New York

07 April 2018

Secretary-General's Message for World Health Day [scroll down for French version]

António Guterres, Secretary-General

Today, we mark World Health Day – and the 70th anniversary of the World Health Organization.

WHO was founded on the principle that, and I quote “the enjoyment of the highest attainable standard of health is one of the fundamental rights of every human being. “end of quote. 

Since then, average global life expectancy has expanded by 23 years. 

Smallpox has disappeared, and polio will soon be gone.

Millions more children live to celebrate their fifth birthdays.

But still, people around the world lack vital health services.

Today, we join WHO in recommitting to ensure that everyone, everywhere, gets the health services they need.

Join me in calling for Health For All.

Thank you.

*****
Nous célébrons aujourd’hui la Journée mondiale de la santé et le 70e anniversaire de l’Organisation mondiale de la Santé.
 
L’OMS a été fondée sur le principe, et je cite, que « la possession du meilleur état de santé qu’il est capable d’atteindre constitue l’un des droits fondamentaux de tout être humain ». [fin de la citation]
 
Depuis, l’espérance de vie moyenne au niveau mondial s’est allongée de 23 ans.
 
La variole a disparu et la poliomyélite devrait suivre.
 
Les enfants sont des millions de plus qu’auparavant à fêter leur cinquième anniversaire.
 
Et pourtant, partout dans le monde, des hommes et des femmes manquent de services de santé essentiels.
 
Aujourd’hui, nous joignons notre voix à celle de l’OMS, pour nous attacher, à nouveau, à faire en sorte que chacun, dans le monde, puisse accéder aux services de santé dont il a besoin.
 
Ensemble, appelons de nos vœux la Santé pour tous.
 
Je vous remercie.