معلومات أساسية

لماذا خُصص يوم 30 أيلول/سبتمبر تحديدا؟

يوم 30 أيلول/سبتمبر هو عيد القديس جيروم، مترجم الكتاب المقدس والراعي المقدس للمترجمين.

كان القديس جيروم كاهنا من شمال شرق إيطاليا، وعُرف بعمله في ترجمة معظم الأنجيل إلى اليونانية من مخطوطات إغريفية للعهد الجديد. كما أنه نقل أجزاء من العهد القديم من العبرية إلى الإغريفية

تعود أصول القديس جيروم إلى إيليريا — وهي إقليم جغرافي قديم يقع إلى شمال شرق إيطاليا في القسم الغربي من شبه جزيرة البلقان — وكانت لسانه الأصلية هي الإيليرية. تعلم اللاتينية في المدرسة وأجاد الإغريقية والعبرية التي تعلمها من دراساته وأسفاره. توفي في مدينة بيت لحم فس 30 أيلول/سبتمبر 420.

منذ عام 2005، دعت الأمم المتحدة موظفيها وموظفي البعثات الدائمة المعتمدة والطلاب من جامعات شريكة مختارة للتنافس في مسابقة سان جيروم للترجمة في الأمم المتحدة، وهي مسابقة تكافئ أفضل الترجمات باللغة العربية والصينية والإنكليزية والفرنسية. الروسية والأسبانية والألمانية، ويهدف إلى الاحتفال بتعدد اللغات وإلقاء الضوء على أهمية دور المترجمين وغيرهم من المهنيين اللغويين في الدبلوماسية متعددة الأطراف.

تعرفوا بـ: منافسة القديس جيروم الأممية للترجمة