ANEXOS
Anexo I
Mandato del Grupo expedido el 15 de febrero de 2006
Antecedentes
1. En el Documento Final aprobado por los dirigentes mundiales en la Cumbre
Mundial 2005 celebrada en Nueva York se pedía una coherencia mucho mayor del
sistema de las Naciones Unidas entre los diversos organismos, fondos y programas
de las Naciones Unidas relacionados con el desarrollo. Además de apoyar las
reformas en curso, encaminadas a asegurar una presencia de las Naciones Unidas en
los países más efectiva, eficiente, coherente y que diese mejores resultados, se
invitaba específicamente al Secretario General a que “ponga en marcha actividades
destinadas a reforzar aún más la gestión y la coordinación de las actividades
operacionales de las Naciones Unidas”. El Documento Final también pedía que esta
labor se centrase en asegurar una contribución máxima de las Naciones Unidas al
logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los
objetivos de desarrollo del Milenio, así como en formular propuestas para lograr una
“administración más rigurosa de las entidades” que trabajan en las esferas del
desarrollo, la asistencia humanitaria y el medio ambiente.
2. El Secretario General tiene intención de encargar a un pequeño grupo, con el
apoyo del Sr. Adnan Amin, Programa de las Naciones Unidas para el Medio
Ambiente (PNUMA) como Director Ejecutivo y con la necesaria capacidad de
investigación y análisis del interior y del exterior del sistema de las Naciones
Unidas, que lleve a cabo análisis concretos y completos y formule recomendaciones
a este respecto. El Secretario General está decidido a que, mientras se lleva a cabo
esta labor, continúen las actuales reformas recomendadas en el Documento Final,
incluidas las reformas destinadas a fortalecer la función de los representantes
especiales del Secretario General y de los coordinadores residentes, así como de los
equipos de las Naciones Unidas en los países, en un marco común de gestión,
programación y supervisión. El Secretario General considera que el resultado de
este ejercicio sería una aportación importante a los debates en curso en la Asamblea
General sobre la reforma.
Calendario
3. El grupo tratará de celebrar consultas con carácter provisional con la Junta de
jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación (CEB) en
su reunión de abril de 2006. Esto permitiría proseguir las consultas con los Estados
Miembros en la reunión del Consejo Económico y Social de julio de 2006 y llevar a
cabo un estudio completo antes del próximo período de sesiones de la Asamblea
General de las Naciones Unidas, para poder comenzar a ponerla en práctica en 2007.
Alcance
4. Tal como se exponen en el Documento Final, los tres elementos del estudio
deberán tener un alcance ligeramente distinto.
- En la esfera de la asistencia humanitaria, se han hecho ya progresos
considerables en los últimos años, lo que ha permitido ofrecer una respuesta mejor
coordinada a las situaciones de emergencia a nivel de los países. El Documento
Final también exige a la Asamblea General que fortalezca la coordinación de la
asistencia humanitaria y la asistencia de socorro de las Naciones Unidas en caso de
desastres, y ya se está llevando a cabo un trabajo independiente de seguimiento a
este respecto. Sin embargo, la importancia y el alcance cada vez mayores de los
desastres, en particular de los desastres naturales, pone de relieve la importancia de
mejorar la oportunidad y la previsibilidad de la financiación de las actividades
humanitarias, sobre todo mejorando el Fondo central para la acción en casos de
emergencia, en parte mediante a una evaluación a fondo de las lecciones aprendidas
de la experiencia reciente. Esta parte del estudio tendrá que centrarse también en la
forma de desarrollar y mejorar los mecanismos para utilizar la capacidad de reserva
para casos de emergencia a fin de dar una respuesta oportuna a las situaciones de
emergencia humanitaria;
- Por lo que respecta a las actividades relacionadas al medio ambiente, hay
que tener en cuenta dos cuestiones distintas. En primer lugar, en el aspecto
normativo, hay que proceder a una evaluación a fondo de la mejor forma en que las
Naciones Unidas pueden administrar y supervisar de manera más completa y
coherente el número cada vez mayor de acuerdos multilaterales sobre el medio
ambiente. Este trabajo debe incluir el desarrollo de una mayor capacidad científica y
analítica para supervisar, evaluar e informar sobre las tendencias críticas en relación
con el medio ambiente. En segundo lugar, es necesario integrar mejor la perspectiva
ambiental en el contexto del principio general del desarrollo sostenible por lo que
respecta a las actividades de las Naciones Unidas en los países, y en particular
fortalecer la capacidad y el apoyo tecnológico que presta el conjunto del sistema de
las Naciones Unidas. La Asamblea General podría iniciar su propio debate sobre la
cuestión de los aspectos de gobernanza ambiental internacional a principios de 2006
y sería importante asegurarse de que estas actividades son complementarias;.
