Humanitarian Affairs

Arabic translation unavailable for Humanitarian Affairs.
Arabic translation unavailable for Remarks at closing of the Intra-Yemeni Consultations.
Arabic translation unavailable for Remarks at annual High-Level Pledging Conference for the United Nations Central Emergency Response Fund.
Arabic translation unavailable for Opening remarks at press encounter on Yemen.

17/10/2018

رسالة بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر

احتفل العالم لأول مرة، قبل خمسة وعشرين عاما، باليوم الدولي للقضاء على الفقر. ومنذئذ، تمكن ما يقرب من بليون شخص من الهروب من براثن الفقر بفضل القيادة السياسية، والتنمية الاقتصادية الشاملة للجميع، والتعاون الدولي.

13/10/2018

رسالة بمناسبة اليوم الدولي للحد من الكوارث

يأتي الاحتفال باليوم الدولي للحد من الكوارث هذا العام بعد وقت قصير من حدوث زلزال مدمر وتسونامي في إندونيسيا، أبرزا مرة أخرى إلى أي مدى تعتبر القدرة على الصمود والتوعية بالمخاطر ضرورة ملحة.

إن الكوارث تخلف تكاليف بشرية باهظة.

فالملايين من الناس يتشردون كل عام، ويفقدون منازلهم وعملهم بسبب الظواهر المناخية الشديدة والزلازل.

ومع ذلك، ووفقا لتقرير جديد أعده مكتب الأمم المتحدة للحد من مخاطر الكوارث، فإن البلدان لا يُبلغ جميعها بشكل منهجي عن الخسائر الاقتصادية الناجمة عن الكوارث الكبرى.

Arabic translation unavailable for Remarks at event for the Central Emergency Response Fund “A Fund For All By All” .
Arabic translation unavailable for Opening remarks on Syria at press encounter.

27/09/2018

رسالة بمناسبة اليوم العالمي للسياحة

’’السياحة والتحول الرقمي‘‘

إن تأثير السياحة الواسع النطاق على عدة قطاعات، كالهياكل الأساسية والطاقة والنقل والصرف الصحي، ومفعولها الكبير من حيث إيجاد فرص العمل، يجعلانها تقدم إسهامات حيوية في خطة التنمية المستدامة لعام ٢٠٣٠. وفي الوقت نفسه، تؤدي السياحة دورا محوريا في تعزيز التفاهم الثقافي والجمع بين الناس.

15/09/2018

رسالة بمناسبة اليوم الدولي للديمقراطية

تتعرّض الديمقراطية لضغوط أشدّ وطأة من أي وقت مضى منذ عقود. لذلك، حريٌّ بنا في هذا اليوم الدولي أن نَبحث عن سبل تعزيز الديمقراطية، وأن نُوجِد الحلول للتّحديات الهيكلية التي تواجهها.

وهذا يعني التّصدي لأوجه التفاوت، الاقتصادية منها والسياسية على السواء؛ كما يعني أن نجعل ديمقراطياتنا أشمل للجميع بأن نُشرك الشباب والفئات المهمّشة في المنظومة السياسية. وهو يعني أيضا أن نجعلَ الديمقراطيات أكثر ابتكارًا وقدرةً على النهوض في وجه التّحديات الناشئة.

Arabic translation unavailable for Remarks to the Security Council on Myanmar.