17 march 2023

Каждый год 20 марта франкоязычный мир отмечает Международный день франкофонии, который также является Днем французского языка в Организации Объединенных Наций. Эта дата знаменует собой рождение Международной организации франкофонии (МОФ) в Ниамее (Нигер) 20 марта 1970 года. Философия четырех отцов-основателей МОФ — президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора и его коллег, президента Туниса Хабиба Бургибы и президента Нигера Хамани Диори, а также принца Камбоджи Нородома Сианука — прекрасно отражена во фразе г-на Седара Сенгора, который также был поэтом: «на обломках колониализма мы обнаружили этот чудесный инструмент — французский язык»; по сути МОФ использует французский язык в интересах обеспечения солидарности, развития и объединения людей.

В ходе проводимых каждые два года встреч на высшем уровне глав государств и правительств, выступающих в качестве высшего органа институциональной структуры франкоязычного сообщества, к первоначальным областям сотрудничества франкоязычных стран — французскому языку, культуре и образованию — были добавлены работа в политической сфере (мир, демократия, права человека), устойчивое развитие, экономика и цифровое сотрудничество. В совокупности эти задачи определяют raison d'être (смысл существования) Международной организации франкофонии.

В своей деятельности МОФ отдает предпочтение трем приоритетным темам сквозного характера: преподавание/изучение французского языка, гендерное равенство и инициативы в интересах молодежи.

Причина этого состоит в том, что франкоязычный мир молод! В него входят 765 миллионов юношей и девушек, обладающих невероятным потенциалом. В некоторых странах молодежь составляет 70 процентов населения.

Миссия Международной организации франкофонии, опирающаяся на вышеизложенные ценности и концепцию отцов-основателей, не утрачивает своей актуальности, обеспечивая оперативное, солидарное и эффективное проведение мероприятий в интересах населения, в частности в контексте глобальных проблем, которые мы переживаем, и в условиях, когда принцип многосторонности ставится под сомнение.

Международная организация франкофонии объединяет 88 государств и правительств стран северного и южного полушарий с общим языком и ценностями, представляющих собой плавильный котел культурного разнообразия. Ее члены глубоко привержены идее многосторонности.

В качестве представителя МОФ при Организации Объединенных Наций, назначенного в 2021 году, я имею честь донести до Организации Объединенных Наций информацию о политической и дипломатической деятельности, осуществляемой под руководством Генерального секретаря Международной организации франкофонии Луизы Мушикивабо в тесном сотрудничестве с миссиями государств — членов МОФ, объединенных в Группу послов франкоязычных стран. Будучи полностью приверженным делу продвижения и защиты статуса французского языка — одного из официальных языков Организации Объединенных Наций и рабочего языка Секретариата, — представительство МОФ ставит перед собой более широкую цель, состоящую в защите многоязычия в рамках Организации Объединенных Наций.

Следует отметить, что на форумах Организации Объединенных Наций тенденция к использованию только английского языка, нараставшая на протяжении нескольких десятилетий, ускорилась во время пандемии COVID-19. Снижение доли французского языка в рамках мероприятий и функционирования системы Организации Объединенных Наций является прискорбной реальностью. Как это ни парадоксально, органы Организации Объединенных Наций никогда не обсуждали вопрос многоязычия столь подробно. Было принято большое количество резолюций, решений и стратегических рамочных программ по содействию многоязычию, однако они не стали препятствием для дальнейшего сокращения использования французского и других официальных языков.

Эта негативная тенденция не должна подрывать нашу надежду на улучшение положения французского языка и ситуации с языковым разнообразием в программах и процессах Организации Объединенных Наций, особенно в эпоху после COVID-19. Для такого оптимизма есть несколько причин.

Во-первых, принцип многоязычия неоднократно закреплялся Генеральной Ассамблеей в качестве одной из основных ценностей Организации Объединенных Наций. Государства-члены обеспечивают его реализацию; особую активность в этой области проявляет Группа послов франкоязычных стран. В качестве защитников многоязычия и французского языка они документально фиксируют препятствия для соблюдения языкового режима Организации и требуют от ее старших должностных лиц обратить внимание на выявленные недостатки, в частности касающиеся важнейших переговоров, которые проходят без устного перевода. Послы франкоязычных стран систематически отмечают уважение ими принципа многоязычия и статуса французского языка в Организации Объединенных Наций в контексте заявлений, представляемых в связи с началом работы ее органов. Они подчеркивают наличие тесной связи между полным соблюдением принципа многоязычия и возрождением многостороннего подхода.