- Por lo que respecta al desarrollo, a pesar de las extensas reformas
llevadas a cabo en los últimos cinco años fortaleciendo el papel del coordinador
residente y del equipo de las Naciones Unidas en los países, tanto a los países en
desarrollo como a los países donantes les sigue preocupando el hecho de que, en
general, las actividades de desarrollo de las Naciones Unidas a nivel de los países
sigue sigan excesivamente fragmentarias y dependan de la oferta. El Documento
Final exige a todos los países que diseñen sus propias estrategias nacionales
teniendo en cuenta los objetivos de las conferencias internacionales, incluidos los
objetivos de desarrollo del Milenio. En este contexto, el estudio tendrá que analizar
la forma en que el sistema de las Naciones Unidas en su conjunto puede reorientar
mejor sus actividades para ofrecer un apoyo más eficaz, coherente y que responda a
la demanda de los asociados nacionales, aprovechando su capacidad normativa, de
asistencia técnica y de fortalecimiento institucional como complemento de la
financiación y otro apoyo a largo plazo prestado por el Banco Mundial y demás
asociados internacionales. A este respecto, será especialmente importante considerar
la forma de fortalecer los vínculos entre la labor normativa y las actividades
operacionales del sistema. El estudio también tendrá que examinar la forma en que
esta labor puede apoyar complementar a la función más amplia que el Documento
Final prevé para el Consejo Económico y Social de garantizar el seguimiento y
evaluar los progresos en el cumplimiento de las decisiones de las principales
conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, incluidos los objetivos de
desarrollo internacionalmente convenidos; y desempeñar una función importante en
la coordinación global de los fondos, programas y organismos, garantizando la
coherencia entre ellos y evitando la duplicación de mandatos y actividades.
5. En estas tres esferas, el estudio tendrá que abarcar cuestiones tanto de
organización como de financiación, desde la duplicación y superposición del trabajo
de los distintos organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas hasta la
posibilidad de acuerdos multianuales sobre financiación y programación conjunta.
Un elemento central del estudio será la cuestión general de una financiación más
previsible del sistema de las Naciones Unidas —desde el procedimiento de
llamamientos unificados hasta el crecimiento de la financiación de fondos y
programas con recursos complementarios y la función adecuada de las cuotas— y su
impacto sobre los sistemas actuales y la reforma propuesta.
6. El objetivo general del estudio es formular recomendaciones sobre un proceso
de racionalización que permita utilizar al máximo los recursos disponibles para
programas de socorro y desarrollo del sistema de las Naciones Unidas y reducir al
mismo tiempo los costos generales y administrativos. En este sentido, el estudio
tendrá que examinar la forma de aprovechar plenamente las sinergias entre las
instituciones y departamentos normativos y analíticos de las Naciones Unidas, como
el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales y la Conferencia de las
Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), y los organismos
operacionales. El estudio también tendrá que examinar cómo funciona el sistema de
las Naciones Unidas y cómo puede aprovechar mejor sus ventajas relativas con sus
asociados internacionales, incluidas las instituciones de Bretton Woods, la Comisión
Europea y otros actores regionales, donantes, las sociedad civil y el sector privado.
