UNDT/2024/108

UNDT/2024/108, Egenhoff

Décisions du TANU ou du TCNU

La demande a été accueillie en partie.

Le Tribunal a annulé la mesure disciplinaire de cessation de service imposée au requérant et a ordonné sa réintégration ou, à titre subsidiaire, le versement d'une indemnité calculée sur la base de deux (2) années de salaire de base net.

Pour le reste, la décision du défendeur est AFFIRMÉE et les requêtes du requérant sont rejetées.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant a contesté sa cessation de service en raison d'une mauvaise conduite résultant de l'utilisation abusive de son poste et d'un conflit d'intérêts.

Résultat
Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie
Texte Supplémentaire du Résultat

Le Tribunal a conclu que la conduite du requérant, qui avait fourni des informations confidentielles à un proche collègue extérieur à l'organisation, constituait une faute.

Toutefois, le Tribunal a estimé que la sanction de cessation de service avec indemnité tenant lieu de préavis et sans indemnité de licenciement était excessive et qu'à la lumière des facteurs atténuants, le résultat souhaité de l'imposition d'une mesure disciplinaire aurait pu être atteint par un blâme écrit.

En conséquence, le Tribunal a annulé la décision de séparer le requérant et a ordonné au défendeur d'imposer une mesure disciplinaire sous la forme d'un blâme écrit.

Le Tribunal a également conclu que la preuve ne permettait pas de conclure que l'état d'épuisement professionnel du requérant résultait de l'imposition d'une sanction excessive et disproportionnée.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en Français et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.