Во-вторых, укрепление нормативной базы и институциональных механизмов, предназначенных для продвижения многоязычия в Организации Объединенных Наций, является позитивным шагом в направлении восстановления языкового баланса. Организация Объединенных Наций обеспечила себя необходимыми инструментами. К их числу относится Языковая модель Организации Объединенных Наций, введенная в действие в 2020 году с целью создания общей справочной системы для всех официальных языков в сферах оценки и выявления языковых навыков, определения языковых требований при наборе персонала, управления и стратегического планирования человеческих ресурсов, а также преподавания языков. В ближайшее время Секретариат примет стратегическую рамочную программу по вопросам многоязычия, которая позволит интегрировать принцип многоязычия в работу Организации на систематической основе. МОФ поддерживает соответствующую деятельность, осуществляемую под руководством Управления Координатора по вопросам многоязычия.

В-третьих, руководящие группы Организации Объединенных Наций хорошо понимают, что многоязычие задает вектор в плане эффективности и доверия к действиям Организации, мобилизации государств и обеспечения транспарентности и национальной ответственности за решения и рекомендации системы Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций полностью привержен идее многоязычия; он сделал ее реализацию одной из приоритетных задач своего мандата. Генеральный секретарь четко высказался за увеличение числа старших должностных лиц Организации Объединенных Наций, говорящих на французском языке, как в Центральных учреждениях, так и на местах. С этой целью МОФ совместно с Секретариатом проводит работу по распространению объявлений о приеме заявок в своих сетях.

Представительство МОФ является ключевым элементом различных сетей мониторинга и влияния, поддерживающих использование французского языка в рамках Организации Объединенных Наций. Оно обеспечивает координацию действий Группы послов франкоязычных стран и укрепляет партнерство с Секретариатом в целях усиления влияния французского языка на всех уровнях.

Сфера политики и дипломатии не осталась без внимания. Опираясь на свои руководящие принципы сотрудничества и солидарности, МОФ принимает политические меры по предотвращению кризисов и конфликтов во франкоязычных странах и реагированию на них в тесном сотрудничестве с нашими международными партнерами, среди которых ведущую роль играет Организация Объединенных Наций.

Вот несколько примеров:

МОФ вносит непосредственный вклад в укрепление потенциала своих государств-членов и их персонала в интересах оптимизации вклада франкоязычного сообщества в миротворческие операции Организации Объединенных Наций и обращения к французскому языку при их проведении. Крупнейшие операции по поддержанию мира действительно развернуты во франкоязычных странах: это Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК), Многопрофильная комплексная миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) и Многопрофильная комплексная миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Центральноафриканской Республике (МИНУСКА). Это сотрудничество принесло ряд ощутимых результатов, включая программы подготовки для глав миссий и женщин-военнослужащих, впервые представленные на французском языке, и пилотный проект, разработанный совместно с МИНУСМА в Мали для повышения уровня владения французским языком среди военнослужащих, не являющихся уроженцами франкоязычных стран.

МОФ также проводит мероприятия по предотвращению и урегулированию кризисов на основе осуществления дипломатических и политических инициатив в рамках коллективных действий, направленных на повышение эффективности.

Наконец, Международная организация франкофонии сопровождает демократические процессы в государствах-членах, предоставляя консультации на основе уникального механизма — своих институциональных сетей, объединяющих судебные, регулирующие и посреднические учреждения и учреждения, занимающиеся вопросами прав человека. МОФ также стремится поддерживать избирательные процессы.

Тема, выбранная для Международного дня франкофонии 2023 года, сформулирована как «321 миллион франкофонов: мир культурного контента»; она посвящена культурному творчеству и разнообразию франкоязычных лиц, но при этом также подчеркивает необходимость содействия доступу к франкоязычному культурному контенту в интернете и облегчения его обнаружения. Таким образом, по случаю проведения Международного дня франкофонии на пяти континентах будет организована обширная культурная программа: http://20mars.francophonie.org.

Наша культурная дипломатия постоянно подкрепляет политические и технические меры, представленные в данной статье. Это является отличительной чертой МОФ и универсальных ценностей и гуманизма, которые она пропагандирует, и свидетельствует о нашей неустанной приверженности обеспечению полного соблюдения принципа разнообразия.

 

 

The UN Chronicle is not an official record. It is privileged to host senior United Nations officials as well as distinguished contributors from outside the United Nations system whose views are not necessarily those of the United Nations. Similarly, the boundaries and names shown, and the designations used, in maps or articles do not necessarily imply endorsement or acceptance by the United Nations.