New York

04 April 2022

Secretary-General's video message on the launch of the third IPCC report [scroll down for languages]

The jury has reached a verdict. 

And it is damning. 

This report of the Intergovernmental Panel on Climate Change is a litany of broken climate promises.

It is a file of shame, cataloguing the empty pledges that put us firmly on track towards an unlivable world. 

We are on a fast track to climate disaster: 

Major cities under water.

Unprecedented heatwaves.

Terrifying storms.

Widespread water shortages.

The extinction of a million species of plants and animals.  

This is not fiction or exaggeration.

It is what science tells us will result from our current energy policies. 

We are on a pathway to global warming of more than double the 1.5-degree limit agreed in Paris. 

Some government and business leaders are saying one thing – but doing another. 

Simply put, they are lying. 

And the results will be catastrophic. 

This is a climate emergency. 

Climate scientists warn that we are already perilously close to tipping points that could lead to cascading and irreversible climate impacts.  

But high-emitting governments and corporations are not just turning a blind eye; they are adding fuel to the flames.

They are choking our planet, based on their vested interests and historic investments in fossil fuels, when cheaper, renewable solutions provide green jobs, energy security, and greater price stability.

We left COP26 in Glasgow with a naïve optimism, based on new promises and commitments.

But the main problem – the enormous, growing emissions gap – was all but ignored. 

The science is clear. 

To keep the 1.5-degree limit agreed in Paris within reach, we need to cut global emissions by 45 percent this decade. 

But current climate pledges would mean a 14 percent increase in emissions. 

And most major emitters are not taking the steps needed to fulfil even these inadequate promises. 

Climate activists are sometimes depicted as dangerous radicals. 

But the truly dangerous radicals are the countries that are increasing the production of fossil fuels. 

Investing in new fossil fuels infrastructure is moral and economic madness. 

Such investments will soon be stranded assets – a blot on the landscape, and a blight on investment portfolios.

But it doesn’t have to be this way.  

Today’s report is focused on mitigation – cutting emissions.

It sets out viable, financially sound options in every sector that can keep the possibility of limiting warming to 1.5 degrees alive. 

First and foremost, we must triple the speed of the shift to renewable energy.  

That means moving investments and subsidies from fossil fuels to renewables, now. 

In most cases, renewables are already far cheaper.

It means governments ending the funding of coal, not just abroad, but at home. 

It means climate coalitions, made up of developed countries, multilateral development banks, private financial institutions, and corporations, supporting major emerging economies in making this shift.  

It means protecting forests and ecosystems as powerful climate solutions. 

It means rapid progress in reducing methane emissions. 

And it means implementing the pledges made in Paris and Glasgow. 

Leaders must lead. 

But all of us can do our part. 

We owe a debt to young people, civil society and indigenous communities for sounding the alarm and holding leaders accountable. 

We need to build on their work to create a grassroots movement that cannot be ignored. 

If you live in a big city, a rural area, or a small island state; 

If you invest in the stock market;

If you care about justice, and our children’s future;  

I am appealing directly to you: 

Demand that renewable energy is introduced now – at speed and at scale.

Demand an end to coal-fired power. 

Demand an end to all fossil fuel subsidies. 

Today’s report comes at a time of global turbulence. 

Inequalities are at unprecedented levels. The recovery from the COVID-19 pandemic is scandalously uneven. 

Inflation is rising, and the war in Ukraine is causing food and energy prices to skyrocket. 

But increasing fossil fuel production will only make matters worse. 

Choices made by countries now will make or break the commitment to 1.5 degrees. 

A shift to renewables will mend our broken global energy mix and offer hope to millions of people suffering climate impacts today.  

Climate promises and plans must be turned into reality and action, now. 

It is time to stop burning our planet, and start investing in the abundant renewable energy all around us.   

