20201210

2020年2月末,我前往世界上最大的库图帕龙难民营,这个难民营位于孟加拉国考克斯巴扎尔附近,70多万罗兴亚人在2017年8月逃离缅甸的极端暴力后,就一直居住在此。我想看看取得了哪些进展,想看看联合国难民事务高级专员办事处(难民署)如何利用难民署美国协会提供的慷慨捐助,并找出哪些方面仍然存在困难和挑战。当时,2019冠状病毒病正在亚洲蔓延,并已经开始在伊朗和意大利传播。即使在疫情暴发初期,我们也明显感觉到,一场全球性的卫生危机正在逐渐逼近。

我与难民营中负责保护、教育和保健工作的难民署工作人员和难民举行了为期四天的会议。对于他们共同维持的稳定局面,我深感惊讶。虽然资源稀缺,生活条件艰难,但我看到的却是井然有序的生活状态,感受到了团队精神。在这里,我看到难民享有完善的医疗设施,能够获得健康教育培训,居住在更坚固的住所中,还有机会工作和担任社区领导职务。罗兴亚人的孩子们在学习中心学习、成长。

一个月后,我回到了美国。在与家人居家隔离的那段日子里,我意识到这些进展可能很快会消逝,这令我倍感痛苦。

为减少和防止2019冠状病毒病的传播,世界各地都采取了预防性卫生措施,难民营中人道主义小组和计划的规模也随之缩减。在库图帕龙,除了最基本的服务外,其他服务全都搁置了。最重要的是,由于孟加拉国政府在2019年做出的一项决定,这个营地当时还没有连接互联网。因此,居住在那里的罗兴亚难民不仅无法及时获取孟加拉国和全球的疫情信息,也无法与生活在世界其他地方的朋友和家人联系。

对于大多数生活在美国的人来说,没有互联网是无法想象的。我们每天、整天都要使用互联网。在办公场所,我们通过网络收发电子邮件,进行在线搜索。在家中,我们用网络完成家务,进行娱乐。但是,即使在这个拥有尖端技术的富裕国家,在硅谷的所在国,在科技巨头的发源地,也有15%的美国人无法使用宽带接入互联网。

难民署美国协会执行主任兼首席执行官安妮-玛丽•格雷在孟加拉国考克斯巴扎尔会见了年轻的罗兴亚难民。难民署美国协会/Nicholas Feeney

如果说此次大流行病给了我们什么教训的话,那就是:对于美国和世界各地的社区来说,网络连接至关重要。可以上网的人和无法上网的人面临着两个截然不同的现实。

对于那些可以上网的人来说,网络连接是抵抗大流行病的一种工具。从最基本的角度来看,有了网络连接,在出现2019冠状病毒病症状的时候,人们就能知道应该在何时采取什么自我隔离措施,知道如何减少与家人、医务人员和照料者接触的风险。对于那些可以上网的人,日常生活的一些基本要素仍可以继续:孩子们可以通过线上课堂学习,那些可以居家工作的人们能够维持生计,我们还可以通过视频通话,与朋友和家人保持联系。

对于那些无法上网的人,他们的生活状况截然不同,在大流行病期间尤其如此,这些差距是难民社区中最突出的问题之一。没有移动数据,远程保护、远程教育、生计、社会心理支持等服务就无法实现。由于缺乏网络连接,难民可能更难与在冲突期间和其他困难情况下离别的家人取得联系。难民社区会受到限制,无法组织起来并赋予自己权能,切断了自力更生的道路。如果没有网络连接,人道主义援助的变革性创新也会受到限制,而在当前背景下,这种变革的必要性是前所未有的。

今年“人权日”的主题聚焦于大流行病之后重建更美好家园的必要性和机会,为此,需要确保人权在恢复工作中的核心地位。毫无疑问,数字连接应该是一项人权。数字连接使人们可以获得信息、教育和机会。对于难民来说,数字连接往往是获取基本服务的生命线,通过数字连接,他们可以进行现金转移、申请工作和获取在线咨询或医疗服务等。如果不是每个人都能安全连接互联网并负担得起网络接入费用,我们就永远无法在这些领域实现平等,正因如此,联合国秘书长的《数字合作路线图》呼吁到2030年实现普遍的网络连接。

难民署与微软公司合作实施了一项倡议,向格雷斯这样的难民以及肯尼亚卡库马的收容社区成员提供数字技能。难民署/Hannah Maule-Ffinch

今年8月28日,孟加拉国政府恢复了考克斯巴扎尔难民营的互联网连接,使人道主义机构有机会大范围传播有关2019冠状病毒病的重要信息,并为儿童接受远程教育项目创造了条件,解决了他们长期的教育需求。

世界各国都在努力抗击疫情,采取措施设计并提供远程护理、学习和生计解决方案,不让任何人掉队。可靠的移动和互联网连接,对于确保所有人都能获得数字革命带来的经济和社会利益至关重要。通过实现这项新的人权,世界公民可以有尊严并自力更生地推动自身进步。确保所有人获得负担得起的且可用的互联网连接,既是可能的,也是变革性的。而且,私营部门和国家、地区和地方各级的合作伙伴在实现这一目标方面可以发挥强有力的作用,因为他们都拥有一个共同的大胆且雄心勃勃的愿景,希望确保所有人都能使用互联网。

为了从这场全球性卫生危机中恢复过来,并为了在未来重建更美好的家园,我们必须在促进和保护经济、社会、文化和人权方面做更多的工作。无论我们身处哪一个国家或社区,我们都有权成为互联社会的一部分,有权获得使我们能够为自己、家人和世界创造更好未来的技术。

 

本文由上海外国语大学高级翻译学院师生翻译 

 

《联合国纪事》不是官方记录。由联合国高级官员以及来自联合国系统外的杰出人才撰稿,作者的观点不代表联合国官方观点。地图或文章中所涉界限、名称以及指名,并不代表被联合国官方认可或接受。