship of Lieutenant-General Ensio Siilasvuo, Chief coordinator of the United Nations Peace-keeping Missions in the Middle East,
Taking into account that the preparation of a detailed Protocol is essential the implementation of the Agreement between Egypt and Israel in all its parts constitutes a significant step towards a just and durable peace according to provisions of Security Council resolution 338 of 22nd October 1973,
Conscious of the fact that the Agreement enters into force upon the signature this Protocol,
Having been guided by principles contained in the Annex to the Agreement,
Have Agreed as follows:
Article I
REDEPLOYMENT OF FORCES
See Maps : 'R' (1/500,000) and 'Q' (l/100,000)
1. Area South of Line E and West of Line M (see Map 'Q')
a. 15th November 1975, 1200 hours
(i) The transfer to UNEF of the Area R1C (marked on Map 'Q')V;
(ii) The transfer to UNEF of the Ras Sudar area (marked on Map as Area R2).
b. 16th November 1975, 1200 hours
(i) The transfer by UNEF to Egypt of the Areas RIG and RID. In these areas there will be no Egyptian military forces and military infrastructures until:
– in area RID : 15th December 1975.
– in area R1C : l6th January 1976.
(ii) The transfer by UNEF to Egypt of the area of Ras Sudar (Area R2). From 5th October 1975, Egypt may introduce technicians to the Ras Sudar oil installations.
c. 24th – 30th November 1975
(i) UNEF entering to the rest of the area South of Line E and West of Line M. Egypt may introduce technicians to the Abu Rodeis oil installations.
(ii) Israel forces leaving this area at 1200 hours, 30th November 1975.
d. 1st December 1975
At 1200 hours the transfer by UNEF to Egypt of the rest of the South of Line E and West of Line M.:
2. Northern Area (See Map 'Q' – 1/100,000)
Basic Timetable
a. 12th-13th January 1976 (Sector S-l)
(i) At 0900, 12th January 1976, UNEF entering area SID.
(ii) At 1400, 13th January 1976, Israel forces leaving area SI
b. 16th January 1976
At 0900 the transfer by UNEF to Egypt of the Area SIC.
c. 26th January-2nd February 1976
(i) At 09005 26th January 1976, the transfer by UNEF to Egypt of the Area
(ii) At 1200, 2nd February 1976, the transfer by UNEF to Egypt of the Area S3D.
d. l4th-19th February 1976 (Sectors S-l and S-4)
(i) At 0900, l4th February 1976, UNEF entering Area SIB.
(ii) At 0900, 15th February 1976, UNEF entering Area S4B.
(iii) At 1200, 17th February 1976, Israel forces leaving Area SIB.
(iv) At 1200, 18th February 1976, Israel forces leaving Area S4B.
(v) At 1200, 19th February 1976, the transfer by UNEF to Egypt of Area
e. 18th-20th February 1976 (Sector S-3)
(i) At 0900, 16th February 1976, UNEF entering Area S3B.
(ii) At 1200, 19th February 1976, Israel forces leaving Area S3B.
(iii) At 1200, 20th February 1976, the transfer by UNEF to Egypt of Area S3C.
f. 18th-22nd February 1976 (Sector S-2)
(i) At 0900, 18th February 1976, UNEF entering Area S2B.
(ii) At 1200, 21st February 1976, Israel forces leaving Area S2B.
(iii) At 1200, 22nd February 1976, the transfer by UNEF to Egypt of Area S2C.
3. Demarcation of the Lines
a. The demarcation of Line J on the ground will be carried out between 1st October 1975 and 31st October 1975 by UN and Israeli teams.
b. The demarcation of Line M on the ground will be carried out between 25th October 1975 and 21st November 1975 by UN teams. (Line M in Area R-2 will be demarcated by 10th November 1975).
c. Egyptian and Israeli checking of demarcation of Line M on the ground will be carried out after 1st December 1975. The time schedule for checking of Line M will be co-ordinated between Egypt and Israel with UNEF.
d. The redemarcation of Line E on the ground will be carried out between 1st January 1976 and 15th January 1976 by UN. The demarcation of Line E in Area R1C will be carried out between 01 November 1975 and l4th November 19751.
e. Egyptian and UN teams will check Line E according to the basic timetable of the Egyptian deployment in each sector (see paragraph 2).
