New York
UN
Secretary-General's message on Peacebuilding Day 2024 [scroll down for French version]
Statements | António Guterres, Secretary-General
Statements | António Guterres, Secretary-General
There is no higher calling than the pursuit of peace.
But in far too many countries and communities around the world, peace is missing. Conflicts and violence are spreading a plague of misery, suffering and death that affects millions of people each year.
Reversing this trend requires our individual and collective actions to forge peace.
It requires the timeless tools of dialogue, diplomacy and negotiation.
It requires a steadfast commitment to humanitarian aid to ease people’s suffering.
It requires effective support for sustainable development and the implementation of the SDGs.
It requires focusing on prevention, as called for in the New Agenda for Peace, to build trust, heal divisions, spur development, and stem the tide of violence in communities before it spins out of control.
It requires peacebuilding.
On this important day, the United Nations family salutes the tireless women and men around the world who are building strong foundations of peace for today and tomorrow.
We will never give up fighting for peace, and are proud to stand with peacebuilders everywhere in this essential effort.
*****
Il n’est de vocation plus haute que la recherche de la paix.
Mais dans bien trop de pays et de communautés du monde entier, la paix fait défaut. Les conflits et la violence propagent la misère, la souffrance et la mort comme une gangrène, frappant des millions de personnes chaque année.
Pour inverser cette tendance, nous devons œuvrer individuellement et collectivement à l’édification de la paix.
Nous devons recourir aux outils intemporels que sont le dialogue, la diplomatie et la négociation.
Faire preuve d’un engagement indéfectible en faveur de l’aide humanitaire afin d’apaiser les souffrances.
Soutenir de manière tangible le développement durable et la réalisation des objectifs qui y sont associés.
Nous devons mettre l’accent sur la prévention, comme le préconise le Nouvel Agenda pour la paix, afin d’instaurer la confiance, d’apaiser les dissensions, de stimuler le développement et d’endiguer la vague de violence qui gagne les communautés avant qu’elle ne devienne incontrôlable.
Nous devons consolider la paix.
En ce jour important, le système des Nations Unies salue les femmes et les hommes qui, aux quatre coins du monde, s’attachent inlassablement à bâtir de solides fondations pour la paix d’aujourd’hui et de demain.
Nous ne cesserons jamais de lutter pour la paix et nous sommes fiers de nous unir à ses artisans, où qu’ils soient, dans cette entreprise capitale.
But in far too many countries and communities around the world, peace is missing. Conflicts and violence are spreading a plague of misery, suffering and death that affects millions of people each year.
Reversing this trend requires our individual and collective actions to forge peace.
It requires the timeless tools of dialogue, diplomacy and negotiation.
It requires a steadfast commitment to humanitarian aid to ease people’s suffering.
It requires effective support for sustainable development and the implementation of the SDGs.
It requires focusing on prevention, as called for in the New Agenda for Peace, to build trust, heal divisions, spur development, and stem the tide of violence in communities before it spins out of control.
It requires peacebuilding.
On this important day, the United Nations family salutes the tireless women and men around the world who are building strong foundations of peace for today and tomorrow.
We will never give up fighting for peace, and are proud to stand with peacebuilders everywhere in this essential effort.
*****
Il n’est de vocation plus haute que la recherche de la paix.
Mais dans bien trop de pays et de communautés du monde entier, la paix fait défaut. Les conflits et la violence propagent la misère, la souffrance et la mort comme une gangrène, frappant des millions de personnes chaque année.
Pour inverser cette tendance, nous devons œuvrer individuellement et collectivement à l’édification de la paix.
Nous devons recourir aux outils intemporels que sont le dialogue, la diplomatie et la négociation.
Faire preuve d’un engagement indéfectible en faveur de l’aide humanitaire afin d’apaiser les souffrances.
Soutenir de manière tangible le développement durable et la réalisation des objectifs qui y sont associés.
Nous devons mettre l’accent sur la prévention, comme le préconise le Nouvel Agenda pour la paix, afin d’instaurer la confiance, d’apaiser les dissensions, de stimuler le développement et d’endiguer la vague de violence qui gagne les communautés avant qu’elle ne devienne incontrôlable.
Nous devons consolider la paix.
En ce jour important, le système des Nations Unies salue les femmes et les hommes qui, aux quatre coins du monde, s’attachent inlassablement à bâtir de solides fondations pour la paix d’aujourd’hui et de demain.
Nous ne cesserons jamais de lutter pour la paix et nous sommes fiers de nous unir à ses artisans, où qu’ils soient, dans cette entreprise capitale.