Aunque su principal objetivo será aumentar el impacto a nivel de los países, al
formular propuestas concretas para mejorar la administración, la coordinación y la
eficacia, el estudio tendrá que sacar las conclusiones por lo que respecta al trabajo al
nivel de la Sede de las Naciones Unidas, a nivel regional y a nivel de los países.
7. Por lo que respecta a las recomendaciones, el estudio tratará de determinar un
programa y unos parámetros a corto plazo, a plazo medio y a más largo plazo,
estableciendo así la base de un plan de ejecución concreto que puedan llevarse a
cabo en vez de formular propuestas indefinidas. Es posible que los cambios tengan
que llevarse a cabo en diversas fases, con propuestas, en la fase inicial para
racionalizar el sistema actual sin cambios estructurales importantes; posteriormente,
propuestas para reestructurar preliminarmente el sistema actual a fin de reducir al
mínimo la duplicación y las superposiciones; y finalmente, recomendaciones para
reactivar y reestructurar completamente el papel operacional de las Naciones Unidas
en las actividades ambientales, humanitarias y de desarrollo.
Consultas
8. En el Documento Final se pide una mayor coordinación entre los órganos
rectores de los diversos organismos operacionales a fin de asegurar que apliquen
una política coherente en la asignación de mandatos y recursos en todo el sistema.
Con este espíritu, y para asegurar su amplia aceptación y subsiguiente puesta en
práctica de las conclusiones, será esencial que el grupo celebre extensas consultas
con los interesados, incluidos los administradores y los órganos rectores de los
organismos, fondos y programas pertinentes, antes de presentar su informe
definitivo al Secretario General.
Solicitud adicional del Secretario General: igualdad entre los géneros
9. Además, el Secretario General pidió al Grupo de alto nivel sobre la coherencia
del sistema de las Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia
humanitaria y el medio ambiente que revisase la aportación del sistema de las
Naciones Unidas al logro de la igualdad entre los géneros, y que formulase
recomendaciones sobre la manera de integrar mejor la perspectiva de igualdad entre
los géneros en los trabajos de las Naciones Unidas. En su informe reciente sobre la
revisión de los mandatos, el Secretario General declara que es necesario que haya
“más claridad en la definición de las responsabilidades institucionales y medidas
más concertadas en relación con la igualdad de los géneros. Es menester evaluar el
progreso hecho en todo el sistema, las lagunas y deficiencias que aún quedan y las
maneras de mejorar la eficacia”. El Secretario General pidió al Grupo “que incluya
como parte de su labor una evaluación de la forma en que la igualdad entre los
géneros, incluso mediante la incorporación de la perspectiva de género, se puede
promover en forma más eficaz y plena en las actividades de las Naciones Unidas, en
particular en sus actividades operacionales sobre el terreno” (A/60/733, párr. 131).
Extracto de la resolución 60/1 de la Asamblea General
10. La resolución 60/1 de la Asamblea General dispone en parte:
168. Reconocemos que las Naciones Unidas reúnen un acervo singular de
conocimientos especializados y recursos sobre las cuestiones mundiales.
Encomiamos a los diversos organismos, organizaciones, fondos y programas
del sistema de las Naciones Unidas relacionados con el desarrollo por sus
vastos conocimientos y experiencia en ámbitos de actividad variados y
complementarios, así como por sus importantes aportaciones a la consecución
de los objetivos de desarrollo del Milenio y los demás objetivos de desarrollo
establecidos por las diversas conferencias de las Naciones Unidas.
