2025秘书长缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞

   今年是大屠杀结束八十周年。

   我们哀悼被纳粹及其同伙杀害的600万犹太人,他们试图毁灭整个民族。

   我们哀悼被奴役、迫害、折磨和杀害的罗姆人和辛提人、残疾人以及所有其他人。

   我们与受害者、幸存者及其家人站在一起。

   我们重申永不遗忘的决心。

   让大屠杀从记忆中消逝将是对过去的亵渎,对未来的背叛。

   纪念是一种道德行为。也是行动的号召。

   了解大屠杀的历史就是了解人类可以堕落到什么地步……

   理解纳粹如何能够在他人共谋下实施滔天罪行……

   并认识到我们每个人都有庄严的责任——大声反对仇恨,捍卫所有人的人权。

   在大屠杀这场浩劫之后,各国团结一致。他们将每个人的尊严庄严载入《世界人权宣言》。

   在黑暗时期,这份文件仍然是一盏明灯。

   大屠杀结束八十年后,反犹太主义仍然存在——促使纳粹实施种族灭绝的谎言和憎恨同样助长了反犹太主义。

   反犹太主义正在抬头。

   歧视随处可见……

   仇恨正在全世界被激起……

   不容置疑的历史事实正在被歪曲、淡化、否认……

   有人正努力重塑和恢复纳粹及其同伙的名誉。

   我们必须挺身而出,抵抗这些暴行。

   在这些分裂的日子里——自哈马斯发动骇人听闻的10月7日恐怖袭击以来已过去一年多,我们必须坚守我们共同的人性。

   我们必须谴责反犹太主义,正如我们必须谴责一切形式的种族主义、偏见和宗教偏执。

   我们必须重申捍卫所有人尊严和人权的决心。

   这些事业是联合国的核心所在。

   我们永不忘记——我们在这场斗争中永不动摇。

安东尼奥·古特雷斯

秘书长视频致辞

2025年联合国纪念活动——纪念大屠杀受害者国际日仪式上发表的讲话