الأمم المتحدة
خريطة طريق الأمين العام من
أجل التعاون الرقمي

UN Emblem at the General Assembly Hall in New York

الأمين العام
خريطة طريق من أجل التعاون الرقمي

مقدمة

يشهد العالم تحولا من التكنولوجيا التناظرية إلى التكنولوجيا الرقمية بوتيرة أسرع من أي وقت مضى، مما يجعل التكنولوجيات الجديدة، في آن واحد، محط آمال عريضة ومصدر مخاطر جسيمة تمثل أمامنا بشكل متزايد. وفي حين يجلب العصر الرقمي للمجتمع الكثير من الفوائد المثيرة للدهشة، إلا أننا نواجه أيضا تحديات كثيرة من قبيل تزايد اتساع الفجوات الرقمية، والتهديدات الإلكترونية، وانتهاكات حقوق الإنسان على شبكة الإنترنت.

ويطرح هذا التقرير خريطة طريق يؤدي فيها جميع أصحاب المصلحة دورا في الدفع قدما بعالم رقمي أكثر سلامة وإنصافا يضيء الطريق نحو مستقبل أكثر إشراقا وازدهارا لفائدة الجميع.

يقود مكتب المبعوث المعني بالتكنولوجيا تنفيذخريطة طريق الأمين العام من أجل التعاون الرقمي

تقرير الأمين العام خارطة الطريق للتعاون الرقمي
The flag of the United Nations flying -- white emblem on a light blue field.

الأمين العام للأمم المتحدة
أنطونيو غوتيريش

صورة الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريس. صورة الأمم المتحدة / مارك جارتن

“لقد أضحت التكنولوجيا الرقمية تشكل معالم التاريخ. ولكن ثمة شعور أيضا بأنها تسير بنا بخطى حثيثة إلى حيث لا ندري. فأين ستأخذنا؟ وهل سيؤدي ذلك إلى تعزيز كرامة وحقوق الإنسان أم إلى تراجعها؟ وهل ستصبح مجتمعاتنا أكثر مساواة أم أقل مساواة؟ وهل سيزيد مستوى الأمن والأمان الذي نعيشه أم سيقل؟ إن الجواب على هذه الأسئلة يتوقف على قدرتنا على العمل معا عبر الاختصاصات والجهات الفاعلة والفجوات السياسية. وتقع علينا مسؤولية جماعية بتوجيه تلك التكنولوجيات نحو تعظيم فوائدها وتحجيم عواقبها الوخيمة واستخداماتها الكيدية.”

ثمانية مجالات عمل رئيسية

بناء على توصيات الفريق الرفيع المستوى المعني بالتعاون الرقمي التابع للأمين العام الذي شكل في الفترة 2018-2019، واسترشادا كذلك بسلسلة مناقشات المائدة المستديرة التي عقدت مع أصحاب المصلحة الرئيسيين من الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني والمنظمات الدولية والمؤسسات الأكاديمية والأوساط التقنية، وغيرهم من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، يزمع اتخاذ مجموعة الإجراءات التالية:
universal connectivity icon
أولا:

تحقيق الاتصال الإلكتروني العالمي بحلول عام 2030

digital public goods icon
ثانيا:

الارتقاء بالمنافع العامة الرقمية من أجل تهيئة عالم أكثر إنصافا

digital inclusion icon
ثالثا:

كفالة الشمول الرقمي للجميع، بما في ذلك أكثر الفئات ضعفا

digital capacity-building icon
رابعا:

تعزيز بناء القدرات الرقمية

digital human rights icon
خامسا:

كفالة حماية حقوق الإنسان في العصر الرقمي

artificial intelligence icon
سادسا:

دعم التعاون العالمي في مجال الذكاء الاصطناعي

digital trust and security icon
سابعا:

دعم التعاون العالمي في مجال الذكاء الاصطناعي

digital cooperation icon
ثامنا:

الارتقاء بالثقة والأمن في البيئة الرقمية

Students from Tonga's Tailulu College making the most of new high-speed broadband services at 2013 World Telecommunication and Information Society Day celebrations in the the Tongan capital, Nuku'alofa. Nukua'lofa, Tonga. Photo: World Bank/Tom Perry
A Students from Tonga's Tailulu College making the most of new high-speed broadband services at 2013 World Telecommunication and Information Society Day celebrations in the the Tongan capital, Nuku'alofa. Nukua'lofa, Tonga. Photo: World Bank/Tom Perry
universal connectivity icon

الاتصال الإلكتروني العالمي

تحقيق الاتصال الإلكتروني العالمي بحلول عام 2030

لا تتاح حاليا إمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت إلا لنصف سكان العالم. وينبغي أن توفر لكل فرد، بحلول عام 2030، إمكانية الوصول بشكل آمن وميسور التكلفة إلى الإنترنت، بما في ذلك استخدام الخدمات الممَكنة رقميا استخداما هادفا، تمشيا مع أهداف التنمية المستدامة.

