秘书长潘基文

候任秘书长在被大会任命为联合国秘书长后的讲话

2006年10月13日,纽约

  我站在大会成员面前,他们热情洋溢的祝贺和鼓励之辞令我深受感动和鼓舞。怀着对会员国信任我的无限感激和不辜负这种信任的坚定决心,我谦恭地接受这项任命,担任这一伟大组织——我们联合国的第八任秘书长。我愿向全体会员国领导人和人民致以我最深切的敬意和感谢,感谢他们的大力支持。

  主席女士,感谢你悉心筹备和主持今天的会议。在你英明地引导大会本届会议取得圆满成功时,我殷切地期待着支持你并与你共事。

  在我之前有过诸多杰出的领导人。他们每个人都曾在本组织历史的紧要关头面临这一时刻。和我今天一样,他们一定也曾深思在领导这一充满活力的机构的未来岁月中前景将会如何。在我们捍卫人类最深刻的价值观念和最崇高的愿望这一共同事业中,他们每个人都作出了重要而持久的贡献。

  特别是科菲·安南秘书长英明地领导联合国进入二十一世纪。他确定了一个雄心勃勃的议程,使联合国对全世界的和平、繁荣和人类尊严变得真正不可或缺。我们无限感激他的勇气和远见。我决心将他的遗产发扬光大。

  会员国如此欣然地批准对下任秘书长的任命,从而带来了一个前所未有的机会。以前的新任秘书长从未能够获得充足的时间进行准备,而它们给了我两个多月的时间。我将利用这段时间就如何以最佳方式推动我们改革和振兴的共同议程而开展广泛协商,我将专心致志地听取成员的关切、期望和劝告。

  我对自己成为继吴丹先生之后领导联合国的第二位亚洲人而深感荣幸。他在40年前曾得力地为世界效力。成员们现在再次从亚洲寻找带领联合国系统走过第七个十年的下任秘书长人选,这是非常合适的。亚洲是一个充满活力而又丰富多彩的地区,亚洲渴望为世界承担更大的责任。已经取得很大进步且仍在继续崛起的亚洲正经历着并影响着我们当代的各种成就和挑战。

  亚洲也是一个奉谦虚为美德的地区,但谦虚是指行为举止,而非远见和目标。谦虚并不意味着缺乏承诺或领导力。相反,它是指暗下决心行动做实事,而不过分张扬。这或许是亚洲成功和联合国未来的关键所在。的确,本组织资源并不雄厚,但却拥有深厚的价值观念。我们应当在言辞上更加谦虚,而不是在业绩上。衡量联合国成功与否的真正标准不是我们作出了多少许诺,而是我们为那些最需要我们的人做了多少事情。由于本组织的宗旨持久不变,其原则令人鼓舞,故我们无需高唱赞歌或歌功颂德。我们只需每天一步步、一个方案一个方案、一个任务一个任务地去践行。

  对联合国各项服务的需求锐增,这不仅证明联合国具有永久的相关性,而且也证明其在促进人类尊严方面的核心地位。现在比以往任何时候都更需要联合国。联合国上个世纪的核心使命是防止各国之间争斗。在新世纪,其根本任务是加强国家间体系,以便在面临新挑战的形势下更好地服务于人类。从巴尔干到非洲,从亚洲到中东,我们目睹了有效施政遭到削弱或荡然无存,从而导致人权受到践踏,长期以来的人道主义原则被放弃。我们需要各国拥有能力并承担责任,满足“我联合国人民”的需要,而联合国正是为他们所创立的。如果不以同等力度推动联合国的三大支柱——和平、发展与人权,就将无法为世界各国人民提供充分服务。

  我们必须铺就一条道路,通往一个人人享有和平、繁荣和尊严的世界,这条道路布满了陷阱。作为秘书长,我将最大限度地利用《宪章》赋予我的权力和会员给予我的授权。我将勤奋工作,履行我们的责任,保护人类最弱势成员,和平解决国际安全和区域稳定所面临的威胁。

  为了完成这些日益增多的任务和不负众望,我们进行了本组织历史上最广泛的改革。改革范围之广,耗费了各国代表团和秘书处大量的注意力和精力,但我们必须坚持下去。我们需要调集人力、体制和智力资源,并将这些资源适当地组织起来。我们应当在实现《千年发展目标》、开展不断扩大的和平行动、消除恐怖主义、大规模杀伤性武器扩散、艾滋病毒/艾滋病等其它流行病和环境退化所造成的威胁,以及达到人权标准方面尽我们的一份力量。

