Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest
UNOWA

 

       

 

[Français]|[English]

 

RÉUNIONS DE LA COMMISSION MIXTE CAMEROUN-NIGERIA

Allocutions d'Ouverture

Communiqué final

* * *

SEIZIÈME RÉUNION

* *

Tous les Communiqués

ALLOCUTION D’OUVERTURE DU PRÉSIDENT DE LA COMMISSION MIXTE
ET REPRÉSENTANT SPÉCIAL DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DES NATIONS UNIES, M. Ahmedou OULD-ABDALLAH

 *

Abuja, 6 novembre 2006

 

Prince Bola Ajibola, Chef de la Délégation nigériane,

Monsieur le Vice-Premier Ministre Amadou Ali, Chef de la Délégation camerounaise,

Monsieur l’Attorney General Chief Bayo Ojo,

Excellences, Messieurs Abubakar Tanko, Bashir Wali, Sunday Ehindero,

Mesdames et Messieurs les Membres de la Communauté diplomatique,

Mesdames et Messieurs les Membres de la Commission Mixte Cameroun-Nigeria,

Mesdames et Messieurs,

C’est un plaisir renouvelé pour moi que de présider cette XVIe réunion de la Commission Mixte. Permettez-moi de remercier chaleureusement le Prince Bola Ajibola et son équipe pour la parfaite organisation de cette session. Je note l’absence de notre collègue, le très compétent décent et patient Al Hadji Dahiru Bobbo, OFR, un véritable gentleman. Tous mes vœux l’accompagnent dans ses nouveaux engagements. Je salue Al Hadji Sadiq Marafa Diggi que nous connaissons et respectons tous. Nous nous souvenons tous de la dernière allocution de bienvenue du Prince Ajibola, le 6 juillet dans laquelle il présentait Abuja et Yaoundé comme le second foyer des membres de la Commission Mixte en raison de la fréquence et de la régularité de nos réunions !

Mes remerciements vont également au Vice-Premier Ministre Amadou Ali et sa délégation camerounaise pour leur contribution efficace au travail de cette session.

La réunion de juillet était une session extraordinaire. Elle a été organisée quelques semaines après la signature par les Chefs d’Etat du Cameroun et du Nigeria, les Présidents Biya et Obasanjo, à Greentree, le 12 juin 2006, de l’Accord sur les modalités de retrait et de transfert d’autorité de la Péninsule de Bakassi. Je suis heureux de noter que le mandat qui nous a été confié a été mis en oeuvre conformément au calendrier prévu.

Par ailleurs, la visite sur le terrain effectuée dans la Péninsule de Bakassi, par les Observateurs des Nations Unies de la Commission Mixte, n’a enregistré aucun incident significatif susceptible de confirmer que les droits de la population de Bakassi auraient été déniés de quelque manière que ce soit par le récent transfert d’autorité. A cet égard, un point sur lequel je souhaite attirer l’attention des deux Parties et l’absolue nécessité de protéger la fragilité de l’environnement de mangrove de la Péninsule de Bakassi.

Le Comité de Suivi établi par le même Accord de Greentree qui se réunit régulièrement et suit la mise en oeuvre du transfert d’autorité, est jusqu’ici satisfait du comportement des Parties.

Mesdames et Messieurs,

Les 9 et 10 octobre, le Groupe de Travail sur la Frontière Maritime s’est réuni à Yaoundé et a convenu des termes de référence de la mission sur le terrain proposée dans la zone maritime. Cette mission prévue pour le 16 novembre 2006, est destinée à collecter des données sur le terrain qui établiront le référentiel (géodésique) nécessaire pour utiliser la Carte de l’Amirauté britannique 3433 en conjonction avec les techniques modernes de levés.

Le Groupe de Travail sur la Frontière Maritime s’est réuni le 3 novembre ici, à Abuja, pour finaliser les détails logistiques relatifs à la mission cartographique et de levé proposée sur le terrain. La Commission Mixte dispose aujourd’hui d’une proposition globale à cet égard et je suis sûr que nous l’avaliserons lors de cette session. Je souhaite également que, dans un proche avenir, nous puissions parvenir à résoudre la question de la frontière terrestre et que nous finalisions la démarcation avant la fin de cette année.

Eu égard à la frontière terrestre, plus de 460 kilomètres sont déjà démarqués, outre les discussions en cours concernant Kotcha (Koja), quelques 15 kilomètres de route entre Zigague et Mada, l’emplacement exact du village de Mada et celui d’un bras du fleuve Kerawa, sur une distance d’environ 10 kilomètres. Des mesures concrètes ont déjà été prises pour résoudre ces questions encore pendantes. D’autres initiatives convenues pour rattraper les questions en cours ont été légèrement retardées en vertu de la mission sur le terrain prévue par le Groupe de Travail sur la Frontière Maritime. Je suis heureux que la Sous-Commission de la Démarcation, lors de sa récente réunion, ait convenu d’un nouveau calendrier réaliste et je demeure confiant que les quelques contretemps déjà mentionnés trouveront une solution en temps opportun.

Mesdames et Messieurs,

Dans la Commission Mixte, nous aurions pu et nous aurions dû faire bien davantage pour répondre aux attentes des populations. Mais les contraintes politiques, financières et logistiques ont souvent été écrasantes. Voici une petite entité des Nations Unies qui enregistre des résultats bien qu’entravée par le manque de financement budgétaire et de soutien logistique. Car il s’agit d’une petite et non d’une importante entité.

Ensemble, pas à pas, nous avons réussi à trouver des solutions et à mettre effectivement en oeuvre nos activités, les unes après les autres.

Je suis plus que jamais confiant dans l’engagement des Parties à poursuivre un dialogue constructif au sein de la Commission Mixte et cela, dans l’intérêt de la paix, de la stabilité et du développement du Cameroun et du Nigeria et, au-delà, de leurs peuples.

Mesdames et Messieurs,

Je saisis cette opportunité  pour rendre hommage très sincère à tous les délégués et aux membres de la Commission Mixte. Inlassablement, ils ont mis leur expertise et leurs compétences au service de la mise en œuvre de l’Arrêt de la CIJ du 10 octobre 2002. Je souhaite leur exprimer ma profonde gratitude pour le dévouement dont ils ont fait preuve à ce jour. Ma gratitude va également aux partenaires du développement du Cameroun et du Nigeria pour leur soutien politique et financier patient et concret.

Entre temps, je souhaite également souligner le fait que, pour aller de l’avant, nous devons continuer à compter les uns sur les autres. Je saisis aujourd’hui cette opportunité pour faire appel à votre soutien continu.

Je vous remercie de votre attention.

 

UNOWA

Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest

Lot 14, Ouest Almadies, Dakar-Sénégal.

BP : 23851 Dakar-Ponty  Tél : (221) 33 869-8585 Fax : (221) 33 820-4638