28 January 2026

和平常常仅被理解为没有战争,即混乱中的一时宁静。然而,和平并非消极的状态。和平是一种积极的、需要持续集体努力的共同责任。和平共处是一种有意识的选择,这种选择为我们提供了空间,便于我们将种族、宗教、语言和文化上的差异视为丰富性和力量的源泉,而非威胁。和平共处要求我们倾听,进行对话而非独白,在他人试图筑起隔绝的高墙时,反其道而行之,搭建沟通的桥梁。在一个两极化日益加深、民族主义重新抬头、社会紧张局势不断加剧的世界里,这种有意识的选择不再是可有可无的,而是势在必行、不可或缺的。

首个和平共处国际日(2026年1月28日),不仅呼吁国际社会重温崇高的愿景,更应重申承诺,致力于促进社会各层面的相互理解建设和平,这是一个艰巨而具有变革意义的工作。这一国际日由大会第79/269号决议设立,为我们提供了一个机会,促进对多样性的尊重,推动跨文化和跨宗教对话以及人类大家庭的团结,从而建设更加和平、公正和包容的世界。

二十多年来,联合国不同文明联盟一直致力于推进和平共处,超越抽象的论述,将对话转化为具体的集体行动。我坚信,和平共处(或“共生”)是化解仇恨的解药。

在去年12月由沙特阿拉伯王国在利雅得举办的联合国不同文明联盟第十一届全球论坛上,会员国、国际和区域组织、宗教领袖、私营部门、青年和民间社会代表齐聚一堂,围绕联合国不同文明联盟的指导愿景“多元文化,共同人类”展开交流。与会各方表达了共同的信念:对话强于分裂,尊重比仇恨更有力量,和平并非遥不可及的愿望,而是我们今天共同肩负的责任。

继2024年在葡萄牙卡斯凯什和2022年在摩洛哥非斯举行的全球论坛之后,在利雅得举行的全球论坛重申了联合国不同文明联盟对推动和平联盟的承诺,全球和平联盟不会止步于发布宣言,更致力于激励各国政府、民间社会、宗教领袖、青年和妇女建立有意义的伙伴关系。我们的使命不仅限于预防冲突,更在于积极追求同理心、促进对话、推动建设包容性社会,使人们能够跨越差异,有尊严地共同生活。

2025年,联合国不同文明联盟在西班牙格尔尼卡和波斯尼亚和黑塞哥维那萨拉热窝发起了“呼吁和平、结束战争和尊重国际法”活动,这两座城市有力地唤醒了人类的良知。坚韧与和解的声音跨越不同社群,传递一个简单却深刻的真理:和平需要我们,正如我们需要和平。这一全球呼吁将在安哥拉罗安达第三次活动中得到延续,重申和平不是特权,而是所有人的权利与责任。

然而,象征性的集会和高级别论坛无论多么重要,都必须转化为切实影响。和平共处始于局部,包括教室、社区、工作场所和数字空间,这些空间既能播下不容忍的种子,也能培育团结的幼苗。只有当青年获得赋能成为和平的推动者、妇女充分参与成为建立和平者、宗教与文化行为体成为桥梁而非壁垒时,和平共处才能蓬勃发展。当我们维护法治、保护人权、坚决反对一切形式的歧视时,和平共处的力量便得以增强。此前,我们言行一致,确保全球原则转化为可衡量的变化。我们的旗舰项目,如青年团结基金“青年和平建设者”项目研究金方案妇女和平联盟跨文化创新中心“普鲁若+”青年电影节,都是这一目标的真实体现。

今天,我想起作家、哲学家、“地中海之子”法裔阿尔及利亚人阿尔贝•加缪,他曾以清晰而果敢的声音宣告:“和平是唯一值得去打的仗。”

历经四十余年的政治与外交生涯,这一信念至今仍指引着我。我将继续投身这场战斗,不是凭借武力,而是凭借对话;不是凭借恐惧,而是凭借希望;不是凭借分裂,而是凭借一个不可动摇的信念:我们共同的人性,比任何企图撕裂它的力量都更为强大。

同心协力,我们就能够建设有韧性、倡导对话、相互尊重的多元社会。在这样的社会里,和平共处不是一年一度的庆祝,而是日复一日的实践。

 

The UN Chronicle is not an official record. It is privileged to host senior United Nations officials as well as distinguished contributors from outside the United Nations system whose views are not necessarily those of the United Nations. Similarly, the boundaries and names shown, and the designations used, in maps or articles do not necessarily imply endorsement or acceptance by the United Nations.