Mohamed Ould Mataly

MLi.008
Mohamed Ould Mataly
Fecha en que el resumen ha sido publicado en el sitio web del Comité: 
10 July 2019
Motivos de inclusión en la lista: 

Mohamed Ould Mataly va a ser incluido en la Lista de conformidad con el párrafo 8 b) de la resolución 2374 (2017) por adoptar medidas que obstruyen u obstruyen mediante una demora prolongada o ponen en peligro la aplicación del Acuerdo.

Información adicional: 

El 12 de noviembre de 2018, la Plataforma en Bamako declaró que no participaría en las siguientes consultas regionales, que estaba previsto celebrar del 13 al 17 de noviembre de conformidad con la hoja de ruta de marzo de 2018 acordada por todas las partes en el Acuerdo para la Paz y la Reconciliación en marzo de 2018. Al día siguiente, en Gao, el jefe de estado mayor del componente de Ganda Koy de la Coordinadora de Movimientos y Frentes Patrióticos de Resistencia (CMFPR)-Plataforma, celebró una reunión de coordinación con representantes del Movimiento Árabe de Azawad (MAA)-Plataforma para impedir que tuvieran lugar las consultas. El bloqueo fue coordinado con la dirección de la Plataforma en Bamako, el MAA-Plataforma y el diputado del Parlamento Mohamed Ould Mataly.
    El íntimo colaborador de Mohamed Ould Mataly, Mahri Sidi Amar Ben Daha, alias Yoro Ould Daha, que reside en su propiedad en Gao, participó en el bloqueo del lugar en que iban a celebrarse las consultas en el gobierno de Gao durante ese período.
    Además, el 12 de julio de 2016, Ould Mataly también fue uno de los instigadores de las manifestaciones hostiles a la aplicación del Acuerdo.
    Por consiguiente, al bloquear efectivamente las conversaciones sobre disposiciones clave del Acuerdo para la Paz y la Reconciliación relacionadas con la reforma de la estructura territorial del norte de Malí, Ould Mataly ha obstruido y demorado la aplicación del Acuerdo.
    Por último, Ould Mataly ha pedido que se ponga en libertad a miembros de su comunidad capturados en operaciones antiterroristas. Mohamed Ould Mataly, mediante su involucramiento en la delincuencia organizada y su relación con grupos armados terroristas, pone en peligro la aplicación del Acuerdo.