Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун

Выступление на заседании Совета Безопасности «Доклады Генерального секретаря по Судану»

16 ноября 2010 года

Генеральный секретарь (говорит по-английски): Я благодарю Вас, г-н Председатель, за предоставленную мне возможность выступить в Совете в столь важный момент для суданского народа и субрегиона в целом. Менее чем через два месяца народ Южного Судана осуществит свое право голоса в ходе референдума по вопросу о будущем Юга, проводимом в соответствии с положениями Всеобъемлющего мирного соглашения (ВМС) 2005 года и при поддержке Совета Безопасности и международного сообщества.

Процесс регистрации избирателей для участия в референдуме начался на всей территории Южного Судана, а также в 165 пунктах на севере и в восьми зарубежных странах. Я воздаю должное Комиссии по проведению референдума в Южном Судане за это достижение. С началом этого процесса началась конкретная подготовка к референдуму.

В целях обеспечения надлежащего проведения референдума и мирного признания народом Судана его результатов крайне важно, чтобы этот процесс внушал доверие и был транспарентным, а также отвечал чаяниям населения.

Я по-прежнему обеспокоен задержками, возникающими в процессе подготовки, которые отчасти вызваны существенной нехваткой национальных средств. Следует устранить все остающиеся препятствия, с тем чтобы Комиссия по проведению референдума была в состоянии финансировать свою деятельность, обеспечивать назначение, подготовку и развертывание необходимого персонала и своевременно принимать важные решения.

Международное сообщество, включая семью Организации Объединенных Наций, неправительственные организации и доноров, готово предоста­вить дополнительную помощь. Миссия Организации Объединенных Наций в Судане продолжает оказывать Комиссии по проведению референдума в Южном Судане техническую помощь и материально-техническую поддержку и начала отправку дополнительного персонала для содействия этому процессу. Смешанная операция Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Дарфуре (ЮНАМИД) предоставит авиационные средства, а Программа развития Организации Объединенных Наций и Международная организация по миграции уже оказывают содействие в закупке материалов и проведении голосования за пределами страны.

Я также учредил Группу во главе с бывшим президентом Танзании Бенджамином Мкапой для наблюдения за проведением референдумов в Южном Судане и районе Абьей. Сейчас Группа находится в стране и ведет наблюдение за процессом регистрации избирателей в течение этой первой недели. Я призываю суданские стороны с максимальной эффективностью использовать присутствие этой Группы.

В дополнение к этой прямой поддержке процесса гуманитарное сообщество разработало резервный план в целях оказания своевременной помощи в случае возникновения связанного с референдумом насилия. Требуется около 63 млн. долл. США для предварительного развертывания гуманитарной помощи вблизи возможных очагов напряженности. Нам также необходимо будет обеспечить доступ к спорным участкам границы. Большое значение будет иметь поддержка этих усилий со стороны Совета.

Международное сообщество демонстрирует добрую волю и готовность оказать поддержку, но проведение референдумов — это дело самих суданцев. Приверженность международного сообщества не может заменить желание сторон выполнять свои обязанности. Правительство Судана, правительство Южного Судана и комиссии по проведению референдума должны быть на высоте этой задачи.

Стороны ВМС неоднократно подтверждали свою ответственность не только за организацию и проведение референдумов, но и за обеспечение безопасности и создание условий, благоприятствующих осуществлению гражданских и политических прав. В этой связи серьезную озабоченность вызывает проблема защиты проживающих на севере страны выходцев из Южного Судана и проживающих на юге выходцев из северных районов страны. Озабоченность вызывает и возможность возврата к страданиям и гибели людей, свидетелями которых мы были в ходе длительной войны между Севером и Югом.

Я приветствую недавнее заявление министров правительств Судана и Южного Судана о том, что не может быть и речи о возврате к войне. Вместе с тем мы слышим также воинственные публичные заявления и обвинения в нарушениях соглашения о прекращении огня, которые усиливают напряженность и приводят к изолированным инцидентам в сфере безопасности, которые могут перерасти в более широкомасштабный конфликт.

Возможность возникновения непреднамеренного конфликта особенно высока в Абьее, где представители племени миссерия вскоре начнут свою ежегодную миграцию на юг, что приведет к росту напряженности, в то время как не было достигнуто сколь-либо значительного прогресса по выходу из этого политического тупика.

Мы работаем с обеими сторонами над возможным расширением контингента Организации Объединенных Наций для укрепления безопасности в ходе референдума и по его окончании, а также над наращиванием нашего потенциала по проверке и отслеживанию во всей зоне присутствия миссии возможных нарушений режима прекращения огня и защиты гражданских лиц. Однако в случае начала широкомасштабных военных действий присутствия воинского контингента Организации Объединенных Наций будет недостаточно для того, чтобы помешать возвращению к войне. Успешное поддержание мира возможно только в том случае, если стороны возьмут на себя обязательство воздерживаться от провокационных заявлений, будут соблюдать предусмотренные в ВМС механизмы прекращения огня и убедят население в своем желании работать сообща с ним.

Для этого надлежит провести переговоры относительно мер, которые нужно принять после референдума, чтобы снять опасения суданского населения. Необходимость такого подхода особенно остро чувствуется в Абьее, где после референдума царит неразбериха и страх относительно гражданства, права на выпас скота, доступа к пунктам водоснабжения и распределения доходов от нефтедобычи. Они привели к тому, что положение дел  в политической сфере и в области безопасности напоминает минное поле.