***

LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL
--
MESSAGE VIDÉO DIFFUSÉ À L’OCCASION DE LA PUBLICATION
DU TROISIÈME RAPPORT DU GROUPE D’EXPERTS INTERGOUVERNEMENTAL SUR L’ÉVOLUTION DU CLIMAT

New York, le 4 avril 2022

Le jury a rendu son verdict.
Et il est accablant.
Le rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l’évolution du climat est une litanie de promesses climatiques non tenues.
C’est un dossier déshonorant, où sont énumérées les promesses vides qui, inéluctablement, nous mènent sur la voie d’un monde invivable.
Nous approchons à toute allure de la catastrophe climatique :
Des grandes villes submergées.
Des vagues de chaleur sans précédent.
Des tempêtes terrifiantes.
Des pénuries d’eau généralisées.
L’extinction d’un million d’espèces végétales et animales.
Ce n’est là ni fiction, ni exagération.
Ce sont, d’après les conclusions scientifiques, les conséquences de nos politiques énergétiques actuelles.
Nous sommes sur la voie d’un réchauffement climatique excédant le double de la limite de 1,5 degré arrêtée à Paris.
Certains dirigeants politiques et chefs d’entreprise disent une chose, mais en font une autre.
En d’autres termes, ils mentent.
Et l’issue sera catastrophique.
Il y a urgence climatique.
Les climatologues sonnent l’alarme : nous sommes déjà dangereusement proches des points de basculement qui pourraient entraîner des effets en cascade irréversibles.
Les pays et les entreprises les plus polluants ne se contentent pas de fermer les yeux : ils ajoutent de l’huile sur le feu.
Ils étouffent notre planète, au service de leurs intérêts particuliers et de leurs investissements historiques dans les combustibles fossiles, alors que des solutions renouvelables, moins coûteuses, offrent des emplois verts, une sécurité énergétique et une plus grande stabilité des prix.
Nous avons quitté la COP26 à Glasgow en arborant un optimisme naïf, fondé sur de nouvelles promesses et de nouveaux engagements.
Mais le problème principal, à savoir l’écart énorme et croissant entre les besoins et les perspectives en matière de réduction des émissions, a été pratiquement ignoré.
Pour autant, la science ne laisse planer aucun doute.
Pour que la limite de 1,5 degré fixée à Paris demeure un objectif réalisable, nous devons réduire les émissions mondiales de 45 % au cours de cette décennie.
Or, les actuelles promesses d’action en faveur du climat correspondraient en fait à une augmentation de 14 % des émissions.
La plupart des grands émetteurs ne prennent pas les mesures nécessaires pour tenir ces promesses, tout insuffisantes qu’elles soient.
Les militants du climat sont parfois dépeints comme de dangereux radicaux, alors que les véritables radicaux dangereux sont les pays qui augmentent la production de combustibles fossiles.
Investir dans de nouvelles infrastructures de combustibles fossiles est, moralement et économiquement, une folie.
Ces actifs seront bientôt voués à l’abandon : ils feront tache dans le paysage et grèveront les portefeuilles d’investissement.
Ce n’est pourtant pas une fatalité.
Le rapport d’aujourd’hui est axé sur l’atténuation – c’est-à-dire la réduction des émissions.
Il présente, pour tous les secteurs, des options viables et financièrement saines permettant de maintenir la possibilité de limiter le réchauffement à 1,5 degré.
Avant tout, nous devons précipiter le passage aux énergies renouvelables.
Pour ce faire, il faut déplacer les investissements et les subventions des combustibles fossiles vers les énergies renouvelables, sans plus attendre.
La plupart du temps, les énergies renouvelables sont déjà bien moins coûteuses.
Il faut, pour les pays, cesser de financer le charbon, non seulement à l’étranger, mais aussi sur leur territoire.
Il faut, pour les coalitions en faveur du climat, composées de pays développés, de banques multilatérales de développement, d’institutions financières privées et de sociétés privées, soutenir les principales économies émergentes dans ce changement.
Il faut protéger les forêts et les écosystèmes en ce qu’ils fournissent de puissantes solutions climatiques.
Il faut faire des progrès rapides dans la réduction des émissions de méthane.
Enfin, il faut mettre en œuvre les engagements pris à Paris et à Glasgow.
Les dirigeantes et dirigeants doivent prendre les choses en main.
Toutefois, nous pouvons toutes et tous apporter notre pierre à l’édifice.
Nous avons une dette envers la jeunesse, la société civile et les populations autochtones car ce sont elles qui ont tiré la sonnette d’alarme et demandé des comptes à la classe dirigeante.
Nous devons nous appuyer sur leur travail pour créer un mouvement depuis la base qu’il sera impossible d’ignorer.
Si vous vivez dans une grande ville, une zone rurale ou un petit État insulaire ;
Si vous investissez en bourse ;
Si vous vous souciez de la justice et de l’avenir de nos enfants ;
Je m’adresse directement à vous :
Exigez que les énergies renouvelables soient introduites dès maintenant, rapidement et à grande échelle.
Exigez que cesse la production d’électricité à partir du charbon.
Exigez que les combustibles fossiles ne soient plus subventionnés.
Le rapport d’aujourd’hui est publié en plein tumulte mondial.
Les inégalités atteignent des niveaux records. Le relèvement après la pandémie de COVID-19 est scandaleusement déséquilibré.
L’inflation s’accentue et la guerre en Ukraine fait exploser les prix des denrées alimentaires et de l’énergie.
L’augmentation de la production de combustibles fossiles ne fera qu’aggraver la situation.
Les choix que font les pays aujourd’hui se solderont par la réussite ou l’échec des efforts entrepris pour limiter le réchauffement à 1,5 degré.
Le passage aux énergies renouvelables permettra de rectifier notre bouquet énergétique mondial défaillant et donnera de l’espoir aux millions de personnes qui subissent aujourd’hui les effets des changements climatiques.
Les promesses et les programmes climatiques doivent devenir réalité et se concrétiser, dès maintenant.
Il est temps d’arrêter de consumer notre planète et de commencer à investir dans l’abondante énergie renouvelable qui nous entoure.

