New York

21 March 2016

Secretary-General's message on the International Day of Nowruz [scroll down for French version]

Ban Ki-Moon, Former Secretary-General

I am delighted to offer best wishes for a happy Nowruz to all those celebrating around the world – and to the many others who can benefit from this rich cultural heritage.

Nowruz is an ancient tradition with modern relevance. Its spirit of friendship, solidarity and respect for the natural environment resonates powerfully with the values of the United Nations.

The hundreds of millions of people around the world who observe this holiday represent a vast range of human experience. Their traditions are richly diverse, producing a tapestry of cultural expressions and symbols.

The myriad Nowruz commemorations in our world share a common reverence for the renewal that comes with the Spring Equinox. All people may draw inspiration from this sense of fresh possibility.

Nowruz transcends national borders, religious divides and other differences to unite communities with bonds of goodwill.

Such common purpose can help humanity rise to this moment in history.

We are now in the first year of the 2030 Agenda for Sustainable Development, our vision for a life of dignity for all people. This is also the first year of the historic Paris Agreement on climate change, which possesses enormous potential to open a new future.

At the same time, conflict, discrimination and other violations of human rights continue to take an immense toll. We must respond with compassionate action that addresses immediate suffering while tackling root causes. With its focus on good relations, environmental stewardship and lasting peace, Nowruz is an occasion to strengthen our resolve to leave no one behind in our journey to a better future.

Let us enable all people who celebrate Nowruz to celebrate with joy and meaning – and let us spread its essential message of hope and renewal around the world.

*****

C’est avec grand plaisir que je présente mes meilleurs vœux à tous ceux qui, dans le monde, célèbrent le Novruz, ainsi qu’aux nombreux autres bénéficiaires de ce riche patrimoine culturel.
Le Novruz est une tradition ancienne qui trouve tout son sens à notre époque. L’esprit d’amitié, de solidarité et de respect de l’environnement qui l’anime fait puissamment écho aux valeurs de l’Organisation des Nations Unies.
Les centaines de millions d’habitants de la planète qui célèbrent cette fête sont les héritiers d’une vaste expérience humaine et possèdent des traditions d’une diversité inouïe, patchwork de symboles et d’expressions culturelles.
Les innombrables célébrations du Novruz ont comme point commun de saluer le renouveau apporté par l’équinoxe de printemps, une possibilité de nouveau départ que les êtres humains de tous horizons peuvent embrasser.
Le Novruz dépasse les frontières, les différends religieux et autres clivages pour unir les hommes de bonne volonté.
Un objectif commun de cette nature peut aider l’humanité à être à la hauteur des enjeux de notre époque.
Cette année est la première année d’application du Programme de développement durable à l’horizon 2030, qui doit concrétiser notre ambition de permettre à chacun de vivre dans la dignité. Elle arrive aussi juste après le formidable Accord de Paris sur les changements climatiques, porteur d’un énorme potentiel de changement pour l’avenir.
Dans le même temps, les conflits, les discriminations et les diverses violations des droits de l’homme continuent de faire des dégâts. Nous devons réagir et mener des interventions d’urgence guidées par la compassion, doublées de mesures ciblant les causes profondes des problèmes. Le Novruz, qui porte haut les bonnes relations, la protection de l’environnement et l’instauration d’une paix durable, est une occasion de renforcer notre détermination à construire un avenir meilleur sans laisser personne de côté.
Faisons en sorte que toutes les personnes qui célèbrent le Novruz puissent le faire dans la joie et avec conviction, et diffusons son grand message d’espoir et de renouveau partout dans le monde.