Error 404: page not found

404 page-ZH | 联合国

Error 404: page not found

联合国大会|第65届会议|会议主席|约瑟夫·戴斯先生的当选发言
返回页首

约瑟夫·戴斯先生阁下

在当选为大会第65届会议主席时的发言

  联合国的使命是保护全人类的尊严、安全和福祉。

  瑞士获得的这一殊荣令我十分高兴,也是对我个人的一个挑战。我要感谢大会所有会员国,特别是西欧和其他国家集团成员给予我国和我本人的信任。我向各位保证,我将不辱大会刚刚赋予我的大会第六十五届会议主席的使命。

  我还要向大会第六十四届会议主席阿里•阿卜杜萨拉姆•图里基先生阁下表示感谢,他睿智地领导了大会,并且慷慨地介绍我担任新职。最后,我要感谢秘书长潘基文阁下为实现本组织的理想而作的不懈努力。我向他保证,我将与他通力合作,尽忠职守。

  联合国是在近三分之二个世纪之前创立的,之所以成立这个组织是因为其创始人决心防止在两次可怕的致命冲突中肆虐全世界的那种痛苦和仇恨再度出现。今天,他们所创立的这个各国人民的大家庭与当初在旧金山时已大为不同。联合国现在是一个全球组织,首先是因为其192个会员国的代表在数目上远远超过当初,而且,它现在体现着世界各国的多样性。

  联合国是全球性的,这也因为它是相互依存的。信息技术方面取得的进展甚至就在几十年前我们还无法想像,而且,人员、货物、服务和资金流动不断增加,形成了一个支撑这种相互依存关系的网络。一切事物都在以更快的速度发生变化,而且彼此更加接近。在这种环境下,出现了新的全球挑战:气候变化、经济和社会危机、恐怖主义、国际犯罪和各种形式的极端主义,这些挑战目前已与战争和贫穷交织在一起,需要作出紧迫的集体努力。与以往任何时候相比,我们现在更加需要共同行动,以便取得实效。

  因此,尽管发生了这些变化,但我要强调的信息是:在战胜人类今天面临的挑战方面,联合国创始之初所秉持的价值观在今天与以往一样重要。因此,我请成员们再次回过头看一看我们这个伟大组织的创建历史,以便为《宪章》第一条确立的宗旨和原则——和平与安全、各国之间的友谊以及国际合作——带来新的活力。和平、友谊与合作仍必须是我们的工作和我们的行动的关键词,我们的决心将赋予这些词以实际意义。

  我相信,成员们都知道,《宪章》的这些条款意味着,我们在这里的目的不仅仅是维护我们各自的国家利益。我们还必须——而且《宪章》在这一点上是绝对明确的——成为朋友,共同努力寻找建设性解决办法,以促进所有人的尊严、安全和福祉。正是铭记这一点,我欣然接受了领导大会的重任,并且向大会各成员作出承诺。

  我国瑞士刚才有幸获得了大会的信任,但我们在联合国的历史却有点奇怪。瑞士是联合国最长久、最可靠的支柱之一,尤其是在日内瓦,但在纽约这里,瑞士却是最新的会员国之一。我们感到自豪的是,我们是世界上历史最悠久的民主国家之一。瑞士成立之初是一个贫穷的内陆山区国家,而今天,瑞士联邦已变得繁荣,而这是其26个州团结一致的结果,也是它们公开表示,它们决心接受多样性和共处的结果。

  1848年,在几个世纪的合作之后,我们各州通过了一部《联邦宪法》,它经受住了直至今日的所有挑战。几年前对《宪法》的更新使其得以进一步加强其基本原则。有一句话是我国《宪法》序言部分的点睛之笔,我在此要引述:“确认……衡量我们这个大家庭力量的标准是其最弱小成员的福祉”。我希望这也是我们在大会第六十五届会议期间的座右铭。我向大会保证,瑞士将忠实而不懈地致力于促进联合国的理想。

  作为惯例,当选主席要宣布将作为其优先事项和我们工作特点的主题和重点。第六十五届会议开幕时将就一个根本问题,即在实现千年发展目标方面所取得的进展进行辩论。这些目标提醒我们,贫穷是多层面的,需要采取一系列广泛行动。

  国际社会的承诺在今天特别重要。如何加强在经济和金融危机之前取得的进展?如何在一直滞后的产妇保健和婴儿死亡率等方面加快执行进度?此外,我们如何能够防止出现新的金融和经济危机,确保持久的经济增长,从而使最脆弱者享有体面的生活条件,并且使自然资源得到谨慎利用?气候变化、粮食安全以及重建和加强脆弱的冲突后国家是我们面临的其它主要问题。不过,要找到这些挑战的持久解决办法,我们就需要使我们的治理更好地体现新的全球平衡。这还需要一个运作更有效,并且为每一个人的利益服务的联合国。

  最后,作为红十字会基础的人权理想、人道主义援助以及裁军都是我国珍视的价值观,它们在日内瓦得到了强调,我们也将在第六十五届会议期间加以讨论。

  我要以个人的一些想法作为结束语,同时确认我将全身心而且动力十足地致力于我的工作。我还要向大会保证,我打算与每一个会员国沟通,并确保我们工作的效力。在这样做的时候,我将尊重所有会员国,它们的权利是平等的。我将竭尽全力,以确保瑞士人的冷静将保证我们彼此间关系以具体情况、积极态度以及友谊为基础。

  世界正面临种种巨大挑战,必须加以克服。但是,我本着巨大的希望和坚定的信念接受我的使命。最近数十年的显著经济成长使千百万人脱离了贫困。各方为应对最近自然灾害而表现出的空前团结,证明了我们每一个人的慷慨胸怀。但是为什么要等到下次地震或其他自然灾害发生之后才采取行动?我相信,正是在本论坛中,我们能够找到必要的力量,开展一场和平、利他主义和各国人民间友谊的运动。

  我们的任务是竭尽全力为我们这个星球和人类的福祉而共同努力。全世界满怀希望地看着我们,我们没有权利让世界失望。