Послание Генерального директора ЮНЕСКО г-жи Одрэ Азулепо случаю Всемирного дня поэзии 21 марта 2019 г.

Достань луну,
И достань звезду,
Если ты не знаешь,
Кто ты,
Нарисуй знак на ладони своей
И домой торопись скорей.
[...]
Достань луну
И заставь ее говорить,
Обнажи свою душу,
Научи ходить,
Нарисуй знак на ладони своей
И домой торопись скорей.

Из поэмы Уэйна Кеона «Война луну»

Поэзия во всех ее формах обладает мощной силой диалога и сплочения. Открывая для других сокровенный мир автора, она обогащает диалог, который является движущей силой прогресса всего человечества и связующим звеном между культурами.

Сегодня, по случаю 20-й годовщины Всемирного дня поэзии, ЮНЕСКО хотела бы привлечь внимание к поэзии коренных народов, с тем чтобы отметить ее уникальную и чрезвычайно важную роль в борьбе с маргинализацией и несправедливостью и сплочении культур в духе солидарности.

Поэма «Вой на луну» Уэйна Кеона, являющегося членом канадской индейской общины Ниписсинг, – это размышление на тему незаконного присвоения культуры коренных народов другими доминирующими культурами. В этой поэме говорится об утрате коренным населением своей самобытности, которую посторонние люди, какими бы благими ни были их намерения, толкуют совсем по-другому, и вот уже сам автор перестает понимать, кто он такой.

Поэзия имеет важное значение для сохранения языков, зачастую находящихся под угрозой исчезновения, и поддержания языкового и культурного разнообразия. В 2019 г. отмечается проводимый под руководством ЮНЕСКО Международный год языков коренных народов, который призван подтвердить приверженность международного сообщества поддержке коренных народовв сохранении их культуры, знаний и прав.

Этот Международный год провозглашен в период, когда коренные народы и их языки и культуры все чаще подвергаются угрозам, в частности связанным с изменением климата и промышленным развитием.

В рамках своих усилий по сохранению живых традиций ЮНЕСКО внесла в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества многие формы поэзии, такие как песнопения «худхуд» (Филиппины), устная традиция народа мапойо (Венесуэла), молитвенные песнопения «эшува» коренных народов аракмбут (Перу) и устная традиция «кугере» (Уганда).

Каждая поэтическая форма уникальна, но все они отражают универсальный характер человеческого опыта, стремление к творчеству, которое не знает границ и пределов времении пространства, вновь и вновь заявляя о том,что человечество – это одна большая семья. В этом сила поэзии!