主题:可持续发展
2023年9月大会主持召开的可持续发展高级别政治论坛政治宣言
通过日期 联合国大会2023年9月29日第78/1号决议通过
原始文本 查看联合国大会第78/1号决议
一. 我们的共同承诺
1. 我们,各国国家元首和政府首脑以及高级代表,于2023年9月18日和19日在纽约联合国总部举行可持续发展目标峰会, 评估《2030年可持续发展议程》的执行进展并加快执行工作。
2. 我们重申致力于有效落实《2030年议程》及其可持续发展目标,维护其中所载各项原则。《2030年议程》仍然是我们实现可持续发展、克服所面临的多重危机的总体路线图。我们将紧急行动起来,实现这项裨益人类、地球、繁荣、和平与伙伴关系的行动计划的愿景,不让任何一个人掉队。我们将首先尽力帮助落在最后面的人。
3. 我们强调,消除包括极端贫困在内的一切形式和表现的贫困,是全球面临的最大挑战,也是可持续发展的必然要求。
4. 我们重申,《2030年议程》具有普遍性,其各项目标和具体目标全面、深远、以人为本、不可分割、相互关联,统筹兼顾可持续发展的经济、社会和环境三个方面;是要让所有人享有人权,实现性别平等,增强所有妇女和女童的权能。
5. 我们重申,《2030年议程》依循《联合国宪章》的宗旨和原则,充分尊重国际法。它以《世界人权宣言》、国际人权条约、《千年宣言》和2005年世界首脑会议成果文件为依据,并参照了《发展权利宣言》等其他文书。
6. 我们又重申《亚的斯亚贝巴行动议程》,这是《2030年议程》的有机组成部分。我们致力于全面落实《行动议程》,这对实现可持续发展目标及其具体目标至关重要,为此欢迎紧接可持续发展目标峰会举办2023年发展筹资高级别对话。
7. 我们还重申,气候变化是当今时代的最大挑战之一。我们对全球温室气体排放量不断上升深表震惊,并对所有国家、特别是发展中国家可能遭受气候变化的不利影响继续深表关切。在这方面我们强调,减缓和适应气候变化是一个迫在眉睫、刻不容缓的优先事项。
8. 可持续发展目标的实现岌岌可危。《2030年议程》的执行已到中点,但令我们感到震惊的是,大多数目标的进展要么太慢,要么已倒退到2015年基线以下。我们的世界正面临许多危机。多年的可持续发展成果正在逆转。数以百万计的人陷入贫困,饥饿和营养不良更加普遍,人道主义需求不断增加,气候变化的影响更加明显。这导致不平等加剧,而国际团结的削弱以及在共同克服这些危机方面缺乏信任又使之雪上加霜。
9. 我们承诺在国际团结和各级有效合作的基础上,采取大胆、雄心勃勃、加速、公正和变革性的行动。我们将推动实现系统性转变,为人类和地球,为今世后代,建设一个更加包容、公正、和平、有韧性、可持续的世界。
10. 我们将本着全球团结一致的精神,为今世后代的共同未来,尽心协力实现可持续发展,包括为此在相互信任和充分造福所有人的基础上开展国际合作和建立伙伴关系。
11. 我们重申《关于环境与发展的里约宣言》的各项原则,特别是其中原则7提出的共同但有区别的责任原则。
12. 我们对COVID-19大流行持续造成的不成比例的多层面影响感到关切。我们必须为发展中国家特别是最贫困、最脆弱的国家加强多边国际合作,帮助它们从COVID-19大流行的持续影响中恢复过来,并通过大流行预防、防范和应对等工作加强应对能力。
13. 我们认识到,所有发展中国家,特别是非洲国家、最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家,在实现可持续发展方面面临特殊挑战,中等收入国家以及处于冲突中和冲突后局势的国家也面临特定的挑战。
