COSTA RICA

MISION PERMANENTE DE
COSTA RICA ANTE LAS NACIONES UNIDAS
 
 

Conferencia sobre medidas para facilitar la entrada
en vigor del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares
 
 

Intervención de
 

S.E. Roberto Rojas

Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica
 
 

NEW YORK, NY
12 de Noviembre del 2001

 

(verificar contra la entrega)






Señor Presidente,

Permítame, en primer lugar, felicitarlo pon su muy merecida elección para presidir los trabajos de esta conferencia. Conocemos' bien su amplia experiencia profesional así como el liderazgo que su nación, México, ha ejercido en el campo del desarme nuclear.

Mi delegación hace suya las declaraciones hechas por la distinguida Señora Ministra de Relaciones Exteriores de Chile a nombre del Grupo de Rio, al cual os complace pertenecer.

Señor Presidente,

Costa Rica condena el uso, la posesión, la amenaza de uso y el desarrollo de armas nucleares. Creemos que, desde todo punto de vista ético, jurídico y estratégico no existe .justificación alguna que legitime el desarrollo de este tipo de armas de destrucción de masas. Repudiamos cualquier doctrina militar que pretenda justificar la posesión de armas nucleares alegando una' mal entendida concepción de la seguridad nacional, la razón de estado o el poder militar. ¿Para qué sirve la seguridad nacional ante un invierno nuclear? Por ello, ningún Estado puede arrogarse el derecho de poner en peligro la supervivencia de la especie humana.

El Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (CTBT) constituye uno de los pilares fundamentales de la lucha contra la proliferación de las armas nucleares. Este tratado, al proscribir las explosiones nucleares experimentales y establecer un sistema efectivo de verificación, crea verdaderos obstáculos para el desarrollo de nuevo armamento nuclear. Su fuma y ratificación evidencia el compromiso de los Estados partes con la paz, la seguridad y el desarme. Por ello, nos complace el que 161 naciones ha firmado este instrumento internacional y que 84 ya lo han ratificado. Costa Rica, en particular, depositó su instrumento `de ratificación el pasado 25 de septiembre.

Notamos con beneplácito el que 31 países de los 44 cuya ratificación es indispensable para la entrada en vigor ya lo han hecho. Sin embargo, nos consterna que 13 países con capacidad nuclear, incluyendo a dos Miembros Permanentes del Consejo de Seguridad y varios otros que ya han efectuado explosiones nucleares experimentales, aún no hayan ratificado este instrumento. Por esta razón, apelamos vehementemente a todos los Estados que aún no han ratificado el Tratado de Prohibición Completa de Ensayos Nucleares a hacerlo con prontitud.

Señor Presidente,

La pronta entrada en vigor del' CTBT constituye, tan sólo, un primer paso hacia el desarme nuclear general y completo. Sólo eliminando todas las armas nucleares será posible garantizar la seguridad de toda la humanidad. Mientras que existan las armas nucleares, todos vivimos bajo la amenaza de una conflagración como el resultado de una posible escalada militar, un accidente involuntario o, aún, de un acto criminal de terrorismo nuclear. En este contexto, el desarme constituye un imperativo moral impostergable.

 Los Estados que poseen armas nucleares tienen una obligación especial de comprometerse verdaderamente con las negociaciones de desarme y demostrar así su liderazgo en la Comunidad Internacional. Ellos debeñ adoptar una política de no primer uso. Deben desactivar y poner fuera de alerta sus sistemas ofensivos y renunciar al desarrollo de nuevo arsenal nuclear. Los Estados con capacidad nuclear deben iniciar un progresivo, sistemático y firme proceso de desmantelamiento de sus arsenales de destrucción de masas. Paralelamente, es indispensable que los Estados con capacidad nuclear detengan toda transferencia de tecnología, conocimientos y materiales relacionados al desarrollo de armamento nuclear.

Igualmente, apelamos a todos los Estados que aún no han ratificado o firmado el Tratado de Prohibición Completa de Ensayos Nucleares a hacerlo con prontitud. La entrada en vigor de este instrumento internacional es un paso indispensable y urgente para garantizar la seguridad de toda la humanidad. Los Estados que poseen armas nucleares tienen una obligación especial a hacerlo y de demostrar así su voluntad de liderazgo en la Comunidad Internacional. Su pronta ratificación es imprescindible para evitar una nueva carrera armamentista.

Es necesario reactivar las negociaciones en materia de desarme nuclear. En particular, debe adoptarse un instrumento universal jurídicamente vinculante que prohíba la producción de material fisible y que consolide las garantías de salvaguarda de no uso o amenaza de uso de este tipo de armamento.

Consideramos necesario fortalecer el Organismo Internacional para la Energía Atómica, con miras a robustecer su capacidad de verificación y crear de un sistema efectivo que garantice la protección fisica del material nuclear. Más aún, abogamos para que los recursos económicos que el mundo destina hoy a las armas, tanto convencionales como nucleares, sean dirigidos a promover un auténtico y verdadero desarrollo económico y social, así como la equidad entre todos los pueblos.

Costa Rica nota con beneplácito las labores de la Comisión Preparatoria de la Organización del CTBT tanto el desarrollo del sistema internacional de verificación, el cual ya es operacional, como en la promoción de la cooperación internacional en la materia.

Señor Presidente,

Al cumplirse el quinto aniversario de la apertura a la firma del Tratado de Prohibición Completa de Ensayos Nucleares, esta conferencia debe servir para que la Comunidad Internacional reafirme su compromiso con los principios de desarme, paz y seguridad que inspiran al CTBT. Sólo así podremos crear un mundo mejor.
 

Gracias