Article II
SOUTHERN AREA (AREA SOUTH OF LIKE E AND WEST OF LINE M)
1. General
a. The armed forces or any other armed personnel of either Party or of any other third party other than Egyptian policemen and the UNEF may neither enter, stay nor pass through the area or the airspace above the area.
b. Egyptian civilians and third country civilian oilfield personnel shall have the right to enter, exit, work and live in the area.
c. Entry to and exit from the area by land, sea and air shall be only through UNEF checkpoints .
d. Access to the airspace and the coastal area shall be limited to unarmed Egyptian civilian vessels and unarmed civilian helicopters and transport planes involved in the civilian activities of the area. A limited number of Egyptian civilian helicopters and civilian transport planes may be stationed within the area for emergency cases and for the operation of the oilfields .
2. The Functions of UNEF in the Area
a. UNEF will perform its responsibilities in accordance with the relevant Security Council resolutions, the provisions of the Agreement, the Annex and Protocol. The Force shall enjoy the freedom of movement and communication and other facilities that are necessary for the performance of its tasks.
b. UNEF will assure that no military or para-military forces of any kind, military fortifications and military installations are in the area. The UNEF shall allow. entry to and exit from the area by land, by air or by sea, through UNEF checkpoints to authorized persons and cargoes only.
c. In order to perform its functions, UNEF.
(i) will establish checkpoints and observation posts (see Map 'C')
(ii) will patrol throughout the area by land, coastal and air patrols .
d. UNEF will carry out verification at the checkpoints through the Egyptian civilian police in the presence and under the supervision of UNEF personnel.
e. UNEF will report its findings to both Parties to the Agreement.
3. Buffer Zones 2A, 2B and UNEF posts in the Hammam Faroun Area
a. The zones designated on the Map attached to the Agreement as Zones 2A and 2B will be Buffer Zones. In these zones UNEF shall be stationed and shall perform the same functions as determined in Buffer Zone 1.
b. The UNEF posts in Hammam Faroun area are as indicated on the Map attached to the Agreement. Egyptian personnel and civilians will not enter UNEF posts in this area.
c. UNEF shall maintain permanent checkpoints on the routes leading into the Buffer Zones and on the Buffer Zone lines.
4. Egyptian Civilian Police
a. Egyptian civilian police shall be allowed in the area, to perform normal police functions among the civilian population.
b. This police unit will be equipped with revolvers, sub-machine guns, rifles and light unarmed vehicles marked with the distinctive marking of civilian police.
c. The police unit will be composed of 700 policemen: 500 of them armed and 200 are Police Administrative personnel.
5. Road Sections for Common Use
a. The sections for common use on the coastal road along the Gulf of Suez are as indicated on the Map attached to the Agreement and will be opened, to traffic as detailed in the Statement of the Chairman.
b. The maintenance of the common sections of the road within Buffer Zones 2A and 2B and West of Line M shall be maintained by UNEF. Other sections of the common road East of Line M shall be maintained by Israel.
c. Egypt and Israel will have access to these road sections within Buffer Zones 2A and 2B from all directions, i.e. also from the side roads West and East of these sections as indicated on Map 'C' attached to the Protocol and this in accordance with an established time schedule – to and from their respective areas. Vehicles entering the side roads will be accompanied by UNEF.
d. UNEF will assure, through checkpoints on the road sections for common use (as indicated on Map 'C' attached to the Protocol) and through patrols along these sections, that the traffic on these sections will be conducted in accordance with paragraph (c) above and as detailed in the Statement by the Chairman.
6. Transfer of Oilfields, Installations and Infrastructures
a. Israel undertakes to leave intact all currently existing oilfields, installations and infrastructures.
b. Egypt will be represented in the transfer:
(i) with respect to the Ras Sudar area by Mobil
(ii) with respect to the Abu Rodeis area by IEOC.
c. The technicians introduced to the area will have the necessary vehicles for their movements and have the necessary means of communications with Egyptian authorities.
d. The transfer will be carried out by a proces verbal to be signed by Israel and the above-mentioned representative of Egypt and to be witnessed by the Chief Co-ordinator or his representative.
e. The third party technicians will be responsible for whatever oilfield installations and infrastructures they receive.