14. 我们依然有决心从现在起到2030年这段时间内,在全球范围消除贫困与饥饿;消除国家内部和国家之间的不平等;建立和平、公正、包容的社会;尊重、保护、落实人权,实现性别平等,增强所有妇女和女童的权能;并确保持久保护地球及其自然资源。我们也依然有决心创造条件,以实现可持续、包容、持久的经济增长,共享繁荣,让所有人拥有体面工作,同工同酬,同时考虑到各国发展程度不同、能力各异。我们表示赞赏地注意到“促进公正转型的就业和社会保护全球行动加速器”,鼓励所有国家考虑支持其实施。我们承诺确保残疾人积极参与可持续发展努力并同等受益。
15. 我们重申,性别平等及增强所有妇女和女童权能将大大促进所有可持续发展目标和具体目标的进展。如果半数人类仍然不能充分享有人权和机会,就无法充分发挥人的潜能,也无法实现可持续发展。我们将确保所有妇女和女童不受歧视地充分、平等地享有所有人权和基本自由。我们还决心消除一切形式的暴力侵害妇女和女童行为。
16. 我们重申文化作为可持续发展推动力的作用:它为个人和社区提供强烈的认同感和社会凝聚力,并有助于各级制定更有效、更可持续的发展政策和措施。
17. 我们承诺加紧努力,通过合作、伙伴关系、包容以及尊重多样性,打击种族主义、一切形式的歧视、仇外和相关不容忍言行、污名化及仇恨言论。
18. 我们重申决心把对世界的憧憬变成现实,使人人享有包容而平等的优质教育、全民健康覆盖(包括可获得优质基本医疗服务)、粮食安全和更好的营养、安全饮用水及环境卫生和个人卫生、负担得起而又可靠的可持续现代能源、可持续工业化,以及质量高而又适应力强的可靠、可持续的基础设施。
19. 我们致力于建成一个人类与自然和谐相处的世界,通过可持续的生活、消费和生产等方式,保护并可持续地利用地球的海洋资源和陆地资源,扭转环境退化趋势,提高复原力,降低灾害风险,遏制生态系统退化和生物多样性的丧失。我们将保护和可持续利用海洋、淡水资源以及森林、山地和旱地,保护生物多样性、生态系统和野生生物。
20. 没有和平与安全,可持续发展就无法实现;没有可持续发展,和平与安全也将面临风险。我们重申,需要建立和平、公正和包容的社会,在这一社会中,所有人都能平等诉诸法律,人权(包括发展权)得到尊重,在各级实行有效的法治和良政,并有透明、有效和负责的机构。《议程》论及各种导致暴力、不安全与不公正的因素,例如不平等、腐败、治理不善以及非法的资金和武器流动。
21. 《2030年议程》仍然是我们对当世儿童和青年作出的承诺,为的是让他们充分发挥人的潜力,成为变革的重要推动者,把《2030年议程》的薪火代代相传。
22. 我们确认,各国议会在确保问责促进有效落实我们在《2030年议程》下的目标和承诺方面发挥重要作用。
23. 我们承诺加强全球、区域、国家和地方可持续发展伙伴关系,让包括民间社会、私营部门、学术界和青年在内的所有相关利益攸关方参与,因为认识到他们可以为实现《2030年议程》及可持续发展目标本地化作出重要贡献。我们还重申可持续发展的区域层面对于应对区域挑战和扩大国家间行动的重要性。
二. 已改变的世界——取得的进展和依然存在的不足及挑战
24. 自2019年举办第一次可持续发展目标峰会和2015年通过《2030年议程》以来,我们的世界发生了翻天覆地的变化。在COVID-19大流行之前,世界就已偏离了实现大部分可持续发展目标的轨道。如果不立即纠正方向并加快实现目标的进展,我们的世界注定将面临持续贫困、长期危机和日益增长的不确定性。
25. 我们对COVID-19大流行持续和长期的影响、仍然存在的贫困和不断扩大的不平等,以及正在将我们的世界推向崩溃边缘的多重相互关联的危机,特别是发展中国家以及最贫困、最脆弱群体所面临的危机感到关切。气候变化危机及其影响,包括持续干旱和极端天气事件、土地丧失和退化、海平面上升、海岸侵蚀、海洋酸化、山岳冰川退缩,以及生物多样性丧失、荒漠化、沙尘暴、污染,包括塑料、空气和化学污染,威胁着地球和人类。被迫流离失所、生活成本、水、粮食安全和营养、金融和能源危机及挑战正在破坏可持续发展目标的进展。
