Беженцы и представители принимающей общины собрались вместе, чтобы продемонстрировать солидарность в борьбе с торговлей людьми в восточном Судане.

Послание Генерального секретаря

В этом году во Всемирный день борьбы с торговлей людьми мы чествуем работников служб оперативного реагирования — тех, кто своими усилиями помогает покончить с преступлением торговли людьми: сотрудников правоохранительных органов, социальных и медицинских работников, сотрудников НПО и многих других, кто ведет работу по всему миру, защищая уязвимые группы населения.

Подобно героям, своими усилиями спасающим людям жизнь и поддерживающим функционирование общества в условиях пандемии COVID-19, эти работники предоставляют жизненно важные услуги на всем протяжении кризиса: они выявляют жертв, обеспечивают им доступ к правосудию, здравоохранению, социальной помощи и защите и ставят заслон дальнейшим надругательствам и эксплуатации.

Я благодарю этих бойцов переднего края и настоятельно призываю все правительства и общество в целом поддержать их усилия, в том числе через посредство Целевого фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв торговли людьми.

Пандемия COVID-19 обнажила и усугубила многие проявления неравенства во всем мире, поставила новые препятствия на пути достижения целей в области устойчивого развития и повысила для миллионов людей опасность стать жертвами торговли людьми для целей сексуальной эксплуатации, подневольного труда, принудительных браков и других преступлений.

Женщины и девочки уже составляют более 70 процентов выявленных жертв торговли людьми и сегодня находятся в числе тех, кто больше всего страдает от пандемии. Как показывают предыдущие экономические спады, после кризиса женщинам труднее найти оплачиваемую работу, поэтому на данном этапе особенно важно хранить бдительность.

Если в мире ставится задача обеспечить уделение приоритетного внимания соображениям человеческого достоинства и прав человека в усилиях по борьбе с инфекцией COVID-19 и ее последствиями, мы должны делать больше для защиты жертв торговли людьми и предотвращать эксплуатацию представителей уязвимых слоев преступниками. В этот Всемирный день борьбы с торговлей людьми я призываю всех взять на себя обязательство работать на благо построения инклюзивного общества и создания экономических систем, в которых никто не будет забыт.

В этом году во Всемирный день борьбы с торговлей людьми мы чествуем работников служб оперативного реагирования — тех, кто своими усилиями помогает покончить с преступлением торговли людьми: сотрудников правоохранительных органов, социальных и медицинских работников, сотрудников НПО и многих других, кто ведет работу по всему миру, защищая уязвимые группы населения.

Подобно героям, своими усилиями спасающим людям жизнь и поддерживающим функционирование общества в условиях пандемии COVID-19, эти работники предоставляют жизненно важные услуги на всем протяжении кризиса: они выявляют жертв, обеспечивают им доступ к правосудию, здравоохранению, социальной помощи и защите и ставят заслон дальнейшим надругательствам и эксплуатации.

Я благодарю этих бойцов переднего края и настоятельно призываю все правительства и общество в целом поддержать их усилия, в том числе через посредство Целевого фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв торговли людьми.

Пандемия COVID-19 обнажила и усугубила многие проявления неравенства во всем мире, поставила новые препятствия на пути достижения целей в области устойчивого развития и повысила для миллионов людей опасность стать жертвами торговли людьми для целей сексуальной эксплуатации, подневольного труда, принудительных браков и других преступлений.

Женщины и девочки уже составляют более 70 процентов выявленных жертв торговли людьми и сегодня находятся в числе тех, кто больше всего страдает от пандемии. Как показывают предыдущие экономические спады, после кризиса женщинам труднее найти оплачиваемую работу, поэтому на данном этапе особенно важно хранить бдительность.

Если в мире ставится задача обеспечить уделение приоритетного внимания соображениям человеческого достоинства и прав человека в усилиях по борьбе с инфекцией COVID-19 и ее последствиями, мы должны делать больше для защиты жертв торговли людьми и предотвращать эксплуатацию представителей уязвимых слоев преступниками. В этот Всемирный день борьбы с торговлей людьми я призываю всех взять на себя обязательство работать на благо построения инклюзивного общества и создания экономических систем, в которых никто не будет забыт.

Если в мире ставится задача обеспечить уделение приоритетного внимания соображениям человеческого достоинства и прав человека в усилиях по борьбе с инфекцией COVID-19 и ее последствиями, мы должны делать больше для защиты жертв торговли людьми и предотвращать эксплуатацию представителей уязвимых слоев преступниками.

Антониу Гутерриш