Изъятия из оружейного эмбарго в отношении Центральноафриканской Республики

I. Соответствующие резолюции Совета Безопасности и руководящие принципы Комитета

Изъятия из оружейного эмбарго регулируются следующими документами:

II. Кто может обратиться с просьбой или представить уведомление об изъятии из оружейного эмбарго?

Только государства-члены (обычно через свои постоянные представительства или миссии наблюдателей при Организации Объединенных Наций) и международные, региональные или субрегиональные организации или учреждения, поставляющие соответствующее имущество. В пункте 2 резолюции 2507 (2020) Совет Безопасности постановил, что государство-член, осуществляющее поставку, несет главную ответственность за уведомление Комитета и что такое уведомление должно быть направлено не менее чем за 20 дней до осуществления любых поставок, разрешенных в пункте 1 d), пункте1 f) и пункте 1 g) этой резолюции.

Далее в пункте 2 резолюции 2507 (2020) Совет подтвердил, что международная, региональная или субрегиональная организация, осуществляющая поставку, несет главную ответственность за уведомление Комитета и что такое уведомление должно быть направлено не менее чем за 20 дней до осуществления любых поставок, разрешенных в пункте 1 d), пункте 1 f) и пункте 1 g) этой резолюции.

III. Какие типы изъятий из оружейного эмбарго существуют в настоящее время?

Существует два типа изъятий из оружейного эмбарго:

  • изъятия на основании представленных Комитету просьб;
  • постоянные изъятия.

1. Изъятия из оружейного эмбарго на основании представленных на рассмотрение Комитета просьб

a) Во исполнение пункта 1 c) резолюции 2507 (2020) — поставки, направленные в ЦАР с предварительной санкции Комитета чадскими или суданскими силами исключительно для использования международными патрулями трехсторонних сил, созданных Суданом, ЦАР и Чадом в Хартуме 23 мая 2011 года, в целях укрепления безопасности в общих пограничных районах в сотрудничестве с МИНУСКА;

b) во исполнение пункта 1 h) резолюции 2507 (2020) — осуществляемые с предварительной санкции Комитета поставки для сил безопасности ЦАР, в том числе государственных гражданских правоохранительных органов, вооружений и других связанных с ними смертоносных средств, не включенных в пункт 1 g) резолюции 2507 (2020) и предназначенных исключительно для оказания поддержки или использования в рамках реформы сектора безопасности ЦАР;

c) во исполнение пункта 1 i) резолюции 2507 (2020) — осуществляемые с предварительной санкции Комитета продажу или поставку других вооружений и связанных с ними материальных средств либо предоставление помощи или персонала.

2.  Постоянные изъятия из оружейного эмбарго

Оружейное эмбарго не распространяется на следующие материальные средства и следующих получателей:

a) во исполнение пункта 1 a) резолюции 2507 (2020) — на осуществляемые с предварительным уведомлением согласно пункту 1 b) резолюции 2507 (2020) поставки, предназначенные исключительно для оказания поддержки МИНУСКА и развернутым в ЦАР миссиям Европейского союза по учебной подготовке, французским силам, развернутым в соответствии с условиями, установленными в пункте 52 резолюции 2499 (2019), а также силам других государств-членов, организующих подготовку и предоставляющих помощь, или для использования ими;

b) во исполнение пункта 1 b) резолюции 2507 (2020) — на осуществляемые в координации с МИНУСКА и с предварительным уведомлением Комитета поставки несмертоносного имущества и оказание помощи (включая оперативную и неоперативную подготовку сил безопасности ЦАР, в том числе государственных гражданских правоохранительных органов), которые предназначены исключительно для оказания поддержки или использования в рамках процесса реформирования сектора безопасности ЦАР;

c) во исполнение пункта 1 d) резолюции 2507 (2020) — на осуществляемые с предварительным уведомлением Комитета поставки несмертоносного военного имущества, предназначенного исключительно для использования в гуманитарных или защитных целях, и соответствующую техническую помощь и обучение;

d) во исполнение пункта 1 e) резолюции 2507 (2020) — на защитную экипировку, включая бронежилеты и военные каски, временно ввозимую в ЦАР исключительно для личного пользования персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации и сотрудниками гуманитарных организаций и организаций, занимающихся вопросами развития, и связанным с ними персоналом;

e) во исполнение пункта 1 f) резолюции 2507 (2020) — на осуществляемые с предварительным уведомлением Комитета поставки стрелкового оружия и другого связанного с ним имущества, предназначенного исключительно для использования международными патрулями, обеспечивающими безопасность в трехнациональном охраняемом районе реки Санга, и вооруженными смотрителями парков, задействованными в проекте «Чинко» и работающими в Национальном парке Баминги-Бангоран, для борьбы с браконьерством, контрабандой слоновой кости и оружия и другими видами деятельности, противоречащими национальным законам ЦАР или международно-правовым обязательствам ЦАР;

f) во исполнение пункта 1 g) резолюции 2507 (2020) — на осуществляемые с предварительным уведомлением Комитета поставки для сил безопасности ЦАР, в том числе государственных гражданских правоохранительных органов, оружия калибра не свыше 14,5 мм и специальных боеприпасов и компонентов к нему, небоевых военных машин и военных машин, оснащенных оружием калибра не свыше 14,5 мм, предназначенных исключительно для оказания поддержки или использования в рамках реформы сектора безопасности ЦАР.

IV. Каким образом направлять просьбы об изъятии из общего оружейного эмбарго?

Просьба направлять просьбы/уведомления об изъятиях из оружейного эмбарго:

  • Председателю Комитета Его Превосходительству г-ну Абду Абарри (Нигер) через Постоянное представительство Нигера при Организации Объединенных Наций.

Просьба также направлять копии:

  • старшему секретарю Комитета г-ну Дэвиду Биггсу, эл. почта:  SC-2127-Committee@un.org

Во исполнение положений пункта 4 резолюции 2488 (2019), обновленных в пункте 3 резолюции 2507 (2020), все направляемые Комитету уведомления и просьбы об изъятии должны включать следующую информацию:

  • подробную информацию о производителе и поставщике имущества;
  • описание имущества, включая тип, калибр, количество предметов, а также серийные номера и/или номера партий или предлагаемую дату(ы), когда серийные номера и/или номера партий будут предоставлены, в случае просьбы об изъятии;
  • предлагаемые дату(ы) и пункт(ы) доставки;
  • способ(ы) перевозки и маршрут доставки; и
  • цели использования и указание конечного пользователя, включая предполагаемое подразделение сил безопасности ЦАР, которому предназначается поставка, а также предполагаемое место хранения.

В пункте 4 резолюции 2488 (2019) Совет подчеркнул также важность того, чтобы особое внимание уделялось подробному объяснению того, каким образом запрашиваемое имущество будет способствовать реформированию сектора безопасности.

V. Принятие решений в Комитете

После рассмотрения полученной просьбы об изъятии Председатель информирует соответствующее государство-член (обычно через его постоянное представительство при Организации Объединенных Наций) или международную, региональную или субрегиональную организацию о своем решении в письменном виде.