***
Mensaje de video del Secretario General con motivo
de la publicación del Tercer Informe del IPCC Nueva York, 4 de abril de 2022

El jurado ha emitido su veredicto. Y es de condena.
Este informe del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC) es una letanía de promesas climáticas incumplidas.
Es un registro de la vergüenza, que cataloga las promesas huecas que nos encaminan con paso firme hacia un mundo inhabitable.
Vamos hacia el desastre climático por la vía rápida: Grandes ciudades inundadas.
Olas de calor sin precedentes.
Tormentas aterradoras.
Escasez de agua generalizada.
La extinción de un millón de especies de plantas y animales.
Lo que digo no es ficción ni exageración.
Es, según la ciencia, el resultado de nuestras políticas energéticas actuales.
Vamos camino de un calentamiento global de más del doble del límite de 1,5 grados acordado en París.
Algunos líderes gubernamentales y empresariales están diciendo una cosa y haciendo otra.
Simple y llanamente: están mintiendo.
Y los resultados van a ser catastróficos.
Nos encontramos ante una emergencia climática.
La ciencia del clima advierte de que ya estamos peligrosamente cerca de los puntos de inflexión que podrían generar una cascada de consecuencias climáticas irreversibles.
Pero los Gobiernos y empresas responsables de grandes emisiones no se limitan a hacer caso omiso; están echando más leña al fuego.
Están asfixiando nuestro planeta, movidos por sus intereses creados y sus inversiones históricas en combustibles fósiles, cuando las soluciones renovables más baratas generan empleos verdes, seguridad energética y una mayor estabilidad de precios.
Salimos de la CP26 de Glasgow con un optimismo ingenuo, basado en nuevas promesas y compromisos.
Pero el problema principal, que es la enorme y creciente brecha de emisiones, prácticamente se pasó por alto.
La ciencia lo ha dicho claramente.
Para alcanzar el límite de 1,5 grados acordado en París, debemos reducir las emisiones globales en un 45 % este decenio.
Pero los compromisos climáticos actuales supondrían un aumento del 14 % de las emisiones.
Y, en su mayoría, los principales emisores no están adoptando las medidas necesarias para cumplir tan siquiera estas promesas insuficientes.
A veces se tacha a los activistas del clima de radicales peligrosos.
Pero los radicales que plantean un verdadero peligro son los países que están aumentando la producción de combustibles fósiles.
Invertir en nuevas infraestructuras de combustibles fósiles es una locura moral y económica.
Estas inversiones pronto serán activos varados, una mancha en el paisaje y una ruina en las carteras de inversión.
Pero las cosas no tienen por qué ser así.
El informe de hoy se centra en la mitigación, en la reducción de las emisiones.
Expone opciones viables y financieramente sólidas en todos los sectores que pueden mantener viva la posibilidad de limitar el calentamiento a 1,5 grados.
En primer lugar, debemos triplicar la velocidad de la transición a las energías renovables.
Eso significa derivar desde ya las inversiones y las subvenciones de los combustibles fósiles a las energías renovables.
En la mayoría de los casos, las energías renovables son ya mucho más baratas.
Significa que los Gobiernos pongan fin a la financiación del carbón, no solo en el extranjero, sino también internamente.
Significa que las coaliciones climáticas, formadas por países desarrollados, bancos multilaterales de desarrollo, instituciones financieras privadas y empresas, apoyen a las principales economías emergentes para que lleven a cabo esta transición.
Significa proteger los bosques y los ecosistemas como potentes soluciones climáticas. Significa un avance rápido hacia la reducción de las emisiones de metano.
Y significa materializar los compromisos contraídos en París y Glasgow.
Los líderes deben liderar.
Pero todos podemos poner de nuestra parte.
Tenemos una deuda con la juventud, la sociedad civil y las comunidades indígenas por dar la voz de alarma y exigir responsabilidades a los dirigentes.
Tenemos que aprovechar su labor para crear un movimiento de base que no se pueda ignorar.
Si vives en una gran ciudad, en una zona rural o en un pequeño estado insular; Si inviertes en bolsa;
Si te importa la justicia y te preocupa el futuro de nuestros hijos;
A ti es a quien me dirijo directamente:
Exige que las energías renovables se introduzcan ya, con rapidez y a gran escala.
Exige el fin de la energía generada a partir del carbón.
Exige que se eliminen todas las subvenciones a los combustibles fósiles.
El informe de hoy llega en un momento de turbulencias mundiales.
Las desigualdades alcanzan niveles sin precedentes. La recuperación de la pandemia de COVID-19 es escandalosamente desigual.
La inflación crece, y la guerra en Ucrania está haciendo que los precios de los alimentos y la energía se disparen.
Pero aumentar la producción de combustibles fósiles solo empeorará las cosas.
Las decisiones que tomen los países ahora determinarán que se cumpla o no el compromiso de 1,5 grados.
La transición a las energías renovables reparará nuestra matriz energética mundial, que está rota, y dará esperanza a millones de personas que sufren hoy los efectos del clima.
Las promesas y los planes climáticos deben convertirse en realidad y en medidas prácticas sin tiempo que perder.
Es hora de que dejemos de quemar nuestro planeta y empecemos a invertir en las abundantes energías renovables que nos rodean.
 

