S/RES/2078 (2012)

يجدد حتى 1 شباط/فبراير 2014 التدابير المتعلقة بالأسلحة والنقل والمالية والسفر، التي فُرضت بموجب القرار 1807 (2008)، ويعيد تأكيد أحكام الفقرتين 10 و 12 من ذلك القرار بشأن الأفراد والكيانات المشار إليهم في الفقرة 4 من القرار 1857. ويقرر أن التدابير المالية والتدابير المتعلقة بالسفر ستنطبق على الأفراد، وعند الاقتضاء على الكيانات، الذين تصدر عنهم تصرفات تنتهك التدابير المتعلقة بالأسلحة والنقل والمالية؛ وعلى القادة السياسيين والعسكريين للجماعات المسلحة الأجنبية العاملة في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين يعوقون نزع سلاح المقاتلين التابعين لتلك الجماعات المسلحة وعودتهم الطوعية إلى أوطانهم؛ وعلى القادة السياسيين والعسكريين للميليشيات الكونغولية التي تتلقى دعما من خارج جمهورية الكونغو الديمقراطية، الذين يعوقون مشاركة مقاتليهم في عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والذين يجندون الأطفال أو يستخدمونهم في النزاع المسلح؛ وعلى الأفراد أو الكيانات الذين يرتكبون انتهاكات جسيمة تنطوي على استهداف الأطفال أو النساء في حالات النزاع المسلح؛ ويعرقلون وصول المساعدة الإنسانية أو توزيعها، ويدعمون الجماعات المسلحة من خلال التجارة غير المشروعة في الموارد الطبيعية؛ ويتصرفون باسم شخص مستهدف بالاسم أو بتوجيه منه أو باسم أو بتوجيه من كيان يملكه أو يسيطر عليه شخص مستهدف بالاسم. ويمدد حتى 1 شباط/فبراير 2014 ولاية فريق الخبراء. ويعرب عن بالغ القلق إزاء التقارير التي تشير إلى تواصل تقديم الدعم الخارجي إلى حركة 23 آذار/مارس. ويكرر طلبه بوقف تقديم أي دعم خارجي على الفور، ودعوته إلى المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى لرصد التقارير التي تفيد بتقديم الدعم الخارجي إلى حركة 23 آذار/مارس والتحقيق فيها. ويرحب بالتدابير التي اتخذتها الحكومة الكونغولية لتنفيذ المبادئ التوجيهية للعناية الواجبة، ويهيب بجميع الدول إلى المساعدة على تنفيذها. ويعرب عن دعمه الكامل لفريق الخبراء ويكرر طلبه إلى جميع الأطراف وإلى جميع الدول بأن تكفل سلامة أعضائه وسلامة موظفي الدعم التابعين له.

Resolution number: 
2078
Resolution Date: 
2012/11/28