• General Assembly Holds 2nd Plenary Meeting of 75th Session.
  • Le Conseil des droits de l’homme reprend sa quarante-troisième session à l’ONUG.
  • Une séance de la quarante-troisième session du Conseil des droits de l’homme.
  • Interprète à l’œuvre lors de la réunion d’information.

Services

Gestion des réunions

Gestion des réunions

Gestion des documents

Gestion des documents

Services techniques de secrétariat

Services intergouvernementaux

Service du protocole et de la liaison

Service du protocole et de la liaison

Coordination du multilinguisme

Coordination du multilinguisme

Édition

Édition

Interprétation

Interprétation

Traduction

Traduction

Rédaction de procès-verbaux de séance

Rédaction de procès-verbaux de séance

Édition de publication

Édition de publication

Actualités

02/21/2022

Le Département a produit une série de vidéos qui mettent en valeur les compétences multilingues de son personnel. Ces vidéos présentent 53 membres du personnel des quatre centres de conférence, qui s’expriment dans différentes langues, de l’alsacien au gallois. Elles sont disponibles sur la chaîne YouTube du Département et sont sous-titrées dans les six langues officielles. 

12/03/2021

À l’occasion de la Journée internationale des personnes handicapées, le Département a rediffusé une vidéo sur l’accessibilité des réunions de l’Organisation des Nations Unies en la proposant dans les six langues officielles, avec sous-titres. On peut la trouver sur la chaîne YouTube du Département

Annonces

02/25/2022

Les rédacteur(trice)s de comptes rendus analytiques/traducteur(trice)s de langue anglaise qui souhaitent être inscrit(e)s sur la liste de réserve mondiale de collaborateurs et collaboratrices des services linguistiques sont invité(e)s à présenter leur candidature d’ici au vendredi 18 mars 2022 pour passer un examen à cet effet. Les candidat(e)s doivent avoir les qualifications requises ainsi qu’une parfaite maîtrise de l’anglais, qui doit être leur langue principale, et une excellente connaissance de deux autres langues officielles de l’Organisation. On trouvera des informations sur les compétences requises sur le portail des carrières de l’ONU (en anglais ou en français). 

02/10/2022

Les inscriptions au concours de recrutement d’interprètes de langue arabe sont ouvertes jusqu’au samedi 19 mars 2022. Les candidat(e)s doivent avoir les qualifications requises ainsi qu’une parfaite maîtrise de l’arabe, qui doit être leur langue principale, et une excellente connaissance de l’anglais ou du français. On trouvera des informations sur les compétences requises sur le portail des carrières de l’ONU (en anglais ou en français).