New York
UN
Secretary-General's message to mark the 100-day Countdown to the International Day of Peace [scroll down for French version]
Statements | António Guterres, Secretary-General
Statements | António Guterres, Secretary-General
On 21 September, the world unites for the International Day of Peace. This year’s call: “Act Now for a Peaceful World”.
Peace can’t wait – and it starts with us.
We all have the power to help silence guns, build bridges and plant the seeds of lasting change.
As we launch the 100-day countdown to Peace Day, let’s do our part to forge a more peaceful world.
***
Le 21 septembre, le monde s’unit pour célébrer la Journée internationale de la paix. L’appel lancé cette année est : « Agissons maintenant pour l’avènement d’un monde pacifique ».
La paix n’attend pas – et elle commence avec nous.
Nous avons toutes et tous le pouvoir de faire taire les armes, de tisser des liens et de semer les graines d’un changement durable.
À 100 jours de la célébration de la Journée de la paix, agissons pour forger un monde plus pacifique.
***
Peace can’t wait – and it starts with us.
We all have the power to help silence guns, build bridges and plant the seeds of lasting change.
As we launch the 100-day countdown to Peace Day, let’s do our part to forge a more peaceful world.
***
Le 21 septembre, le monde s’unit pour célébrer la Journée internationale de la paix. L’appel lancé cette année est : « Agissons maintenant pour l’avènement d’un monde pacifique ».
La paix n’attend pas – et elle commence avec nous.
Nous avons toutes et tous le pouvoir de faire taire les armes, de tisser des liens et de semer les graines d’un changement durable.
À 100 jours de la célébration de la Journée de la paix, agissons pour forger un monde plus pacifique.
***