26. 在世界许多地区,武装冲突和不稳定状况持续不断或加剧,给人类造成无尽的痛苦,妨碍了可持续发展目标的实现。我们为预防和解决冲突以及促进和平、公正、包容性社会所作的努力往往支离破碎、本就不足,在当前的全球背景下还受到阻碍。
27. 我们认识到,接二连三的全球危机凸显并加剧了现有的性别不平等,例如在获得医疗保健、教育、社会保护、体面工作和经济机会方面的不平等。
28. 我们表示注意到秘书长关于可持续发展目标进展情况的特别版报告和全球可持续发展报告,认识到以实证为基础的方法对于评估迄今在实现目标方面取得的进展很有价值。
29. 我们确认移民对来源国、过境国和目的地国的包容性增长和可持续发展的积极作用和贡献,包括通过人的能力以及社会经济和文化能力使社会更加丰富多彩。我们再次承诺开展国际合作,确保安全、有序、正常的移民,充分尊重人权,给予移民人道待遇,而不论其移民身份,并本着国际合作精神支持原籍国、过境国和目的地国,同时考虑到各国国情。
30. 我们必须立即采取措施加大努力,实现《2030年议程》和《亚的斯亚贝巴行动议程》,包括为此开展发展合作,投资于可持续发展目标,改革国际金融架构,支持持续、包容、可持续的增长,加强宏观经济政策合作,探索补充或超越国内生产总值的可持续发展进展计量方法,并实施加速可持续发展的行动,特别是支持发展中国家。
31. 我们对可持续发展目标估计资金缺口明显扩大深表关切,认识到迫切需要从各种来源向发展中国家提供可预测、可持续的充足的发展资金。
32. 我们注意到,少数领域取得了积极的进展。我们确认,各国和各级利益攸关方自2015年以来为实现《2030年议程》的愿景和可持续发展目标作出诸多努力。我们承认,在卫生、文化、教育、科学、技术和创新以及数字化转型促进可持续发展方面,我们从COVID-19大流行中汲取了重要经验教训。
33. 我们为在执行《内陆发展中国家2014-2024年十年维也纳行动纲领》和2014-2024年《小岛屿发展中国家快速行动方式(萨摩亚途径)》方面取得的进展感到鼓舞,促请国际社会分别利用第三次联合国内陆发展中国家问题会议和第四次小岛屿发展中国家问题国际会议的机会,确定内陆发展中国家和小岛屿发展中国家的关键优先问题,并建立真正、持久的伙伴关系,包括提供财政支持,加速实施这些国家各自的可持续发展蓝图。此外,我们欢迎《多哈政治宣言》,以及为在2022-2031年十年期及时、全面执行《支援最不发达国家多哈行动纲领》所作的承诺。
34. 我们欣见联合国发展系统正在努力实施秘书长倡导并得到大会认可的改革,以更好地支持方案国家努力执行《2030年议程》,强调指出为联合国发展系统及其方案活动提供可预测、可持续资金的重要性。
35. 我们确认,自愿国别评估带来了宝贵的经验教训,帮助各国监测进展情况和将可持续发展目标纳入国家计划及政策。
三. 行动呼吁——让世界迈向2030
36. 我们致力于在所有各级、所有利益攸关方采取持续、根本、变革性的紧急行动,克服世界面临的危机和障碍。我们确认,迫切需要采取必要行动,扭转下滑趋势,加快落实《2030年议程》和实现可持续发展目标的进度。
