29 July 2020

联合国成立于一个极度绝望的时代,联合国创始文件的起草者大胆设想了一个更美好的世界,一个和平、平等的世界。1945年6月26日,一批有远见的世界领导人齐聚旧金山,共同签署了《联合国宪章》(《宪章》)。他们选择了希望而不是怀疑,选择了同情而不是冷漠,选择了互结伙伴而不是互不信任。联合国成立于一个极度绝望的时代,联合国创始文件的起草者大胆设想了一个更美好的世界,一个和平、平等的世界。1945年6月26日,一批有远见的世界领导人齐聚旧金山,共同签署了《联合国宪章》。他们选择了希望而不是怀疑,选择了同情而不是冷漠,选择了互结伙伴而不是互不信任。由此建立了一个基于规则且全新的世界秩序,其核心是一个具有极强合法性的组织——联合国。

75年来,联合国大会一直是“全人类的议会”。作为联合国的主要审议、决策和代表机构,大会为交流观点、建立伙伴关系以及达成共识提供了一个平台。大会的根本在于平等的话语权和投票权。一旦出现分歧,大会将提供展开尊重性讨论的空间,帮助会员国增进了解并达成和解。

作为联合国的一个主要机关,75年来,大会一直协助指导世界实现变革。大会通过了一系列涉及广泛问题的决议,这些问题反映了贯穿联合国三大支柱工作的人类愿望,即人权和平与安全以及发展

大会决议为国际法的规范发展奠定了基础。1959年,大会第1472(XIV)号决议成立了和平利用外层空间委员会,委员会所开展的工作促进了现代技术和电信的运用。1957年,大会第1105(XI)号决议决定召开首次联合国海洋法会议,为1982年通过人类第一个“海洋宪法”——《联合国海洋法公约》铺平了道路。

《宪章》提出了“免后世再遭战祸”的目标。因此,大会致力于实现消除原子武器和其他所有大规模毁灭性武器的目标。这是国际核裁军与核不扩散制度的起源。

1948年,大会第217(III)号决议通过了《世界人权宣言》。《宣言》明确了一系列不可剥夺的权利,确立了平等对待所有人的标准,同时还重申了《宪章》的序言:

“我联合国人民同兹决心……重申基本人权,人格尊严与价值,以及男女平等权利之信念……”

1945年以来,世界发生了翻天覆地的巨大变化,80多个前殖民地加入了联合国。为了响应联合国人民对独立的渴望,在联合国成立的第15年,大会通过了第1514号决议,制定了最权威、最全面的自决原则。1966年,第2202A(XXI)号决议将种族隔离定为危害人类罪。大会一贯促进所有人的平等与尊严,包括设立以“非洲人后裔十年:承认、正义与发展”为主题的2015-2024年非洲人后裔国际十年,以及将3月21日设为消除种族歧视国际日

事实上,大会一直致力于结束一切形式的歧视:1975年通过了《残疾人权利宣言》;1979年通过了《消除对妇女一切形式歧视公约》;1981年通过了《消除基于宗教或信仰原因的一切形式的不容忍和歧视宣言》;1989年通过了《儿童权利公约》;2007年通过了《土著人民权利宣言》

2015年,全体会员国通过第70/1号决议确定了《2030年可持续发展议程》。《巴黎协定》也是起源于一项大会决议。这些二十一世纪多边主义里程碑表明,会员国认识到必须采取集体行动来对抗生存威胁,保护世界公民,保护我们世世代代所居住的地球。面对全球挑战,团结仍是我们的第一道防线,也是最有效的防线。

然而,联合国不是解决所有问题的灵丹妙药。虽然联合国已经尽了最大的努力,冲突和纷争仍然存在,有些冲突和纷争已经对社会造成了无法弥补的伤害。我们未能阻止卢旺达的种族灭绝,巴勒斯坦问题也仍然悬而未决。很多人都认为,这些都是国际社会需要进一步努力的地方。因此,我们必须进行反思,继续为最需要我们的社区开展合作,并纪念在履行职责时献出生命的联合国维和人员和工作人员。

2019冠状病毒病大流行暴发以来,世界卫生组织(世卫组织)领导全球应对危机。联合国系统最有效地为最脆弱群体争取到了支助。在大会上,会员国一致通过了一系列决议,呼吁各国团结一致,促进药品和医疗设备的全球供应。同时,会员国还采取了历史性的举措,确保大会在疫情期间能够根据新规则和新程序通过决议,维持联合国重要工作的稳定进行。

在联合国成立75周年之际,我们正为我们共同的地球和共同的未来而努力,我们应该采取行动,保持雄心壮志,并建立伙伴关系。截至2020年7月1日,世卫组织收到的2019冠状病毒病病例已突破1000万例,超过50万人死亡。1这一大流行病加剧了先前就已存在的不平等现象,所造成的社会经济影响在联合国历史上也是前所未有的。世界粮食计划署执行主任戴维•比斯利 (David Beasley) 警告世界可能暴发一场“堪比圣经所记载”的饥荒;联合国经济及社会理事会的报告指出,有16亿儿童无法去学校上学;大流行病继续严重影响妇女和弱势群体,例如难民以及境内流离失所者。

要继续应对这一危机,我们必须重拾多边主义,在开展“行动十年”(2020-2030年)时,要重建得更好,以实现可持续发展目标,则多边主义必不可少。2015年,会员国在大会上做出承诺,不让任何一个人掉队,要使世界走上所有人共享的可持续发展与繁荣之路。我们正面临着前所未有的局势,必须加倍努力,才能如期实现可持续发展目标。这要求联合国采取行动,也需要我们反思我们希望的未来和我们需要的联合国。

75年前,联合国的创始人们在危机时刻表现出了巨大的决心。他们选择彼此信任,团结起来,追求更美好的世界。保罗-亨利•斯巴克 (Paul-Henri Spaak) 阁下在就任大会第一任主席的演说中说:

“将来也许有一天,我们会觉得抱着悲观态度的人是对的,但来日之事我不知道。我所知道的是,就今天而说,他们是错误的。在旧金山市,他们说《宪章》是绝不会通过的;在伦敦,他们说这个组织是绝不会成立的;在过去几个星期中,他们说我们绝不会再集议了,到现在,他们无疑又再说我们势将不共戴天了。”2

在联合国成立75周年之际,我们要明确地认识到,我们不能让联合国的创始人或我们自己失望。“我联合国人民”必须坚定不移地推进《宪章》的目标和原则。

注释

1 世卫组织网站的2019冠状病毒病大流行页面(https://www.who.int/zh/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019)(2020-07-01).

2 联合国大会正式记录,第三十四次全体会议,联合国.A-PV-34号文件(1946-10-23),第82段.https://digitallibrary.un.org/record/482476?ln=en.

2020年7月6日
 

本文由上海外国语大学高级翻译学院师生翻译 

《联合国纪事》不是官方记录。 作者所表达的观点以及地图或文章中所涉界限、名称及指名,并不代表被联合国官方认可或接受。 

 

 

The UN Chronicle is not an official record. It is privileged to host senior United Nations officials as well as distinguished contributors from outside the United Nations system whose views are not necessarily those of the United Nations. Similarly, the boundaries and names shown, and the designations used, in maps or articles do not necessarily imply endorsement or acceptance by the United Nations.