A woman is using a tablet.
digital public goods icon

المنافع العامة الرقمية

الارتقاء بالمنافع العامة الرقمية من أجل تهيئة عالم أكثر إنصافا

يجب علينا بذل جهود متضافرة على الصعيد العالمي من أجل تشجيع توفير المنافع العامة الرقمية والاستثمار فيها: البرامجيات مفتوحة المصدر، والبيانات المفتوحة، ونماذج الذكاء الاصطناعي المفتوحة، والمعايير المفتوحة، والمحتويات المفتوحة. ويجب أن تلتزم هذه المنافع العامة الرقمية بالقوانين المتعلقة بالخصوصية وغير ذلك من القوانين السارية وبالممارسات الفضلى، وألا يكون فيها ضرر، وأن تسهم في تحقيق أهداف التنمية المستدامة.

A woman is using a tablet.
Young women look at their cellphone during a community meeting.
Young women look at their cellphone during a community meeting.
digital inclusion icon

الشمول الرقمي

كفالة الشمول الرقمي للجميع، بما في ذلك أكثر الفئات ضعفا

تعكس الفجوات الرقمية وتضخم أوجه عدم المساواة القائمة على كل من المستوى الاجتماعي والثقافي والاقتصادي. والفجوة الجنسانية في استخدام الإنترنت على الصعيد العالمي مثال صارخ عن ذلك، حيث أن عدد مستخدمي الإنترنت من الرجال يزيد في بلدين من كل ثلاثة بلدان عن عددهم من النساء.

People working in a computer lab.
digital capacity-building icon

بناء القدرات الرقمية

تعزيز بناء القدرات الرقمية

يحرم العديد من البلدان والمواطنين من قدرات ومهارات لها أهمية حاسمة في العصر الرقمي وفي بلوغ أهداف التنمية المستدامة. ويجب أن توجه أنشطة بناء القدرات أكثر بحسب الاحتياجات، وأن توضع بحسب الظروف الفردية والوطنية، وأن تنسق على نحو أفضل على الصعيد العالمي.

People working in a computer lab.
A man is taking a digital photo from the High Line in NY.
A man is taking a digital photo from the High Line in NY.
digital human rights icon

حقوق الإنسان الرقمية

كفالة حماية حقوق الإنسان في العصر الرقمي

تتيح التكنولوجيات الرقمية وسائل جديدة لممارسة حقوق الإنسان، ولكنها تستخدم في حالات كثيرة جدا لانتهاك حقوق الإنسان. وينبغي وضع حقوق الإنسان في صميم الأطر التنظيمية والتشريعات المتعلقة بتطوير التكنولوجيات الرقمية واستخدامها. وتثير مسائل حماية البيانات، والهوية الرقمية، واستخدام تكنولوجيات المراقبة، والتحرش باستخدام الإنترنت، وإدارة المحتويات شواغل خاصة في هذا الصدد.

People walk through lines of light.
artificial intelligence icon

الذكاء الاصطناعي

دعم التعاون العالمي في مجال الذكاء الاصطناعي

يجلب الذكاء الاصطناعي فوائد هائلة يضفيها على العصر الرقمي، غير أنه يمكن أيضا أن يمس بسلامة وإرادة المستخدمين في العالم بأسره. وثمة حاجة إلى تعزيز جهود أصحاب المصلحة المتعددين المبذولة في سبيل التعاون العالمي في مجال الذكاء الاصطناعي من أجل الإسهام في بناء القدرة العالمية على تطوير واستخدام الذكاء الاصطناعي على نحو قائم على مبادئ الثقة وحقوق الإنسان والسلامة والاستدامة وتعزيز السلام.

People walk through lines of light.
Photo of lines of colorful digital code.
Photo of lines of colorful digital code.
digital trust and security  icon

الثقة والأمن الرقميان

الارتقاء بالثقة والأمن في البيئة الرقمية

من الضروري حماية التكنولوجيات الرقمية التي تدعم الوظائف والبنى التحتية المجتمعية الأساسية، بما في ذلك دعم الحصول على الغذاء والماء والسكن والطاقة والرعاية الصحية والنقل. يمكن أن يسهم وضع بيان موسع وشامل تقره جميع الدول الأعضاء ويبين عناصر التفاهم المشترك فيما يتعلق بالثقة والأمن الرقميين في صياغة رؤية مشتركة للتعاون الرقمي يستند إلى القيم العالمية.

A snapshot of a computer screen showing a video conference among many participants.
architecture for digital cooperation icon

التعاون الرقمي العالمي

بناء هيكل أكثر فعالية للتعاون الرقمي

تتخلل التعاون الرقمي العالمي فجوات واسعة، حيث تدرج مسائل التكنولوجيا الرقمية على جدول الأعمال السياسي في أدنى المراتب في أحيان كثيرة جدا. وحتى في الحالات التي تبذل فيها مساعي التعاون، كثيرا ما تكون مجزأة ومفتقرة لنتائج عملية أو لعمليات متابعة سليمة. ويجب، كنقطة بداية، تعزيز منتدى إدارة الإنترنت من أجل جعله أكثر قدرة على التجاوب مع المسائل الرقمية الراهنة وأوثق صلة بها.

A snapshot of a computer screen showing a video conference among many participants.