***
秘书长

关于政府间气候变化专门委员会第三次报告发布的视频讲话
202244纽约

        陪审团已经做出裁决。
        其结论是对现状的严厉控诉。
     政府间气候变化专门委员会这份报告列举了一系列被违背的气候承诺。
        它是一份令人羞耻的档案,记录着国家和企业如何发出空洞誓言而不予兑现,使人类不可挽回地走向一个无法居住的世界。
        我们正在迅速滑向气候灾难:
        主要城市被水淹没。
        空前的高温天气纷纷袭来。
        可怕的风暴雨雪接踵而至。
        到处都缺水。
        百万动植物种陷于灭绝。
        这并非虚构,也非夸张。
        这是科学告诉我们当前能源政策将产生的结果。
        全球气温变暖幅度将是巴黎会议所商定上限1.5摄氏度的两倍多。
        一些政府领导人和商界领袖说一套做一套。
        直白说,他们在撒谎。
        而其结果将是灾难性的。
        气候已进入紧急状态。
        气候科学家警告说危险的临界点已近在咫尺,一旦越过就可能发生层叠相加、不可逆转的气候冲击。
        然而,高排放的政府和企业对此不仅视而不见,还火上浇油。
        它们正在使地球窒息,为的是保护自己的既得利益和以往对化石燃料的投资,却无视可再生能源更便宜,能提供绿色就业,能加强能源安全,而且价格更稳定。
        格拉斯哥第二十六届缔约方大会使我们产生了天真的乐观情绪,因为各国给出了新诺言、新承诺。
        可主要问题却基本上被忽视了,那就是:在减排上存在着巨大的差距,而且差距还在不断扩大。
        科学计算的结果清清楚楚。
        为了能遵守巴黎会议商定的1.5摄氏度气温升幅上限,本十年内需要将全球排放量减少45%。
        然而按照现有气候承诺,排放量将增加14%。
        就连这些远远不足的承诺,大多数主要排放者也没有采取必要步骤加以履行。
        气候活动家被一些人描述为危险的激进分子。
        但真正危险的激进分子是那些正在增产化石燃料的国家。
        投资于新的化石燃料基础设施是道德上和经济上的疯狂之举。
        这些投资很快就会成为搁浅的资产,变成景观上的污点,也将变成投资组合上的污点。
        然而,这种情况并非不可避免。
        今天发布的报告把减排作为中心议题。
        报告为各个部门提出了财政上稳妥的可行办法,从而能将变暖幅度限制在1.5度。
        首先,转向可再生能源的速度必须加快两倍。
        为此必须即刻将化石燃料投资和补贴转向可再生能源。
        大多数可再生能源均已比化石燃料便宜得多。
        为了达到上述目标,各国政府要结束对煤炭的资助,且无论在国外还是国内都要结束这种资助。
        发达国家、多边开发银行、私人金融机构、企业要组成气候联盟,支持主要新兴经济体实现这一转变。
        要将保护森林和生态系统作为解决气候问题的有力工具。
        要在减少甲烷排放方面取得快速进展。
        要履行在巴黎和格拉斯哥作出的承诺。
        领导人必须发挥领导作用。
        然而人人都可以尽自己的一份力量。
        我们要感谢青年人、民间社会、土著族群敲响警钟、对领导人展开问责。
        我们需要利用他们打下的基础,造就一场不容忽视的基层运动。
        如果你生活在大城市、农村或小岛屿国家,
        如果你投资股市,
        如果你关心正义、也关心下一代的未来,
        那么我直接呼吁你提出以下要求:
        要求现在就高速度、大规模地引入可再生能源。
        要求停止燃煤发电。
        要求终止所有化石燃料补贴。
        今天这份报告的发布正值全球局势动荡不安之际。
        不平等状况空前严重。各国从COVID-19疫情中恢复的速度极不平衡,有背于道义。
        通货膨胀日益严重,乌克兰战争导致食品和能源价格飙升。
        增产化石燃料只会让情况变得更糟。
        人类能否实现将气温升幅限制在1.5度以内的承诺,将取决于各国现在做出什么样的选择。
        转向可再生能源将改进不良的全球能源结构,为今天遭受气候影响的千百万人带来希望。
        气候承诺和计划必须变为现实和行动,且刻不容缓。
        人类必须立即停止燃烧我们的星球,并立即开始向身边丰富的可再生能源投资。

 

الأمين العام

--
رسالة بالفيديو بمناسبة صدور التقرير الثالث للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ

نيويورك، 4 نيسان/أبريل 2022

 