Article III
THE NORTHERN AREA
1. Buffer Zone 1
a. The zone "between the lines designated on the Map attached to the Agreement as Lines E and J will "be a Buffer Zone. In this zone the UNEF shall be stationed and continue to perform its functions as under the Egyptian-Israeli Agreement of l8tli January 1974, and carry out other activities as detailed in the Agreement, Annex and Protocol.
b. UNEF will maintain checkpoints, observation posts and reconnaissance patrols along the lines of the Buffer Zone and within the area, in order to prevent any unauthorized entry into the area of any person. Access will be only through the checkpoints controlled by UNEF.
c. In Buffer Zone 1 there will be established an Early Warning System entrusted to United States civilian personnel.
d. UNEF shall have complete freedom of movement within Buffer Zone 1, except that UNEF personnel shall not enter the perimeter of the Surveillance Stations.
2. Limitation of Forces and Armaments
a. The major limitations on Forces and Armaments are as provided for in article IV B of the Agreement and paragraph 5 of the Annex.
b. UNEF supervision
(i) UNEF will conduct inspections as follows:
(a) In areas between Lines E and F and Lines K and J as regards limitations of forces and armaments.
(b) In the area between Line E up to ten (10) kilometres West of Line F and in the area between Line J up to ten (10) kilometres East of Line K to assure that anti-aircraft missiles are not placed in the areas.
(ii) UNEF shall conduct bi-weekly inspections in the areas referred to in b.(i)(a) and b.(i)(b) above in order to ensure the maintenance of the agreed limitations within these areas.
(iii) UNEF shall inform "both Parties of the results of such inspections.
(iv) UNEF inspection teams shall "be accompanied by liaison officers of the respective Parties.
(v) UNEF shall carry out additional inspections within twenty-four (24) hours after the receipt of such a request from either Party, and will promptly furnish both Parties with the results of each inspection.
3. Early Warning System
a. The Early Warning System, based on the Agreement, the Annex and the accepted Proposal which constitutes an integral part of the Agreement, will include:
(i) Two (2) Surveillance Stations operated by each Party respectively.
(ii) Three (3) U.S. Watch Stations and four (4) unmanned electronic sensor fields.
b. The location of the system and the approach roads are indicated on Map 'A' attached to the Protocol.
c. Surveillance Stations
(i) General
(a) Each Party shall maintain a Surveillance Station in Buffer Zone 1, to provide strategic early warning.
(b) UNEF personnel will not enter the Surveillance Stations of each Party.
(c) Each Party may visit its respective Surveillance Station and may freely supply and replace personnel and equipment situated therein, in accordance with he following procedures:
– UNEF will escort from its checkpoint; to the perimeter of the Station and back.
– From that point escort and verification will be as described in paragraph 3.d.(ii).
(d) Each Party will be permitted to introduce into its Station items required for the proper functioning of the Station and personnel.
(ii) The Stations
(a) Each Surveillance Station shall be manned by not more than two hundred and fifty (250) technical and administrative personnel, equipped with small arms (revolvers, rifles, sub-machine guns, light machine guns, hand grenades and ammunition) required for their protection.
(b) Each Party will be permitted to maintain in its respective Surveillance Station, fifteen (15) administrative vehicles, two to three (2-3) mobile engineering equipment for the maintenance of the site the road and fire-fighting and general maintenance equipment. All vehicles shall be unarmed.
(iii) Access to and exit from the Stations
(a) Access to and exit from the Surveillance Stations shall be as follows (as indicated on Map 'A' attached to the Protocol):
– To E-l: From West of Line E to the Giddi Route, through the UN Alpha checkpoint, to the junction leading to the Urn Hashiba, and thereafter South-Eastwards on the route to E-l.
– To J-l: Prom East of Line J to the Urn Hashiba Routs to J-l.
(b) Each Party will inform UNEF at least one hour in advance of each intended movement to and from the respective,.
Surveillance Station. UNEF will co-ordinate with the appropriate Watch Station.
(c) As to escort arrangements of personnel to the Surveillance Stations, see paragraph 3.d.(ii).
(d) Such movement to and from the respective Stations shall take place only during daylight.
(e) Each Party shall be entitled even during the night evacuate sick and wounded and summon medical experts and medical teams after giving immediate notice to the nearest Watch Station and UNEF.
(iv) Maintenance of Communication Cables and Water Lines
Communication cables and water lines passing through Buffer Zone 1, to the respective Surveillance Stations, shall be inviolable. Both Parties will be permitted to carry out maintenance and repairs along the routes of the communication cable and water lines. Notification of such maintenance team shall be given four (4) hours in advance, through the UN Alpha and Bravo checkpoints respectively, to the nearest Watch Station. IMEF personnel will accompany each team in the same manner as detailed in paragraph 3.d.(ii).