37. 我们致力于将政策和行动的重点放在最贫困、最脆弱的群体上,从而为所有人实现可持续发展和共同繁荣。我们将努力查明落在后面的人,并首先帮助那些落在最后面的。必须增强弱势群体的权能。《2030年议程》反映了所有儿童、青年、残疾人、艾滋病毒感染者/艾滋病患者、老人、土著人民、难民、境内流离失所者以及移民的需求。我们要让所有国家和人民以及社会各阶层都实现各项可持续发展目标和具体目标。我们将采取行动,消除国家内部和国家之间的不平等,并推行遏制不平等现象加剧的政策,包括建立社会保护制度和全民健康覆盖。我们期待拟于2025年举行的社会问题世界峰会,具体方式尚待大会讨论并商定,强调峰会的可能成果应包含社会发展办法,并为执行《2030年议程》提供动力。
38. 我们决心竭尽全力,在2030年目标年之前落实《2030年议程》、实现可持续发展目标,并重振可持续发展全球伙伴关系。为此:
(a) 我们承诺采取全面、有针对性的措施,消除各地包括极端贫困在内的一切形式和表现的贫困,确认这是全球面临的最大挑战,也是可持续发展的必然要求。我们承诺加强和支持减少贫困和不平等的政策和战略,包括为此开展国际合作。
(b) 我们将加快行动,消除饥饿、粮食不安全和一切形式的营养不良,实现适足食物权,包括为此推动全年获得充足、安全和有营养的食物,促进可持续、有复原力的农业和粮食体系,以及安全、有营养的健康饮食。我们承诺为粮食、化肥和其他农业投入及产出的流动保持贸易渠道和市场的开放,同时确认缩短地方一级供应链的重要性。在这方面,我们还承诺支持发展中国家应对粮食价格的极端波动。
(c) 我们承诺加快采取有针对性的行动,消除法律、社会、经济方面的一切障碍,从而实现性别平等,增强包括残疾者在内的所有妇女和女童的权能,使她们充分、平等、有效地参与所有决策进程,实现并享有人权。在这方面,我们承诺消除、防止和应对公共和私人空间中针对妇女和女童的一切形式歧视和暴力行为,无论是在现场还是在数字环境中,并呼吁让妇女能充分诉诸司法和有效的法律补救措施。
(d) 我们将继续增加投资为全民提供包容、公平的优质教育和终身学习机会,包括幼儿教育、青年和成人扫盲方案和举措、数字教育、文化教育、可持续发展教育、数字技术促进教育、技能提升、可负担的高等教育和职业培训、紧急状态下的教育和教师的持续专业发展。我们认识到,幼儿教育和保育可为儿童带来巨大的惠益。我们将消除女童教育的障碍以及性别和残疾方面的差距,在教育中并通过教育促进性别平等和增强妇女和女童的权能,促进安全、健康和激励性的学习环境,使所有学习者都能充分发挥潜力,实现身心和情感健康。我们还表示注意到2022年联合国教育变革峰会。
(e) 我们将继续采取行动,弥合数字鸿沟,传播数字化的惠益。我们将扩大所有国家特别是发展中国家对数字经济的参与,包括通过加强伙伴关系和提高数字素养加强其数字基础设施的连通性,建设其技术创新的能力和获取机会。我们将利用数字技术扩大可加强社会保护制度的基础。我们致力于建设包容各方参与数字经济的能力,建立强有力的伙伴关系,将技术创新带到所有国家。我们重申,人们在网下享有的权利在网上也须受到保护。我们期待制定一项全球数字契约,以弥合数字鸿沟,加快实现可持续发展目标。
(f) 我们将解决水资源短缺和紧张问题,推动从全球水危机转变为一个水成为可持续资源的世界,确保人人享有水和环境卫生并得到可持续管理。我们指出2018-2028年“水促进可持续发展”国际行动十年以及《2030年议程》与水有关的目标和具体目标的落实情况中期全面审查的重要性,并赞扬2023年联合国水事会议的召开。
(g) 我们将确保健康的生活方式,促进各年龄段人群的福祉,包括为此加强卫生系统,实现全民健康覆盖和其他所有与健康有关的目标,并且不让任何一个人掉队。我们将弥补在预防、防范和应对当前和未来大流行病及突发卫生事件方面,包括在制定和分发以及及时和公平获取疫苗、治疗方法和诊断试剂等医疗对策方面的不足。
