Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун

Вступительное заявление Генерального секретаря на этапе высокого уровня Конференции по изменению климата

Познань, 11 декабря 2008 года

Министр Новицки, Председатель Конференции сторон

Г-н Президент [Лех Качиньский]

Президент Бхаррат Джагдео [Гайана]

Премьер-министр Аписай Иелемиа [Тувалу]

Премьер-министр Райнфельдт [Швеция]

Исполнительный секретарь де Бур [Рамочная конвенция ООН об изменении климата]


Ваши Превосходительства,
Уважаемые делегаты,

Когда вы входили в этот зал, большинство из вас обратили внимание на скульптуру, выставленную организацией «Гринпис».

Это — «волна» выбросов двуокиси углерода высотой в 10 футов, которая готова поглотить нашу планету.

Это не пустая метафора.

Все мы знаем, что об этом говорит наука.

Судя по данным, представленным в последние несколько дней, эта проблема лишь усугубляется.

Ваши Превосходительства, дамы и господа,

На нас смотрит весь мир.

На нас рассчитывает следующее поколение.

И мы не можем их подвести.

Все мы сегодня сталкиваемся с двумя кризисами: изменением климата и состоянием мировой экономики.

Однако эти кризисы предоставляют нам хорошую возможность — возможность убить двух зайцев, если так можно сказать.

Преодоление глобального финансового кризиса требует огромного глобального стимула.

Существенная часть выделяемых на эти цели средств должна быть направлена на инвестиции — инвестиции в «зеленое» будущее. Инвестиции, которые будут направлены на борьбу с изменением климата, на создание миллионов экологичных рабочих мест и на содействие экологически устойчивому росту.

Я называю это Новым «зеленым» курсом.

Этот курс должен принести пользу всем странам, богатым и бедным.

Эта идея была с энтузиазмом поддержана на недавней конференции по вопросам развития, проходившей в Дохе.

Сегодня нам, как никогда, необходимо руководство.

В связи с этим мы с надеждой смотрим на Европейский союз, единство которого сегодня подвергается испытанию.

Мы также надеемся на то, что свою руководящую роль сыграют и Соединенные Штаты.

Поэтому нам было отрадно услышать о планах новой администрации поставить во главу угла американского определения национальной безопасности и процветания альтернативные источники энергии, природоохранную деятельность и реагирование на изменение климата.

Кроме того, обнадеживающие перемены происходят и в других регионах мира.

Так, в Китае четвертая часть его плана весьма существенного экономического стимулирования предназначена для расширения масштабов использования возобновляемых видов топлива, охраны окружающей среды и развития энергосберегающих технологий.

Дания вкладывает средства в обеспечение экологически устойчивого роста. С 1980 года объем ВВП страны увеличился на 78 процентов лишь с минимальным увеличением потребления энергии.

Бразилия создала одну из самых экологичных экономик в мире, а также миллионы новых рабочих мест.

Именно таким должно быть наше будущее, будущее, к которому все мы должны стремиться.

Дамы и господа,

Нынешний год — это год изменения климата. До Копенгагена остается лишь 12 коротких месяцев.

Здесь, в Познани, перед нами стоят три важные задачи.

Во-первых, мы должны согласовать рабочий план для переговоров, намеченных на следующий год.

Во-вторых, нам необходимо наметить важнейшие элементы долгосрочной перспективы. Нам необходима рамочная основа для совместных действий, причем уже сегодня, а не в 2012 году.

Исходя из этой основы, промышленно развитые страны должны определить свои далеко идущие долгосрочные цели в сочетании со среднесрочными целевыми показателями по сокращению выбросов.

Развивающимся странам также необходимо ограничить рост объема их выбросов. Для этого им необходимо оказать существенную финансовую и технологическую поддержку — не пустые обещания, а вполне осязаемую поддержку.

Важное значение будет иметь и адаптация, включая управление рисками и их уменьшение. Все эти преобразования должны осуществляться в комплексе со стратегиями развития и сокращения масштабов нищеты. Без увязки друг с другом и те и другие обречены на провал.

Наиболее бедные страны мира не должны в первую очередь и больше всех страдать от проблемы, к созданию которой они были причастны лишь в самой меньшей степени.

В-третьих, мы должны вновь заявить о своей твердой приверженности этому важному делу, признавая его безотлагательность.

И, как я уже сказал, нам необходимо руководство — ваше руководство.

Да, мы столкнулись с серьезным экономическим кризисом, однако изменение климата представляет собой гораздо более серьезную проблему. Климатический кризис сказывается на нашем будущем процветании и на жизни наших людей, причем не только сейчас — он будет сказываться еще на протяжении длительного времени в будущем.

Изменению климата необходимо уделять первоочередное внимание в национальных повестках дня.

Дамы и господа,

Мы не должны отступать от наших обязательств относительно выбросов двуокиси углерода.

Нам необходимо расстаться с нашим традиционным подходом — выяснением, кто виноват и кто должен начать первым.

Здесь мы должны действовать совместно.

На нашем пути к Копенгагену вы можете рассчитывать на мою поддержку.

Я буду по-прежнему призывать мировых лидеров к приверженности реальным действиям.

Я сделаю все возможное для того, чтобы вся система Организации Объединенных Наций действовала как единое целое.

Учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций будут оказывать вам поддержку в осуществлении всех договоренностей, достигнутых в контексте Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата. Мы приложили все усилия для ускорения принятия «дорожной карты Бали», и мы с нетерпением ожидаем проведения в следующем году Всемирной климатологической конференции.

То, что мы встречаемся сегодня в Польше, стране Коперника, является вполне логичным.

Давайте же начнем новую революцию Коперника — революцию в мышлении, революцию в действиях.

Давайте же спасем себя от катастрофы и создадим подлинно устойчивый мир.

Хочу также напомнить, что Польша является родиной знаменитого профсоюза — Солидарности.

Ровно 20 лет назад этот профсоюз положил начало процессу исторических преобразований.

Сегодня нам необходима глобальная солидарность в отношении изменения климата — определяющего вызова нашей эпохи.

Пройдет 20 лет, и наши дети и внуки обратят свой взгляд в прошлое и скажут:

«Да, именно там все это и началось».

Революция. Поворотный пункт. Момент, когда мы отвернулись от прошлого, которое уже не работает, и устремили свой взгляд в более справедливое и более светлое будущее.

Спасибо.