(v) Communication and Co-ordination between UNEF and the Parties
Technical arrangements, including the laying of telephone lines, will be arranged in order to facilitate communication and co-ordination between the UN checkpoints, the Watch Stations and each of the Parties.
d. U.S. role in Early Warning System
(i) The U.S. role in the Early Warning System will be as provided for in the U.S. proposal attached to the Agreement.
(ii) The UNEF will escort Egyptian and Israeli personnel to the perimeter of each Surveillance site where U.S. civilian personnel will verify that access by the Parties is in accordance with the provisions regarding access to the Surveillance sites.
(iii) If experience suggests changes in locations or procedures, the U.S. shall be able to work out such changes in consultation with the Parties.
e. The establishment of an Egyptian Surveillance Station at E-l.
(i) As of 28th December. 1975, Egypt may introduce a Working team into the Buffer Zone for the construction of a Surveillance Station at E-l, as detailed in the Statement of the Chairman.
(ii) The building site at E-l will be guarded at all times by UNEF whilst construction work is in process.
Article IV
JOINT COMMISSION
1. The Joint Commission, referred to in Article VI of the Agreement between Egypt and Israel signed on the 4th September 1975, shall function in accordance with the following rules:
a. The Commission shall meet under the Chairmanship of the Chief Co-ordinator of the United Nations Peace-keeping Missions in the Middle East or his representative and shall be composed of representatives of each Party to the Agreement.
b. For the duration of the Agreement, the task of the Commission is to consider any problem arising from the Agreement and to assist the United Nations Emergency Forces in the execution of its mandate.
c. Ordinary meetings of the Commission shall be held at agreed dates.Invitations for the meetings shall be issued by the Chief Co-ordinator or his representative. In the event that either Party, or the Chief Co-ordinator requests a special meeting, it will be convened within 24 hours.
d. The Commission shall hold its meetings in the Buffer Zone under the Chairmanship of the Chief Co-ordinator or his representative where liaison officers of the Parties will be available.
e. . The Parties to the Agreement shall consider problems before the Commission in order to reach agreement.
f. The Commission may supplement these rules as it deems necessary.
g. It will hold its first meeting not later than one month after the signing of the Protocol.
Article V
FLIGHTS AND AERIAL RECONNAISSANCE
1. Aircraft of either Party will be permitted to fly freely up to the forward line of that Party (Lines E and J respectively).
2. Reconnaissance aircraft of either Party may fly up to the Median Line of Buffer Zone 1 (designated on Map 'D9, 1/500,000, US edition, attached to the Protocol) in accordance with the following principles:
a) Reconnaissance flights will be carried out by planes at a height of not less than 15,000 feet and on a straight course (along the median line of Buffer Zone l). No manoeuvre should occur in the Buffer Zone that may involve the crossing of lines of the other Party.
b) Each reconnaissance flight shall not be made by more than two (2) planes.
c) There shall be seven (7) reconnaissance flights every week for each Party.
d) For these flights each Party will have at its exclusive disposal periods of 24 hours beginning at 1215 until 1145 the following day. The Parties will alternate in the use of the allocated periods. No flights will be carried out between 1145 and 1215 daily.
e) Egypt will be the first to exercise the right of carrying out flights on 22nd February 1976, starting from 1215. Israel will carry out its first flight on 23rd February 1976, starting from 1215, etc.
f) Notice shall be given to a representative of the Chief Co-ordinator not less than six (6) hours before each reconnaissance flight.
g) For reasons of weather limitations or other technical reasons, notice of a reconnaissance flight will specify a span of four (4)hours, during which time the reconnaissance flight will take place. (For example: a reconnaissance flight will take place on date, between 1000 and 1400).
Article VI
GENERAL
This Protocol and the Maps attached thereto are an integral part of the Agreement. The Statement of the Chairman is equally binding on the Parties.
The present Protocol shall enter into force upon signature by both Parties.
Done at Geneva on the 22nd of September 1975 in four original copies,
For the Government of the Arab Republic of Egypt |
For the Government of Israel |
Tana El-Magdoub Major-General |
Avraham Kidron Herzl Shafir Major-General |
WITNESS
General Ensio Siilasvuo
Document Type: Addendum, Report
Document Sources: Secretary-General, Security Council
Subject: Middle East situation, Peace proposals and efforts, Social issues
Publication Date: 10/10/1975