UNDT/2020/026

UNDT/2020/026, De Rijk

Décisions du TANU ou du TCNU

Dans l’évaluation préliminaire de la plainte, le responsable responsable a correctement examiné non seulement les allégations du demandeur, mais également les preuves qu’il a fournies. Le responsable responsable (a) n'a trouvé aucun motif de croyance que le sujet de la plainte s'était engagé dans une conduite insatisfaisante, et (b) a conclu que les preuves n'avaient pas révélé de schéma de harcèlement. Aucune preuve n'a montré que le pouvoir d'examiner la plainte avait été délégué illégalement ou toute autre irrégularité procédurale. Bien que le fonctionnaire responsable ait pu mieux dire les mesures de gestion imposées à la suite de la plainte, le fait de ne pas le faire n'a eu aucune incidence sur la légalité de la décision de ne pas initier une enquête.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La décision de ne pas initier une enquête sur les allégations de harcèlement et d'abus d'autorité.

Principe(s) Juridique(s)

L'administration a un certain pouvoir discrétionnaire dans l'examen des plaintes de conduite insatisfaisante. Un membre du personnel n'a que le droit d'une enquête contre un autre membre du personnel en cas de Serios et d'accusations raisonnables. La portée du Tribunal de conteste de l'examen de l'exercice du pouvoir discrétionnaire par l'administration se limite à déterminer si un tel exercice était légal, rationnel, raisonnable et procédural et dépourvu de motifs indus.

Résultat
Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en Français et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
De Rijk
Entité
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
Catégories/Sous-catégories