(h) 我们承诺通过实施《新城市议程》等措施,使城市和人类住区包容、安全、有韧性、可持续,为《2030年可持续发展议程》的实现和本地化作出贡献,承诺加强财政和技术援助,以规划和实施可持续城市化和人类住区方案及项目,我们还将促进人人获得适足、安全和负担得起的住房。
(i) 我们再次承诺从根本上改变我们的消费和生产模式,包括向可持续经济和商业模式过渡,执行可持续消费和生产模式十年方案框架,并支持发展中国家加强其科学、技术和创新能力。我们确认,地方和国家的零废物举措有助于实现可持续消费和生产。
(j) 我们将确保人人都能普遍获得负担得起、可靠、可持续的现代能源,包括为此加强国际合作帮助发展中国家,并持续开展投资,推进研发,还将促进对能源基础设施和清洁能源技术的投资。到2030年,我们将大幅增加可再生能源在全球能源组合中的比例。
(k) 我们再次承诺全面执行《2015-2030年仙台减少灾害风险框架》,并回顾其中期审查,因为灾害已变得更加频繁、更加剧烈。我们承认,执行《仙台框架》将需要能力建设以及技术和财政援助,以便发展中国家有效地执行。我们将在地方、国家、区域和全球各级推动对可持续发展采取灾害风险指引型办法,加快将减少灾害风险纳入各级政策、方案和投资的进展。我们认识到必须采取更加广泛、更加以人为中心的预防性办法减少灾害风险,而且为了切实有效,减少灾害风险的政策和做法必须着眼于防范多种灾患、调动多个部门、具有包容性并方便实施。我们将推动建立有效的地方、国家和区域多灾种早期警报机制。
(l) 我们强调指出,迫切需要在执行《联合国气候变化框架公约》和《巴黎协定》 的过程中,在减缓和适应气候变化以及向发展中国家提供执行手段特别是资金方面,提升气候行动的雄心。我们敦促落实在沙姆沙伊赫举行的缔约方会议第二十七届会议通过的各项决定。我们将采取具体步骤,争取在缔约方会议第二十八届会议之前落实应对损失和损害的新供资安排。我们承诺继续努力,加快应对气候变化的行动。在这方面,我们还期待将在第二十八届会议上对《巴黎协定》进行的首次全球评估。
(m) 我们强调,有必要平衡兼顾,加强执行《生物多样性公约》的所有规定,包括其三项目标。我们将采取紧急行动,到2030年制止并扭转生物多样性的丧失,以便通过养护和可持续利用生物多样性、确保公平公正地分享遗传资源利用所产生的惠益,使自然走上恢复之路,造福人类和地球,同时提供充足的执行手段支持发展中国家。我们欢迎《生物多样性公约》缔约方大会第十五次会议及其成果,包括《昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架》,并呼吁及时落实这些成果,并在这方面欢迎设立全球生物多样性框架基金。我们呼吁基金及时投入运作,并利用所有来源,包括从发达国家、慈善组织和私营部门获得的国际财政资源,为其提供资金,并尽快推进予以落实。
(n) 我们承诺继续作出紧急努力,落实《联合国防治荒漠化的公约》的战略目标,申明防治荒漠化、土地退化、干旱和洪水以及沙尘暴并实现土地退化零增长至关重要,已成为加快实现可持续发展目标的一个途径。
(o) 我们将果断、紧急地动员采取行动,促进可持续海洋管理,因为认识到健康、富饶和有复原力的海洋可发挥的核心作用。我们承诺采取统筹协调的办法,养护、保护、恢复海洋及其生态系统和生物多样性。我们强调,我们落实目标14的行动应遵守、增进而不是重复或破坏现有的法律文书、安排、程序、机制或实体。我们申明,必须实施《联合国海洋法公约》所体现的国际法,加强对海洋及其资源的保护和可持续利用。如“我们希望的未来”第158段所述,《海洋法公约》为保护和可持续利用海洋及其资源确立了法律框架。我们期待将于2025年举行的第三次联合国海洋大会,以扩大海洋行动并加快执行。
(p) 我们将支持全球解决塑料污染的努力,以及负责在2024年前制定一项关于塑料污染、包括海洋环境中的塑料污染的具有法律约束力的国际文书政府间谈判委员会的工作。
