Организация Объединенных Наций А

Генеральная Ассамблея A/40/PV.127

Сороковая сессия 
 
 
Выдержки из официального отчета о сто двадцать седьмом пленарном заседании сороковой сессии Генеральной Ассамблеи, состоявшемся в среду, 30 апреля 1986 года в 10 ч. 30 м., Нью-Йорк

Г-н ЛЮИС (Канада) (говорит по-английски):
...

Похоже, что каждый день возникают какие-то печальные предисловия к работе Ассамблеи. Сегодня я хочу от имени моей страны выразить слова сочувствия нашим коллегам из Советского Союза и Украины в связи с инцидентом с атомным реактором. Мы передаем наши соболезнования семьям погибших, раненых или пострадавших впоследствии, и, я думаю, будет справедливо сказать, что мы с большим опасением ожидаем, что же будет в конечном итоге. 
... 



Г-н МОЙЯ ПАЛЕНСИА (Мексика) (говорит по-испански):

Я также хотел бы присоединиться к предыдущим заявлениям солидарности, сделанным в адрес делегации Советского Союза в связи с трагическими последствиями достойной сожаления аварии, которая недавно произошла на одном из ядерных реакторов.
...



Г-н БАРНЕТТ (Ямайка) (говорит по-английски):
...

Я хотел бы начать свое выступление с выражения соболезнования семьям погибших в результате трагического инцидента на атомной станции на Украине. Мы должны также выразить нашу глубокую озабоченность в связи с возможными последствиями для соседних государств, которые до сих пор не имеют необходимой информации, позволяющей им предпринять соответствующие и своевременные действия в целях охраны здоровья своих граждан. 
... 


Г-н УОЛТЕРС (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски):

Прежде чем сделать заявление по вопросу, который мы сегодня обсуждаем, я хотел бы сделать другое короткое заявление. Это не в обычаях моей страны использовать какую-либо серьезную человеческую трагедию для политических целей. Правительство Соединенных Штатов разделяет скорбь Советского Союза в связи с инцидентом на Чернобыльской атомной электростанции. Мы искренне надеемся, что жертвы и материальный ущерб будут минимальными как в Советском Союзе, так и за его пределами. Соединенные Штаты готовы сделать все, что возможно, и предоставить Советскому Союзу гуманитарную и техническую помощь, чтобы помочь решить проблемы, возникшие в связи с несчастным случаем.

Мы искренне надеемся также, что Советский Союз своевременно предоставит полную информацию относительно этого случая и вместе с другими государствами предпримет усилия, чтобы предотвратить подобные инциденты в будущем где бы то ни было.

Ядерная энергия является важным и необходимым источником энергии для всего человечества. Работая вместе, мы можем обеспечить, чтобы ее блага для человечества были безопасными. Эта авария, которая затрагивает многих людей в различных странах, подчеркивает взаимозависимость всех стран и ясно указывает на важность международного сотрудничества при помощи многосторонних учреждений, таких, как Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) и Организация Объединенных Наций. Стремясь к решению нынешнего кризиса Организации Объединенных Наций, давайте не забывать об этой основополагающей истине: мы все живем на одной планете, и единственная наша альтернатива — это сотрудничество. 
... 


Чернобыльская страница ООН