– Como Pronunciado-

Statement by H.E. Mrs. María Fernanda Espinosa Garcés, President of the 73rd Session of the UN General Assembly

22 February 2019

Honorable Diputada Gabriela Cuevas Barrón, Presidenta de la Unión Inter-Parlamentaria,

Distinguidos Parlamentarios y Parlamentarias,

Excelencias,

Seguramente ya se aburrieron con mi presencia aquí tantas veces, pero yo tenía que venir para compartir mi satisfacción con esta oportunidad de diálogo con ustedes.

En primer lugar, permítanme agradecer la participación tan constructiva de todos los presentes en este evento. Y, en particular, quiero agradecer a los Parlamentarios y las Parlamentarias que se desplazaron desde sus capitales, muchas de ellas bastante alejadas de Nueva York, así que gracias por su participación.

La celebración de esta Audiencia Parlamentaria se ha convertido en un valioso foro de interacción entre Parlamentarios, representantes del sistema de las Naciones Unidas y la comunidad diplomática en Nueva York.

Además, el hecho de que esta casa sea la sede de este evento anual refleja un firme compromiso para seguir impulsando la coordinación y el trabajo conjunto entre esta Organización y la Unión Inter-Parlamentaria.

Excelencias,

En estos intensos dos días de debates e intercambios de perspectivas, he recibido informes de mi Oficina sobre las labores realizadas, y de hecho hemos escuchado presentaciones esclarecedoras y recomendaciones concretas sobre cómo podemos evitar que la polarización y la desconfianza socaven el sistema internacional tan pacientemente construido en estos más de setenta años; y el papel activo que los Parlamentarios deben asumir para ello al interior de las sociedades.

Aunque hubo una gran diversidad de propuestas, todas ellas se basan en la necesidad apremiante de defender el multilateralismo.

Ha sido muy gratificante escuchar que todos los aquí presentes comparten la convicción de que, a través del diálogo y la cooperación basados en la igualdad, el respeto y la buena fe, un mejor futuro para los pueblos y naciones es posible.

Asimismo, quiero destacar las áreas clave identificadas para seguir promoviendo la acción colectiva, con sentido de responsabilidad común: los Objetivos de Desarrollo Sostenible; la promoción y protección de los derechos humanos; la igualdad de género y el respeto por los derechos de las mujeres, incluyendo su participación política; la construcción de la paz, la prevención del conflicto y la seguridad.

Excelencias,

También ha resonado en esta sala la importancia de revitalizar las instituciones multilaterales, haciéndolas más eficaces, más responsables y más inclusivas.

En ese sentido, las buenas prácticas parlamentarias aplicadas en varios países pueden servir de inspiración para mejorar los métodos de trabajo de la Asamblea General y hacerla más eficiente, como este parlamento de la humanidad que somos.

Estimados Parlamentarios y Parlamentarias,

Las Naciones Unidas y la Unión Inter-Parlamentaria llevan en su esencia el multilateralismo; la reunión de hoy es una reafirmación de ello.

Hago votos para que sigamos estrechando la profunda relación entre esta Organización y la Unión Inter-Parlamentaria.

Los invito a que sigamos avanzando juntos en nuestros objetivos comunes, particularmente, para alcanzar sociedades más más pacíficas, más justas y más sostenibles, en las que nadie quede atrás.

Les deseo un viaje de regreso seguro a sus ciudades, y de nuevo, les agradezco profundamente su compromiso y dedicación a las causas más nobles de la humanidad.

Para cerrar quisiera agradecer en particular esta grande líder, la Presidenta de la Unión Inter-Parlamentaria. Como una mujer latinoamericana, tengo mucho orgullo de ver que ustedes tienen esta fuerte e inteligente líder, que sabrá conducir muy bien la Unión Inter-Parlamentaria.

Gracias a todos por estar aquí con nosotros estos dos días. Muchas gracias.