اللاجئون

A group of refugee women living in Morocco take a break during their ascent of Mount Toubkal.

انطلقت مجموعة مؤلفة من النساء بالكامل، بما في ذلك 13 لاجئة من ستة بلدان ، لتسلق جبل توبقال - أعلى قمة في المغرب - لتسليط الضوء على الجهود المبذولة لإنهاء العنف ضد المرأة.

 

woman in rice field

تستضيف أنغولا حوالي 56,000 لاجئ، معظمهم من جمهورية الكونغو الديمقراطية، مع حوالي 6,700 لاجئ كونغولي ممن يعيشون في مخيم لوفوا. لديها هنا قطعة أرض كبيرة بنت فيها أربعة منازل لعائلتها المتفرعة والمكونة من 16 شخصاً، من ضمنهم ثمانية أطفال. دير لاجئة، معروفة باسم ”ماما أنتو“، جمعية زراعية تضم حوالي 30 لاجئة يعملن في مزارع داخل وخارج المخيم. وقد أتى العديد منهن وفي جعبتهن خبرات زراعية إلى منطقة غير معروفة بالزراعة. تنتج النساء ما بين 500 إلى 600 كيلوغرام من الأرز في كل موسم حصاد، مما يجعلهن أكبر منتجي الأرز في المقاطعة.

Woman knee-deep in water carrying a plastic barrel.
يمكن ملاحظة التأثيرات الناجمة عن المناخ المتغير في جميع أنحاء العالم، لكن البلدان التي تعايش النزاعات والفقر والمستويات المرتفعة من النزوح تتعامل مع أخطر هذه التأثيرات. من أفغانستان إلى أمريكا الوسطى، يعصف الجفاف والفيضانات وغيرها من الظواهر الجوية الشديدة بأولئك الأشخاص الأقل استعداداً للتعافي والتكيف. ودشنت مفوضية اللاجئين في يوم الأرض بيانات توضيحية جديدة بعنوان ”مهجرون على الخطوط الأمامية لحالة الطوارئ المناخية“ توضح كيف يفاقم ارتفاع درجة الحرارة المخاطر لمن يعيشون أصلاً في ظل الصراعات وعدم الاستقرار، مما يؤدي إلى مزيد من النزوح ويقلل في أغلب الأحيان من احتمالات العودة إلى منازلهم. فقد تؤدي الكوارث المرتبطة بتغير المناخ إلى تفاقم الفقر وانعدام الأمن الغذائي وإمكانية الوصول إلى الموارد الطبيعية بطرق يمكن أن تؤجج عدم الاستقرار والعنف.
A woman carries a water jug on her head.

في الذكرى التاسعة على استقلاله، شعب جنوب السودان يظهر التزاماً بالسلام ولا يزال هناك الملايين من المهجرين بين لاجئ ونازح.

mother and daughter

بعدما صمدوا لمدة أربعة عشر شهراً وهم يعيشون في حالة من الخوف والجوع خلال حصار الغوطة بالقرب من دمشق، تمكنت وفاء وعائلتها من النجاة ليشقوا طريقهم إلى لبنان كلاجئين في عام 2014.

Two men with facemasks sitting side-by-side on a market table.

حذرت منظمة العمل الدولية من أن عشرات الملايين من العمال المهاجرين، الذين أجبروا على العودة إلى ديارهم بعد فقدان وظائفهم بسبب كوفيد -19، يواجهون البطالة والفقر في بلدانهم.

A group of people carrying bags walk toward the camera.

كانت الهجرة محورا لسِجال سياسي مكثف في السنوات الأخيرة. وفي حين أن معظم الناس لديهم تصورات إيجابية تجاه المهاجرين، فإن هناك بعض التصورات الخاطئة وبواعث القلق ذات الصلة، ومنها اعتقاد البعض بأن المهاجرين عبء على الاقتصاد، رغم أن الهجرة بوجه عام تُحَسِّن النمو الاقتصادي والإنتاجية في البلدان المضيفة.

screenshot of person playing football

يُعد برنامج "أفلام الحجر Lockdown Film Club" التابع للمنظمة الدولية للهجرة مبادرة لإبقاء الجميع مستمتعين ومتعلمين ومتصلين بالقضايا الهجرة والثقافات المنبثقة عنها.

A woman tends to tree sapplings.

اللاجئون والمجتمع المضيف في السودان يزرعون مليون غرسة، وبدأ المشروع، والذي يقع في منطقة شبه قاحلة ومجردة إلى حد كبير من الأشجار للحطب ومواد البناء، في عام 2017.

Girl with crutches in front of bombed buildings

تُعتبر أزمة اللاجئين السوريين واحدةً من وأطول وأعقد حالات الطوارئ الإنسانية، ووجدت الغالبية العظمى من اللاجئين مأوىً داخل مجتمعاتٍ محلية مضيفة.