لقد توصلت هيئة ”المحلّفين“ إلى حكمها النهائي.
وهو حكم بالإدانة المؤكدة.
فتقرير الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ إنما هو سردٌ طويل من الوعود المناخية المنكوثة.
بل هو سجلّ يبعث على الشعور بالعار، ويُفهرس التعهدات الجوفاء التي تزجّ بنا حتما نحو عالم تنتفي فيه مقومات الحياة.
إننا نسير بسرعة مروعة نحو كارثة مناخية:
مدن كبرى ستصبح مغمورة تحت المياه.
وموجات من الحر لم يسبق لها مثيل.
وعواصف مُرعبة.
ونقص في المياه على نطاق واسع.
وانقراض مليون نوع من النباتات والحيوانات.
ليس هذا المشهد ضربا من الخيال ولا هو من باب المبالغة.
إنه الواقع الذي يخبرنا العلم أنه سيتحقق نتيجة سياساتنا الحالية في مجال الطاقة.
فنحن في طريقنا إلى احترار عالمي يتجاوز ضعف الحد المتفق عليه في باريس وهو 1,5 درجة مئوية.
وأقوال بعض قادة الحكومات ورجال الأعمال تصبّ في اتجاه - بينما تصبّ أفعالهم في اتجاه آخر.
إنهم بكل بساطة يكذبون.
وعواقب ذلك ستكون كارثية.
إننا في حالة طوارئ مناخية.
ويحذر علماء المناخ من أننا قد أوشكنا بشكل خطير على بلوغ نقاط تحوّل يمكن أن تؤدي إلى تأثيرات مناخية متتالية لا سبيل لتداركها.
لكن الحكومات والشركات المسؤولة عن أعلى نسب الانبعاثات لا تكتفي بغض الطرف عن هذا الوضع؛ بل تتمادى كَمَن يصبّ الزيت على النار.
فهي لا تتورّع عن تضييق الخناق على كوكبنا، حسبما تُمليه مصالحها الخاصة واستثماراتها التاريخية في الوقود الأحفوري، في الوقت الذي توجد فيه حلول متجددة أقل تكلفة تساهم في توفير فرص العمل المراعية للبيئة، وأمن الطاقة، ومزيد من الاستقرار في الأسعار.
لقد اختتمنا المؤتمر السادس والعشرين للأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المعقود في غلاسكو بشعور من التفاؤل الساذج، مردُّه الوعود والالتزامات الجديدة المقطوعة.
لكن المشكلة الرئيسية - المتمثلة في الفجوة الهائلة والمتزايدة في مجال الانبعاثات - كان مصيرها التجاهل.
فالعلم واضح.
لكي نتمكن من الحفاظ على أمل تحقيق هدف حصر الاحترار في حدود لا تتجاوز 1,5 درجة مئوية على النحو المتفق عليه في باريس، يتعين علينا خفض الانبعاثات العالمية بنسبة 45 في المائة خلال هذا العقد.
بيد أن التعهدات المناخية الحالية ستؤدي إلى زيادة بنسبة 14 في المائة في الانبعاثات.
ومعظم الجهات الرئيسية المسبِّبة للانبعاثات عازفة عن اتخاذ الخطوات اللازمة للوفاء ولو بهذه الوعود المنقوصة.
وأحيانا يوصَف النشطاء في مجال المناخ بالمتطرفين الخطيرين.
لكن حقيقة الأمر أن البلدان التي تزيد من إنتاج الوقود الأحفوري هي المتطرفة الخطيرة.
فالاستثمار في البنية التحتية الجديدة للوقود الأحفوري هو ضربٌ من الجنون الأخلاقي والاقتصادي.
وسرعان ما ستتحول مثل هذه الاستثمارات إلى أصول مهجورة - مجرد وصمة في المشهد العام، وتشوّه في المحافظ الاستثمارية.