169. Apoyamos el afianzamiento de la coherencia del sistema mediante la
aplicación de las siguientes medidas:
Orden normativa
-
Fortalecer los vínculos entre la labor normativa del sistema de las Naciones
Unidas y sus actividades operacionales
-
Coordinar nuestra representación en los órganos rectores de los diversos
organismos de desarrollo y asistencia humanitaria a fin de asegurar que
apliquen una política coherente en la asignación de mandatos y recursos en
todo el sistema
-
Asegurar que los principales temas normativos horizontales, como el
desarrollo sostenible, los derechos humanos y la cuestión del género, se tengan
en cuenta en la adopción de decisiones en toda la Organización
Actividades operacionales
-
Proseguir la aplicación de las reformas en curso encaminadas a lograr una
presencia de las Naciones Unidas en los países que sea más efectiva, eficiente,
coherente y coordinada, dé mejores resultados y en la cual el funcionario
suprior residente, ya se trate de un representante especial, un coordinador
residente o un coordinador de asuntos humanitarios, tenga un papel reforzado,
incluidas las atribuciones, los recursos y la obligación de rendir cuentas
debidos, así como un marco común de gestión, programación y supervisión
-
Invitar al Secretario General a que ponga en marcha actividades destinadas a
reforzar aún más la gestión y la coordinación de las actividades operacionales
de las Naciones Unidas de modo que contribuyan más eficazmente al logro de
los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los
objetivos de desarrollo del Milenio, y que comprendan la formulación de
propuestas para lograr una administración más rigurosa de las entidades que
trabajan en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y el medio
ambiente, con miras a que las examinen los Estados Miembros
Asistencia humanitaria
-
Defender y respetar los principios humanitarios de humanidad, neutralidad,
imparcialidad e independencia y asegurar que quienes prestan asistencia
humanitaria tengan un acceso seguro e ilimitado a las poblaciones necesitadas
de conformidad con las disposiciones pertinentes del derecho internacional y
las legislaciones nacionales
-
Apoyar las actividades de los países, en particular los países en desarrollo,
encaminadas a reforzar a todos los niveles su capacidad de prepararse para los
desastres naturales, responder rápidamente cuando ocurren y mitigar sus
efectos
-
Aumentar la eficacia de las respuestas humanitarias de las Naciones Unidas,
entre otros medios, acrecentando la puntualidad y previsibilidad de la
financiación de las actividades humanitarias, en parte mediante un mejor
funcionamiento del Fondo Renovable Central para Emergencias
-
Seguir desarrollando y mejorando, según sea necesario los mecanismos de
utilización de la capacidad de reserva para emergencias, bajo los auspicios de
las Naciones Unidas, con objeto de dar una respuesta oportuna a las
situaciones de emergencia humanitaria
Actividades relacionadas con el medio ambiente
-
Reconociendo la necesidad de aumentar la eficiencia de las actividades del
sistema de las Naciones Unidas relacionadas con el medio ambiente, mediante
una coordinación mayor, una orientación y un asesoramiento normativos más
eficaces, el perfeccionamiento de los conocimientos, la evaluación y la
cooperación en el ámbito científico, la aplicación más estricta de los tratados,
con el debido respeto de su autonomía jurídica, y una mayor integración de las
actividades relacionadas con el medio ambiente en el marco amplio del
desarrollo sostenible a nivel operacional, incluso por medio del fomento de la
capacidad, convenimos en estudiar la posibilidad de establecer un marco
institucional más coherente para atender a esa necesidad, que incluya una
estructura más integrada, sobre la base de las instituciones existentes y los
instrumentos convenidos en el plano internacional, así como los órganos
establecidos en virtud de tratados y los organismos especializados.