(q) 我们承诺弥合科学、技术及创新鸿沟,负责任地利用科学、技术及创新推动可持续发展,并建设可持续转型所需要的能力。我们重申需要按照双方商定的有利条件,包括减让和优惠条件,加速向发展中国家转让无害环境技术。我们将采取行动,提高发展中国家从科学、技术和创新中受益的能力,消除阻碍获取新技术和新兴技术的主要结构性障碍,包括为此通过加强伙伴关系等途径,更多地利用开放科学、负担得起的开源技术、研究和开发。我们的目标是增加对可持续发展目标相关研究和创新的资助,并在所有地区建立能力,促进这一研究并从中受益。我们将寻求更好地实现人工智能的益处并应对其挑战。我们承诺在决策中更多地利用科学和科学证据。
(r) 我们承诺采取行动,加强国际、国家和地方数据系统的努力,以收集关于可持续发展目标进展情况的高质量、及时、相关、可靠的分类数据,并加紧努力,加强发展中国家的数据和统计能力。我们将继续加强努力,收集、分析和传播相关且可靠的分类数据,以便更好地进行监测和决策,加快实现《2030年议程》。我们承诺增加可持续发展目标数据的提供,填补各级可持续发展目标数据的缺口,增加数据和统计方面的资金,加强对发展中国家的能力建设支持。
(s) 我们将继续把可持续发展目标纳入我们的国家政策框架,并制定国家计划,采取变革性的加速行动。我们将把落实《2030年议程》和实现可持续发展目标作为国家规划和监督机制的核心内容。我们将进一步推动可持续发展目标的本地化,推进地方统筹规划和实施。我们鼓励所有相关行为体更好地处理可持续发展目标之间的相互联系、协同增效和权衡取舍,加强可持续发展政策的一致性。
(t) 我们承诺加快全面执行《亚的斯亚贝巴行动议程》,并采取进一步行动,扩大可持续发展筹资,为发展中国家提供执行手段,包括采取以下行动:
㈠ 我们将确保从各种来源,包括通过加强发展合作充分调集资源,提高调动国内资源和私营部门投资的能力,为发展中国家、特别是最不发达国家提供充足、可预见的手段,并实施各种方案和政策,消除一切形式和层面的贫困,创造体面的就业机会。
㈡ 我们敦促发达国家加大力度履行官方发展援助承诺,包括许多发达国家承诺实现的目标,即对发展中国家提供占国民总收入0.7%的官方发展援助,对最不发达国家提供占国民总收入0.15%至0.20%的官方发展援助。
㈢ 我们呼吁改进国际债务机制,以支持酌情进行债务审查、暂缓偿债和债务重组,并将支助与资格扩大到有需要的脆弱国家。我们承诺继续协助发展中国家避免累积不可持续的债务,并采取韧性应对措施,以降低再次陷入另一场债务危机的风险。我们认识到发展中国家内外债可持续性方面新的和正在出现的挑战和脆弱性十分值得重视。我们呼吁所有债权人加强多边行动和协调,以解决不断恶化的债务状况。
㈣ 我们欢迎秘书长通过可持续发展目标刺激计划解决可持续发展目标资金缺口的努力。我们将通过在联合国以及其他相关论坛和机构的讨论,及时推进秘书长的建议,以解决债务成本高昂和债务困扰风险上升的问题,加强对发展中国家的支持,大幅增加负担得起的长期发展筹资,并扩大对有需要国家的应急融资。
㈤ 我们呼吁酌情扩大债务相对于可持续发展目标的互换,包括债务相对于气候和自然的互换以及债务相对于粮食安全的互换,以使发展中国家能够将偿债款用于可持续发展投资,同时确认债务互换并不能取代不可持续债务情况下的更广泛的债务处理办法。
㈥ 我们再次承诺防止和打击非法资金流动,加强资产返还和追回方面的国际合作和良好做法。我们再次承诺努力铲除助长向国外转移被盗资产和非法资金流动的避风港。我们将履行现有国际架构中规定的防止和打击一切形式的腐败、贿赂和洗钱行为的义务,特别是《联合国反腐败公约》和《联合国打击跨国有组织犯罪公约》中规定的义务。