لكن الأمور يمكن أن تسير على غير هذا المنوال.
إذ يركز التقرير الصادر اليوم على استراتيجية التخفيف - والحد من الانبعاثات.
ويحدد خيارات قابلة للتطبيق وسليمة من الناحية المالية في كل قطاع، خيارات كفيلة بأن تنقذ إمكانية حصر الاحترار عند 1,5 درجة مئوية.
فأولا وقبل كل شيء، يجب أن نسرّع وتيرة التحول إلى مصادر الطاقة المتجددة بمقدار ثلاث مرات.
وهذا يعني التحرك، الآن، لنقل الاستثمارات والإعانات من قطاع الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المتجددة.
وفي معظم الحالات، تكون مصادر الطاقة المتجددة أقل تكلفة بكثير.
ويعني أيضا توقف الحكومات عن تمويل قطاع الفحم، ليس فقط في الخارج، ولكن في بلدانها أيضا.
ويعني تكوين تحالفات مناخية، تتألف من البلدان المتقدمة، ومصارف التنمية المتعددة الأطراف، والمؤسسات المالية الخاصة، والشركات، دعما للاقتصادات الناشئة الكبرى في إحداث هذا التحول.
ويعني حماية الغابات والنظم الإيكولوجية بوصفها حلولا مناخية فعالة.
ويعني إحراز تقدم سريع في مجال الحد من انبعاثات غاز الميثان.
ويعني تنفيذ التعهدات التي قُطعت في باريس وغلاسكو.
ويجب على القادة أن يتولوا زمام القيادة.
ولكن بإمكاننا جميعا أن نقوم بدورنا في هذا المسعى.
فنحن مدينون للشباب والمجتمع المدني ومجتمعات الشعوب الأصلية بدق ناقوس الخطر ومساءلة القادة.
وينبغي أن نستفيد من عملهم لتوليد حركة شعبية لا يمكن تجاهلها.
إذا كنت فردا تعيش في مدينة كبيرة أو منطقة ريفية أو دولة جزرية صغيرة؛
وإذا كنت تستثمر في سوق الأوراق المالية؛
وإذا كنت تهتم بقضية العدالة ومستقبل أطفالنا؛
فإنني أناشدُك مباشرة:
المطالبة باستخدام الطاقة المتجددة الآن - بسرعة وعلى نطاق واسع.
والمطالبة بوضع حد لتوليد الطاقة التي تعمل بالفحم.
والمطالبة بإنهاء جميع أشكال الدعم المقدم لقطاع الوقود الأحفوري.
إن تقرير اليوم يصدر في مرحلة يشهد فيها العالم الكثير من الاضطرابات.
فقد بلغت أوجه عدم المساواة مستويات غير مسبوقة. وثمة تفاوت صارخ في درجات التعافي من جائحة كوفيد-19.
والتضخم آخذ في الارتفاع، وبسبب الحرب الدائرة في أوكرانيا، تشهد أسعار المواد الغذائية والطاقة ارتفاعا حادا.
لكن زيادة إنتاج الوقود الأحفوري لن تؤدي إلا إلى تفاقم الأمور.
والخيارات التي تتخذها البلدان الآن هي خيارات حاسمة ستحدد قدرتنا على الوفاء بالتزام حصر الاحترار عند 1,5 درجة أو فشلنا في ذلك.
إن التحول إلى مصادر الطاقة المتجددة كفيل بأن يرمّم مصفوفتنا الحالية من مصادر الطاقة العالمية ويمنح الأمل لملايين الأشخاص الذين يعانون اليوم من الآثار المناخية.
ويجب التحرك الآن لتحويل الوعود والخطط المناخية إلى واقع وتدابير ملموسة.
فقد حان الوقت للتوقف عن حرق كوكبنا، وبدء الاستثمار في الطاقة المتجددة المتاحة بوفرة حولنا.