Principio de página
Anexo II - Miembros del Grupo
Shaukat Aziz, Pakistán (Copresidente)
Primer Ministro, Pakistán
Luísa Dias Diogo, Mozambique (Copresidenta)
Primera Ministra, Mozambique
Jens Stoltenberg, Noruega (Copresidente)
Primer Ministro, Noruega
Gordon Brown, MP, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
Ministro de Hacienda
Mohamed T. El-Ashry, Egipto
Asociado Principal, Fundación de las Naciones Unidas y ex Presidente y
Funcionario Ejecutivo Principal del Fondo para el Medio Ambiente Mundial
Robert Greenhill, Canadá
Presidente, Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional
Ruth Jacoby, Suecia
Embajadora de Suecia ante Alemania
Ministra de Relaciones Exteriores, Suecia
ex Directora General de Cooperación para el Desarrollo
Ricardo Lagos, Chile
ex Presidente, República de Chile
Louis Michel, Bélgica
Comisionado de la Unión Europea para el Desarrollo y la Asistencia Humanitaria
Benjamín W. Mkapa, República Unida de Tanzanía
ex Presidente, República Unida de Tanzanía
Jean-Michel Severino, Francia
Director General, Organismo Francés de Desarrollo
Josette S. Sheeran, Estados Unidos de América
Subsecretaria de Estado de Asuntos Económicos, Comerciales y Agrícolas
Departamento de Estado de los Estados Unidos
Keizo Takemi, Japón
Viceministro Superior de Sanidad, Trabajo y Bienestar Social
ex Secretario de Estado de Relaciones Exteriores del Japón
Ex oficio
Lennart Båge
Presidente, Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola
Kemal Dervis
Administrador, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
Principio de página
Anexo III - Secretaría del Grupo
Adnan Z. Amin (Director Ejecutivo)
Koen Davidse (Director de Investigaciones)
Moustapha Soumaré (Director de Investigaciones)
Kai Buchholz
Mohamed El-Farnawany
Fabienne Fon Sing
Treena Huang
Maaike Jansen
Ruth McCoy
Zazie Schafer
Principio de página
Anexo IV - Proceso de consultas
1. Con el fin de que sus debates tuvieran como referencia una amplia gama de
puntos de vista de todos los interesados, el Grupo estuvo de acuerdo en que era
esencial llevar a cabo un extenso proceso de consultas sobre temas concretos, de
conformidad con el alcance del estudio descrito en el mandato del Grupo. Los
miembros consideraron que era importante celebrar un proceso de consultas
inclusivo, no sólo en beneficio de la labor del Grupo sino también para asegurar la
participación y el compromiso de los interesados, un paso fundamental para
formular recomendaciones pertinentes y realistas y asegurar que la labor del Grupo
condujese a una verdadera reforma.
2. El proceso de consultas permitió desarrollar una base analítica y una serie de
opciones para que fueran examinadas por el Grupo. Las consultas recurrieron a
investigadores y analistas del sistema de las Naciones Unidas y del exterior, y
permitieron celebrar contactos con los Estados Miembros, el sistema de las
Naciones Unidas, los foros intergubernamentales, las instituciones financieras
internacionales, el mundo académico y las organizaciones de la sociedad civil.
3. Varios miembros del Grupo participaron en diversas consultas a nivel regional
y nacional en África, Asia, los Estados árabes y América Latina y el Caribe. En cada
consulta se llevó a cabo una evaluación general de la experiencia de seis países de la
región, lo que permitió reunir a los equipos de las Naciones Unidas en los países, los
representantes de los gobiernos, las organizaciones regionales, los donantes y la
sociedad civil. Estas consultas tuvieron entre otros objetivos permitir a los
miembros del Grupo comprender mejor el papel que se esperaba de las Naciones
Unidas a nivel nacional, recoger información sobre las prácticas óptimas y sobre los
principales retos para la coherencia de las Naciones Unidas a nivel de los países, y
facilitar la toma en consideración de las opiniones de los peticionarios de cada
región en los debates generales del Grupo. Además, un miembro del Grupo visitó
Indonesia, Camboya y Tailandia para analizar los retos que planteaba la coherencia
y la eficacia de las Naciones Unidas a nivel de los países, determinar las prácticas
óptimas y evaluar los aspectos de interés para cada país que debía tener en cuenta
el Grupo.
4. Además, se celebraron diversas consultas temáticas sobre el medio ambiente,
el sistema de coordinadores residentes, la transición del socorro al desarrollo, las
instituciones financieras internacionales, las prácticas comerciales y la financiación.
