New York
UN
Secretary-General's press encounter following bilateral meeting with the Prime Minister of the Portuguese Republic [scroll down for English]
Press events | António Guterres, Secretary-General
Press events | António Guterres, Secretary-General
Foi com enorme orgulho e enorme satisfação que recebi o primeiro-ministro de Portugal. Portugal é um país que tem uma relação exemplar com as Nações Unidas. Em todos os domínios de ação das Nações Unidas, Portugal desempenha hoje um papel relevante que é extremamente importante para nós.
Em primeiro lugar, na paz e na segurança. O contingente de paz português na República Centro Africana é um contingente admirado, quer pelos centro-africanos, quer pelos colegas de outros países, quer pela comunidade internacional no seu conjunto. Trata-se de um contingente que tem dado provas de uma extraordinária coragem, de uma extraordinária eficácia e que é hoje um fator de estabilidade fundamental para a República Centro Africana.
Depois, em matéria de desenvolvimento sustentável e de clima, Portugal tem políticas que estão perfeitamente alinhadas com as orientações das Nações Unidas e Portugal é um exemplo neste mundo onde, infelizmente, os direitos humanos estão sob ataque. Portugal é um exemplo de direitos humanos tomados a sério em todos os domínios, quer nos direitos políticos e cívicos, mas também, nos direitos económicos, sociais e culturais.
Por todas essas razões é para mim extremamente grato verificar o prestígio que tem hoje Portugal no seio das Nações Unidas. E posso também assegurar-vos que através da Missão de Portugal, a voz de Portugal tem estado constantemente a ser ouvida, respeitada e a ter uma influência real no trabalho da Organização.
Por isso, senhor primeiro-ministro é com enorme prazer que o recebo e pode regressar a Lisboa orgulhoso daquilo que o seu país hoje representa nas Nações Unidas.
******
It was with enormous pride and satisfaction that I received the Prime Minister of Portugal. Portugal is a country that has an exemplary relationship with the United Nations. In all areas of United Nations action, Portugal today plays a relevant role that is extremely important for us.
Firstly, in peace and security. The Portuguese peace contingent in the Central African Republic is a contingent admired, both by Central Africans, by colleagues from other countries, and by the international community as a whole. This is a contingent that has shown extraordinary courage, extraordinary effectiveness, and which is today a fundamental factor of stability for the Central African Republic.
And also, in terms of sustainable development and climate, Portugal has policies that are perfectly aligned with the United Nations guidelines, and Portugal is an example in this world where human rights are unfortunately under attack. Portugal is an example of human rights taken seriously in all areas, whether in political and civic rights, but also in economic, social and cultural rights.
For all these reasons, I am extremely grateful to see the prestige that Portugal has within the United Nations. And I can also guarantee that through the Mission of Portugal, Portugal's voice has been constantly heard, respected and has a real influence on the work of the Organization.
Therefore, Prime Minister, it is with great pleasure that I welcome you, and you can return to Lisbon proud of what your country represents today at the United Nations.
Em primeiro lugar, na paz e na segurança. O contingente de paz português na República Centro Africana é um contingente admirado, quer pelos centro-africanos, quer pelos colegas de outros países, quer pela comunidade internacional no seu conjunto. Trata-se de um contingente que tem dado provas de uma extraordinária coragem, de uma extraordinária eficácia e que é hoje um fator de estabilidade fundamental para a República Centro Africana.
Depois, em matéria de desenvolvimento sustentável e de clima, Portugal tem políticas que estão perfeitamente alinhadas com as orientações das Nações Unidas e Portugal é um exemplo neste mundo onde, infelizmente, os direitos humanos estão sob ataque. Portugal é um exemplo de direitos humanos tomados a sério em todos os domínios, quer nos direitos políticos e cívicos, mas também, nos direitos económicos, sociais e culturais.
Por todas essas razões é para mim extremamente grato verificar o prestígio que tem hoje Portugal no seio das Nações Unidas. E posso também assegurar-vos que através da Missão de Portugal, a voz de Portugal tem estado constantemente a ser ouvida, respeitada e a ter uma influência real no trabalho da Organização.
Por isso, senhor primeiro-ministro é com enorme prazer que o recebo e pode regressar a Lisboa orgulhoso daquilo que o seu país hoje representa nas Nações Unidas.
******
It was with enormous pride and satisfaction that I received the Prime Minister of Portugal. Portugal is a country that has an exemplary relationship with the United Nations. In all areas of United Nations action, Portugal today plays a relevant role that is extremely important for us.
Firstly, in peace and security. The Portuguese peace contingent in the Central African Republic is a contingent admired, both by Central Africans, by colleagues from other countries, and by the international community as a whole. This is a contingent that has shown extraordinary courage, extraordinary effectiveness, and which is today a fundamental factor of stability for the Central African Republic.
And also, in terms of sustainable development and climate, Portugal has policies that are perfectly aligned with the United Nations guidelines, and Portugal is an example in this world where human rights are unfortunately under attack. Portugal is an example of human rights taken seriously in all areas, whether in political and civic rights, but also in economic, social and cultural rights.
For all these reasons, I am extremely grateful to see the prestige that Portugal has within the United Nations. And I can also guarantee that through the Mission of Portugal, Portugal's voice has been constantly heard, respected and has a real influence on the work of the Organization.
Therefore, Prime Minister, it is with great pleasure that I welcome you, and you can return to Lisbon proud of what your country represents today at the United Nations.