 

***
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ

- - -

ВИДЕООБРАЩЕНИЕ ПО СЛУЧАЮ ПРЕЗЕНТАЦИИ ТРЕТЬЕГО ДОКЛАДА МГЭИК
Нью-Йорк, 4 апреля 2022 года

        Присяжные вынесли приговор.
        И этот приговор — обвинительный.
        В данном докладе Межправительственной группы экспертов по изменению климата перечисляются невыполненные обещания в отношении климата.
        Это досье вызывает чувство стыда, поскольку в нем перечислены пустые обещания, из-за невыполнения которых мы уверенно движемся в направлении мира, не пригодного для жизни.
        Мы быстро приближаемся к климатической катастрофе:
        Уходящие под воду крупные города.
        Беспрецедентная периодическая жара.
        Ужасающие бури.
        Повсеместная нехватка питьевой воды.
        Вымирание миллиона видов растений и животных.
        Это не выдумка и не преувеличение.
        Это то, к чему, по мнению науки, приведет наша нынешняя энергетическая политика.
        Мы находимся на пути к глобальному потеплению, которое более чем в два раза превышает согласованный в Париже предельный показатель потепления на 1,5 градуса.
        Некоторые лидеры из числа государственных деятелей и предпринимателей говорят одно, а делают другое.
        Проще говоря, они лгут.
        И результаты будут катастрофическими.
        Это чрезвычайная ситуация в сфере климата.
        Климатологи предупреждают, что мы уже находимся в опасной близости от переломных моментов, за которыми нас могут ожидать цепные реакции, приводящие к необратимым климатическим последствиям.
        Но правительства и корпорации с высоким уровнем выбросов не просто закрывают на это глаза — они подливают масла в огонь.
        Они удушают нашу планету, исходя из своих корыстных интересов и следуя путем традиционных инвестиций в ископаемое топливо, в то время как более дешевые решения на основе возобновляемых источников энергии могут обеспечить благоприятную для экологии занятость, энергетическую безопасность и более стабильное ценообразование.
        Мы завершили двадцать шестую сессию Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата в Глазго будучи преисполнены наивного оптимизма, основанного на новых обещаниях и обязательствах.
        Но главная проблема — огромный и все возрастающий разрыв в уровнях выбросов — была фактически проигнорирована.
        Выводы ученых ясны.
        Для того, чтобы все еще можно было достичь согласованного в Париже предельного повышения температуры на 1,5 градуса, нам необходимо сократить в этом десятилетии глобальные выбросы на 45 процентов.
        Однако существующие обязательства в отношении климата означают, что объем выбросов увеличится на 14 процентов.
        И большинство субъектов, ответственных за выбросы в крупных объемах, не предпринимают шагов, необходимых для выполнения даже этих недостаточных обещаний.
        Активных участников движения в защиту климата иногда изображают как опасных радикалов.
        Но по-настоящему опасными радикалами являются страны, которые увеличивают производство ископаемого топлива.
        Инвестиции в новые инфраструктурные объекты добычи ископаемого топлива — это моральное и экономическое безумие.
        Такие инвестиции вскоре окажутся невостребованными активами — пятном на ландшафте и бременем в инвестиционных портфелях.