Estas consultas permitieron la interacción entre los miembros del Grupo y los
principales interesados, incluidos los expertos, el sistema de las Naciones Unidas y
las organizaciones de la sociedad civil, y comprender mejor los principales
problemas y el tipo de recomendaciones que podrían formularse. También se celebró
una fructífera consulta con las organizaciones de la sociedad civil, centrada en
particular en el desarrollo sostenible, la igualdad entre los géneros, la incorporación
de una perspectiva de género y los derechos humanos.
5. Los miembros del Grupo celebraron reuniones de consulta con los foros
internacionales (la Asamblea General y el Consejo Económico y Social), así como
reuniones más reducidas con las agrupaciones regionales (el Grupo de los 77 y
China, la Unión Europea, el Grupo Africano y el Grupo de América Latina y el
Caribe). Los miembros del Grupo también fueron conscientes de su responsabilidad
de tener en cuenta la propia experiencia y aspiraciones del sistema de las Naciones
Unidas, celebrando reuniones con las organizaciones del sistema de las Naciones
Unidas a través de la Junta de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones
Unidas para la Coordinación (CEB) y con otras agrupaciones menores de
organizaciones (en Roma, Viena y Ginebra) así como con las comisiones regionales.
6. Como parte del proceso de consultas se celebraron también reuniones con las
que se pretendía contribuir a la labor del Grupo, incluidas algunas consultas
patrocinadas por las misiones ante las Naciones Unidas (Egipto y Francia) y por los
órganos interinstitucionales (los comités de alto nivel sobre programas y sobre
gestión de la Junta de los Jefes Ejecutivos de las Naciones Unidas para la
Coordinación). Además, los miembros de la Secretaría celebraron un gran número
de reuniones bilaterales con los representantes de los gobiernos (procedentes de
distintos ministerios y/o las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, las
organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones de la
sociedad civil).
7. Además, se encargaron ponencias que se incorporaron al proceso de consultas,
en particular sobre las cuestiones de género, las prácticas comerciales, la
financiación, la asistencia humanitaria, la transición del socorro al desarrollo y la
arquitectura institucional de las Naciones Unidas.
Reuniones y consultas del Grupo, 2006
Fecha |
Lugar |
Reunión |
4 y 5 de abril |
Nueva York |
Primera reunión del Grupo |
6 de abril |
Nueva York |
Reunión con la Asamblea General |
7 y 8 de abril |
Segovia |
Reunión con los jefes ejecutivos del sistema de las
Naciones Unidas |
4 y 5 de mayo |
Nairobi, Kenya |
Consulta con la Junta de Coordinación sobre
el Medio Ambiente |
8 y 9 de mayo |
Maputo, Mozambique |
Consulta regional para África |
15 de mayo |
Viena, Austria |
Consulta sobre el sistema de coordinadores
residentes |
19 de mayo |
Roma |
Consulta sobre la transición del socorro al
desarrollo |
20 de mayo |
Roma |
Reunión con los jefes ejecutivos de los organismos
con sede en Roma |
24 y 25 de mayo |
Islamabad |
Consulta regional para Asia |
1° y 2 de junio |
Ginebra |
Segunda reunión del Grupo |
3 de junio |
Ginebra |
Reunión con los jefes ejecutivos de los organismos
con sede en Ginebra
|
20 y 21 de junio |
El Cairo |
Consulta regional para los Estados árabes |
26 de junio |
Washington, DC |
Consulta con las instituciones financieras
internacionales |
26 de junio |
Washington, DC |
Consulta sobre prácticas comerciales |
29 de junio |
Londres |
Consulta sobre financiación |
30 de junio |
Londres |
Reunión de coordinación preparatoria de
la tercera reunión del Grupo |
2 de julio |
Ginebra |
Consulta con organizaciones de la sociedad civil |
3 y 4 de julio |
Ginebra |
Tercera reunión del Grupo |
4 de julio |
Ginebra |
Diálogo con el Consejo Económico y Social |
4 de julio |
Ginebra |
Reunión con las comisiones regionales |
28 y 29 de julio |
Bridgetown |
Consulta regional para América Latina y el Caribe |
17 y 18 de agosto |
Nueva York |
Reunión de coordinación preparatoria de la cuarta
reunión del Grupo
|
1° de septiembre |
Oslo |
Cuarta reunión del Grupo 31 de agosto y
|
Principio de página
Anexo V - Sistema de las Naciones Unidas
Principio de página
Nota de agradecimiento
Los miembros del Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia del sistema de las
Naciones Unidas en las esferas del desarrollo, la asistencia humanitaria y el medio
ambiente desean expresar su sincero agradecimiento a sus respectivos ayudantes y
asesores por su importante contribución y dedicación.