㈦ 我们呼吁通过多边开发银行等渠道,紧急向最需要的国家自愿转移特别提款权,同时尊重相关法律框架,维护特别提款权的储备资产性质。我们将探讨今后如何分配特别提款权,使最需要的国家受益。
㈧ 我们支持改革国际金融架构。我们还支持改革国际金融机构和多边开发银行,将此作为与可持续发展目标有关的大规模投资的关键,以更好地应对全球挑战。国际金融架构,包括其商业模式和融资能力,必须更加符合目的、更加公平、更能满足发展中国家的融资需求,以扩大和加强发展中国家在国际经济决策、规范制定和全球经济治理中的发言权和参与。我们承诺在即将开展的各项进程中,包括在联合国,就国际金融机构改革进行包容各方的政府间讨论,同时考虑到当前和正在开展的各项举措。
㈨ 我们敦促各多边开发银行在其任务授权范围内采取行动,调动并提供更多资金,支持发展中国家实现可持续发展目标。我们支持多边开发银行的改革努力,并呼吁在这方面取得切实进展,包括确保增加赠款和优惠融资,更好地利用其资本基础,考虑各多边开发银行董事会如何增加资本,并鼓励多边开发银行与其他金融机构开展对话。
㈩ 我们再次承诺促进普遍加入、基于规则、非歧视、开放、公正、包容、公平、透明并以世界贸易组织为核心的多边贸易体系,促进切实的贸易自由化。我们特别指出,多边贸易体系应有助于实现可持续发展目标,根据相关国际规则和国家承诺为发展中国家的国家发展目标、减贫和可持续发展提供政策空间,促进出口拉动型增长,途径包括为发展中国家提供优惠贸易准入、顺应具体国家特别是最不发达国家发展需要的有针对性的特殊和差别待遇、消除不符合世界贸易组织协定的贸易壁垒。我们欢迎世界贸易组织成员承诺致力于对该组织进行必要改革,以改进其所有职能并有效应对全球贸易面临的挑战。我们期待世界贸易组织第十三届部长级会议取得具体而积极的成果。
(十一) 我们确认我们的政治承诺,即探索补充或超越国内生产总值的可持续发展进展计量方法,以便以更具包容性的方式开展国际合作,并再次呼吁与相关利益攸关方协商,参与联合国主导的政府间讨论。
(十二) 我们鼓励国际社会考虑将多维脆弱性,包括可能使用的多维脆弱性指数,作为获得优惠融资的标准。
(十三) 我们期待就2025年召开第四次发展筹资问题国际会议进行审议。
(十四) 我们还期待在纽约联合国总部开始进行政府间讨论,探讨如何加强国际税务合作的包容性和有效性。
39. 我们认识到可持续发展目标具有整体性,必须采取全球性对策。我们再次承诺奉行多边主义,找到携手合作的新途径,并确保多边机构跟上快速发生的变化。我们还继续致力于寻求以和平、公正的方式解决争端,尊重国际法及《联合国宪章》的宗旨和原则,包括人民自决权以及尊重各国领土完整和政治独立的必要性。
40. 我们承诺全力支持联合国发展系统,包括驻地协调员系统和可持续发展目标联合基金,以更好地支持方案国以及它们落实《2030年议程》及其可持续发展目标的努力。我们支持联合国在国际发展合作中发挥核心和协调作用。
41. 我们承诺利用大会第七十八届会议对可持续发展高级别政治论坛的审查,进一步加强对《2030年议程》执行情况的后续落实和评估,利用数据跟踪可持续发展目标和具体目标的执行进展,并加强对各项目标和具体目标之间相互联系、包括其协同和取舍的政策影响的分析。
42. 我们期待2024年未来峰会提供重要契机,特别是加快落实《2030年议程》及其可持续发展目标。
43. 我们将齐心协力,以政治意愿和坚定的行动,努力推进具体、统筹、有针对性的政策和行动,以落实《2030年议程》的愿景,实现可持续发展目标。我们承诺为今世后代即刻采取行动,至迟到2030年让我们的世界走上可持续、有复原力的道路,不让任何一个人掉队。