  我们要牢记,改革不是为了取悦于人,而是因为我们珍视本组织所代表的理念。我们之所以必须改革是因为我们相信它的未来。重振我们的共同努力不仅意味着要恢复我们对联合国方案和宗旨的信念,而且也要恢复我们彼此之间的信任。我们应当对自己和本组织提出更高要求。消除不信任需要加强对话。我们不能一下子改变一切,但我们如果作出明智选择,以透明、灵活和诚实的方式共同努力,那么,一些领域中的进展就会导致更多领域中的进展。只有会员国才能振兴本组织,但若有需要,我将随时提供协助与便利。

  作为秘书长,我决心以公开和负责任的方式管理我的办公室。我将努力通过自由交换意见和相互批评来达成共识。只有通过对各种看法和建议进行坦诚和公开的检验,我们才能找到服务于世界各国人民的更好办法。我将积极争取所有利益攸关方的支持。特别是为了使联合国更加贴近人民,我将与民间社会广泛开展对话。为了本组织的利益,我将寻求人道权益团体、工商企业和全球公民社会其它组成部分的支持和投入。在我任职期间,我将不懈地致力于加强理解、弥合分歧。力求和谐、不搞分裂,以身作则而非发号施令的领导作风迄今让我受益颇多。我打算在担任秘书长期间继续这样做。

  我将对本机构的管理完全负责。会员国确定任务和提供资源。如果资源不足以完成现有的任务,我会直言不讳地说出来,但一旦我们秘书处承担了某项任务,我们就必须为完成任务而负全责。

  我急于想加入世界上这一首屈一指的秘书处的行列。我对常常在冒着危险和付出个人牺牲的情况下,日复一日地效力于本组织的能干、克尽职守和勇敢的男男女女深怀敬意和钦佩。我向他们保证,我将给予他们最大支持、关注和声援。

  保持令他们引以为荣的传统,同时又以最高的专业和廉正标准对其严格要求,这将是我任职期间的主要目标。秘书处改革的目的不是为了惩罚,而是为了奖励,这样才能充分调动并妥善发挥他们的才能和才干、经验和奉献精神。这将会使辛勤工作和优异表现受到奖励,从而提高士气,使每个人为他或她自己的作为或不作为负责,并推动更大的两性平衡,特别是高层的两性平衡。

  我号召秘书处工作人员以最优异业绩效力于本组织,在此过程中,这将是我的指南。作为秘书长,我远非尽善尽美,我将需要在座各位不遗余力的支持、配合与信任,但我保证全心全意、力所能及地为他们很好地服务。我将抱着谦逊态度力争取得优异成绩。我将以身作则。言而有信,这一直是我人生的座右铭。我打算坚持这一座右铭,与所有利益攸关方一道致力于一个言而有信的联合国。

  我的心中充满了对我的国家和人民的感激之情,是他们派我到这里来效力于联合国。从我在遭受战患和极端贫穷的韩国度过青年时代到走上这个讲台和承担如此重任,其间是一个漫长的历程。我之所以得以完成这段旅程,是因为联合国在我们最黑暗的日子里与我国人民同在。它给我们带来希望和生存、安全与尊严。它向我们展示了一条更好的道路。所以,无论我走过了多少路程,经历了多少岁月,今天我感觉就像在家一样。

  对韩国人民来说,联合国的旗帜过去是并仍然是通向更美好生活的指路明灯。有无数个关于这一信念的故事。其中一个故事是关于我的。1956年,冷战在全球正酣,我作为一名年仅12岁的男孩,被选中代表我所在的小学宣读致时任联合国秘书长达格·哈马舍尔德先生的一封公开信。我们敦促他帮助某个遥远的欧洲国家争取自由和民主。我基本上不明白这封信的更深含义,但我知道联合国在人们需要的时候会提供帮助。

  五十年后,世界变成了一个更加复杂的地方,可求助的行动者更多。在这些年中,我多次周游世界。联合国成功地使无数人的生活变得更美好,这使我非常高兴。但联合国失败的景象也使我感到痛苦。在许许多多的地方,我都能感受到人们因联合国无行动或行动太少或太迟而产生的沮丧。我下定决心,一定要使人们不再失望。

  我真诚希望当今的男孩和女孩们在长大后知道,联合国正辛勤地努力为他们建设一个更加美好的未来。作为秘书长,我将欣然接受他们的希望,倾听他们的呼声。我是个乐观主义者,我对我们这一全球组织的未来充满希望。让我们为一个更有作为的联合国能而共同努力吧。

■ 回到2006年秘书长讲话