La labor del Grupo fue posible gracias a las generosas contribuciones
financieras a un fondo fiduciario especial. A este respecto, el Grupo expresa su
profunda gratitud a los Gobiernos de Alemania, Bélgica, el Canadá, Dinamarca, los
Estados Unidos de América, Finlandia, Francia, Irlanda, el Japón, Luxemburgo,
Noruega, los Países Bajos, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y
Suecia.
Agradeceremos las contribuciones en especie en apoyo de la labor de la
secretaría del Grupo recibidas de la Organización Internacional del Trabajo (OIT),
del Ministerio de Relaciones Exteriores de los Países Bajos, de la secretaría de la
Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la
Coordinación (CEBS), de la Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el
Desarrollo, del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, del Programa
de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, del Fondo de Población de las
Naciones Unidas (UNFPA) y del Programa Mundial de Alimentos (PMA). Damos
las gracias especialmente al PNUMA por el espacio de oficinas ofrecido
generosamente para la secretaría del Grupo.
El Grupo desearía asimismo expresar su reconocimiento a los gobiernos y a las
organizaciones de las Naciones Unidas que han acogido las consultas y reuniones,
incluidos los Gobiernos de Austria, Barbados, Egipto, España, Italia, Kenya,
Mozambique, Noruega, el Pakistán y el Reino Unido; a las Misiones Permanentes
ante las Naciones Unidas en Nueva York de Egipto, Francia y Noruega; al PNUMA,
a la OIT, a la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, a la
Fundación de las Naciones Unidas, a la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra,
al Banco Mundial, al Programa Mundial de Alimentos, a la Organización Mundial
de la Salud, a la Organización Mundial de Turismo así como a los coordinadores
residentes y a los equipos de las Naciones Unidas en los países, en particular en
Barbados, Egipto, Mozambique y el Pakistán.
La labor del Grupo se benefició también considerablemente de las
aportaciones de los gobiernos, los representantes de las organizaciones de las
Naciones Unidas y de la sociedad civil y de los expertos a título individual que
facilitaron valiosa información al Grupo durante el proceso de consultas, en
particular a Donald Skerrett, quien aportó su tiempo y su experiencia en la esfera de
las prácticas comerciales. El Fondo de Población de las Naciones Unidas tuvo la
cortesía de ofrecer los servicios de Brendan O’Brien, para facilitar las consultas a
nivel nacional. La labor del Grupo se benefició asimismo de las múltiples
aportaciones por escrito recibidas.
El Grupo desearía igualmente expresar su profundo agradecimiento al
Secretario General por haber confiado a sus miembros esta importante tarea y por
haber reunido una notable combinación de puntos de vista y experiencias con el fin
de formular unas recomendaciones que esperamos sirvan para introducir importantes
y duraderas mejoras en el funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas.
También desearíamos dar las gracias al Vicesecretario General por su valioso apoyo
durante todo este proceso.
Finalmente, el Grupo expresa su sincero agradecimiento a los miembros de su
secretaría por su gran apoyo sustantivo y administrativo y por su dedicación.
Estamos sumamente agradecidos y reconocidos por todas estas contribuciones.
Principio de página