        Но всего этого вполне можно избежать.
        Сегодняшний доклад посвящен смягчению проблемы — сокращению выбросов.
        В нем изложены жизнеспособные финансово обоснованные варианты по каждой отрасли, благодаря которым можно сохранить возможность ограничения потепления в пределах 1,5 градуса.
        Прежде всего, мы должны в три раза быстрее переходить на возобновляемые источники энергии.
        Это означает перенаправление инвестиций и субсидий с ископаемых видов топлива на возобновляемые источники энергии, причем немедленно.
        В большинстве случаев возобновляемые источники энергии уже намного дешевле.
        Это означает прекращение финансирования добычи угля правительствами не только за рубежом, но и в своей собственной стране.
        Это означает, что коалиции в защиту климата в составе развитых стран, многосторонних банков развития, частных финансовых учреждений и корпораций должны поддерживать страны с формирующейся рыночной экономикой в осуществлении этих преобразований.
        Это означает защиту лесов и экосистем как эффективное средство защиты климата.
        Это означает достижение быстрого прогресса в сокращении выбросов метана.
        И это означает выполнение обязательств, взятых в Париже и Глазго.
        Лидеры должны быть впереди всех.
        Но каждый из нас может внести свою лепту.
        Мы в долгу перед молодежью, гражданским обществом и общинами коренных народов, которые бьют тревогу и выступают за привлечение лидеров к ответственности.
        Мы должны опираться на их работу, с тем чтобы создать низовое движение, голос которого невозможно игнорировать.
        Если вы живете в большом городе, в сельском районе или в маленьком островном государстве;
        Если вы вкладываете средства в фондовый рынок;
        Если вы небезразличны к справедливости и к будущему наших детей;
        Я обращаюсь непосредственно к вам:
        Требуйте, чтобы возобновляемые источники энергии внедрялись прямо сейчас — оперативно и широкомасштабно.
        Требуйте прекращения использования энергии, основанной на сжигании угля.
        Требуйте прекращения всех субсидий в сфере ископаемого топлива.
        Сегодняшний доклад обнародуется в период глобальной турбулентности.
        Неравенство находится на беспрецедентном уровне. Восстановление после пандемии COVID-19 происходит вопиюще неравномерно.
        Инфляция растет, и в то же время война в Украине приводит к резкому росту цен на продукты питания и энергоносители.
        Но увеличение производства ископаемого топлива только усугубит ситуацию.
        От того, какой выбор сделают страны сейчас, будет зависеть выполнение обязательства в отношении предельного повышения температуры на 1,5 градуса.
        Переход на возобновляемые источники энергии позволит выровнять нашу перекошенную глобальную энергетическую структуру и даст надежду миллионам людей, страдающих сегодня от последствий изменения климата.
        Обещания и планы в отношении защиты климата должны быть воплощены в реальные действия прямо сейчас.
        Пришло время прекратить сжигать ресурсы нашей планеты и начать вкладывать средства в возобновляемые источники энергии, которых вокруг нас вполне предостаточно.