Я с удовлетворением отмечаю, что стороны ВМС, при содействии Имплементационной группы высокого уровня Африканского союза по Судану, в ходе своих переговоров обсуждают эти и другие вопросы. Я настоятельно призываю их найти выход из тупика по проблеме Абьея, продвинуться в усилиях по проведению в Южном Судане заслуживающего доверия референдума и продумать концепцию мирного и благополучного будущего для жителей Северного и Южного Судана, которая вне зависимости от результатов референдума обеспечивала бы защиту и безопасность национальных меньшинств.

В связи с этим я хотел бы сказать несколько слов о ситуации в Дарфуре, где по-прежнему настоятельно необходимо достигнуть всеобъемлющего и всеохватного урегулирования. При поддержке правительства Катара и других партнеров Главный совместный посредник добился прогресса. Он ведет консультации со сторонами относительно возможных компромиссов в урегулировании нерешенных вопросов, из которых наиболее важным является вопрос об административном статусе Дарфура.

Дохинское соглашение было разработано таким образом, что присоединиться к нему могут и другие движения, в частности Движение за справедливость и равенство (ДСР) и Освободительная армия Судана/группировка Абдулы Вахида (ОАС/ММ). Г-н Бассоле продолжает проводить с ними консультации с целью привлечь их к переговорам. Я приветствую шаги, предпринятые ДСР для того, чтобы вновь присоединиться к мирному процессу, а также их недавнее присутствие на высоком уровне в Дохе.

К сожалению, на местах возобновились столкновения между Суданскими вооруженными силами и ДСР, продолжаются также военные действия между Суданскими вооруженными силами и ОАС/ группировкой Абдулы Вахида.

Я глубоко озабочен последствиями этих операций для невинных мирных граждан и считаю их совершенно неприемлемыми, а также вновь подчеркиваю неотложную необходимость обеспечить полный доступ к восточной части Джебель-Марры, где, согласно поступающей оттуда информации, создалась отчаянная гуманитарная ситуация. Я настоятельно призываю членов Совета присоединиться к моему требованию отменить все введенные сторонами ограничения на передвижения ЮНАМИД и представителей гуманитарного сообщества. Тревожным последствием этих боевых действий является тот факт, что до сих пор стороны все еще не отказались от попыток военного решения конфликта.

В связи с этим я вношу на рассмотрение членов Совета четыре конкретных предложения.

Во-первых, предложить правительству и движениям проявить гибкость в тот момент, когда Главный совместный посредник стремится достичь с ними компромисса. Любое мирное соглашение заработает в Дарфуре только тогда, когда оно будет учитывать коренные причины конфликта и поставит себе целью покончить с маргинализацией региона. Это потребует значительных уступок в вопросе распределения власти и богатства, а также реальных усилий по вопросам национального и международного правосудия, истины и примирения.

Во-вторых, предложить находящимся за рамками процесса движениям присоединиться к нему и конкретными действиями продемонстрировать свою приверженность мирному процессу. Особенно важно призвать правительство и ДСР возобновить ранее заключенное между ними соглашение о прекращении боевых действий и обсудить протоколы о прекращении огня.

В-третьих, поддержать результаты Дохинского процесса и последующих усилий по достижению общественного консенсуса об условиях мира.

В-четвертых, призвать правительство Судана принять конкретные меры для выполнения требований населения Дарфура в отношении безопасности, в особенности в том, что касается преступности и безнаказанности, уважения политических и гражданских прав, а также экономической поддержки для восстановления условий жизни людей и возвращения их в свои дома в том случае, если они захотят это сделать. В тех же целях я призываю Судан действовать в соответствии с решением Совета, содержащимся в резолюции 1593 (2005).

Скорее всего, предстоящие месяцы будут сложными для суданского народа и действующего в стране международного сообщества. Референдум может изменить будущее страны и спровоцировать волновой эффект по всему региону. Международное сообщество и стороны-участницы ВМС, которые последние пять лет подчеркивали важность и привлекательность идеи единства, теперь должны уважать право населения Южного Судана на принятие решения.

В нашем движении вперед мы не должны забывать о том, что референдум, сколь бы судьбоносным он ни казался, является лишь одной из составных частей соглашения, положившего конец ожесточенной войне. Это же соглашение заложило основы для углубления демократизации и развития внутри Судана, а также улучшило региональную стабильность. Суданские стороны должны признать, что, вне зависимости от результатов референдума, заложенная в ВМС идея нового Судана сегодня остается столь же значимой, что и 10 лет назад.

Вернув себе то доверие, которое было оказано им в 2005 году, стороны смогут разработать продуктивные модели объединения и сотрудничества. Подобные действия окажут также плодотворное и позитивное влияние на окончательное урегулирование конфликта в Дарфуре.

При этом роль Совета остается основополагающей. Я настоятельно призываю вас содействовать укреплению отношений между севером и югом, а также добиться урегулирования того исходного дисбаланса, который подпитывает конфликты в других районах Судана, чтобы в будущем Дарфур смог стать частью стабильного, процветающего и равноправного Судана.

Я надеюсь на продолжение тесного сотрудничества с Советом Безопасности, поскольку приближается время проведения референдума и мы надеемся помочь Судану справиться с этим серьезным испытанием.

Источник: Отчет о заседании Совета Безопасности (S/PV.6425)