UNDT/2020/068

UNDT/2020/068, Hejamadi

Décisions du TANU ou du TCNU

Le demandeur ne montre pas, ni même n'allège, aucune circonstance exceptionnelle qui pourrait l'empêcher d'accès en temps opportun à l'e-mail d'invitation au test écrit. En conséquence, le demandeur n'a pas montré que l'administration lui avait refusé une considération complète et équitable. La décision selon laquelle la requérante était inadmissible a signifié la fin du processus en ce qui concerne elle. Cette décision ne peut pas être décrite comme simplement préparatoire et a donc été révisable.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

L’exclusion du demandeur du processus de sélection pour le poste d’agent des finances et du budget au sein du programme des Nations Unies pour l’environnement («PNUE»).

Principe(s) Juridique(s)

Les étapes préliminaires d'un processus de sélection ne peuvent être contestées que dans le contexte d'un appel contre l'issue du processus de sélection, mais ne peuvent à lui seul faire l'objet d'un appel au tribunal des litiges. Le Secrétaire général a un large pouvoir discrétionnaire en matière de sélection du personnel. Lors de l'examen de telles décisions, le tribunal examinera (1) si la procédure telle que fixée dans les règlements et règles du personnel a été suivi et (2) si le membre du personnel a été mis en considération équitable et adéquat. Le rôle des tribunaux est d'évaluer si les réglementations et règles applicables ont été appliquées et si elles ont été appliquées de manière équitable, transparente et non discriminatoire. Le rôle des tribunaux ne consiste pas à remplacer leur décision à celle de l’administration. Le point de départ de l'examen judiciaire est une présomption selon laquelle les actes officiels ont été régulièrement accomplis. Si la direction est en mesure de montrer au minimum que la candidature du requérant a reçu une considération complète et équitable, le fardeau de la preuve se déplace vers le requérant qui doit ensuite montrer par des preuves claires et convaincantes qu'il a été refusée une chance équitable de sélection.

Résultat
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en Français et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hejamadi
Entité
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision