Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest
UNOWA

 

       

 

[Français]|[English]

 

RÉUNIONS DE LA COMMISSION MIXTE CAMEROUN-NIGERIA

Allocutions d'Ouverture

Communiqué final

* * *

TREIZIÈME RÉUNION

* *

Tous les Communiqués

ALLOCUTION D’OUVERTURE DU PRÉSIDENT DE LA COMMISSION MIXTE
ET REPRÉSENTANT SPÉCIAL DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DES NATIONS UNIES, M. Ahmedou OULD-ABDALLAH

 *

Yaoundé, 28 juillet 2005

Monsieur le Vice-Premier Ministre, Amadou Ali, chef de la délégation du Cameroun

Monsieur le Prince Bola Ajibola, Chef de la délégation du Nigéria,

Messieurs les Ministres, treizième  

Mesdames, Messieurs les délégués à la Commission Mixte Cameroun-Nigéria

Mesdames, Messieurs.

Je voudrais pour commencer remercier nos hôtes camerounais pour la chaleur de leur accueil et leur coutumière et généreuse hospitalité. De plus, je remercie Monsieur le Vice-Premier-Ministre Amadou Ali ainsi que le Prince Bola Ajibola, respectivement chefs de la délégation du Cameroun et du Nigéria pour les allocutions de haute tenue qu’ils viennent de prononcer.

Je voudrais ensuite dire l’immense plaisir que j’éprouve à présider, aujourd’hui, cette cérémonie d’ouverture des travaux de la XIIIeme session de la Commission Mixte Cameroun-Nigeria. Elle nous manquait terriblement cette XIIIeme session. C’est la première réunion du genre depuis le mois d’octobre 2004, comme l’on déjà souligné mes deux partenaires. En effet, lors de sa XIIeme sesssion tenue à Abuja, en octobre dernier, la Commission Mixte avait décidé d’en référer aux présidents Paul Biya et Olusegun Obasanjo et au Secrétaire Général des Nations Unies pour ce qui est de la question des modalités du retrait et du transfert d’autorité dans la presqu’île de Bakassi. Il fallait donc attendre le sommet tripartite entre les deux chefs d’Etat et le Secrétaire Général. Celui-ci s’est tenu au mois de mai dernier à Genève.

Comme vous le savez, à l’issue de ce sommet, « le Secrétaire Général et les deux présidents ont exprimé leur satisfaction devant les travaux accomplis jusqu’ici par la Commission Mixte » et « ont invité instamment celle-ci à poursuivre ses travaux le plus rapidement possible ». Cette confiance renouvelée dans notre instance est partagée par la communauté internationale dans son ensemble. J’en veux pour preuve, le communiqué de l’Union Européenne, l’un des principaux partenaires du Cameroun et du Nigéria, du 13 juillet dernier qui demande « aux deux parties de se réunir dès que possible sous les auspices de la Commission Mixte. »

Mesdames, Messieurs,

D’abord une observation afin d’établir les faits. Si la Commission Mixte ne s’est pas réunie depuis le 24 octobre dernier, les contacts entre les parties n’ont cependant jamais été interrompus. Ceci est particulièrement vrai au niveau diplomatique, consulaire commercial et humanitaire. Par ailleurs, sur le terrain de l’immense chantier que constitue la mise en œuvre du processus de démarcation de la frontière terrestre, les choses ont même beaucoup avancé. La section cartographique des Nations Unies a produit les premières cartes préliminaires avec la représentation provisoire de la frontière terrestre, cartes qui ont été présentées à l’Equipe Technique Mixte, lors de sa réunion des 7 et 8 décembre 2004. La section cartographique des Nations Unies a également mis sur pied un site web à la disposition des Parties pour le partage des données cartographiques. L’Equipe chargée de l’évaluation sur le terrain du projet pilote a élaboré un guide technique. Ce guide technique expose en détail les procédures à suivre par l’Equipe Technique Mixte afin que l’évaluation sur le terrain puisse être menée de manière claire, rapide et efficace.

Le projet pilote d’évaluation sur le terrain qui couvre une distance de 62 km, s’est achevé en mai dernier de manière satisfaisante. Cette évaluation se poursuivra à partir du 5 octobre dans la région du Lac Tchad jusqu’au Mont Ngosi.

Enfin, le contrat n°3 relatif aux activités géodésiques pour la mise en place du réseau géodésique de premier ordre est en phase de finalisation. Au plan de la mobilisation des fonds, je suis en contact avec l’Union Européenne que je remercie d’avance pour la contribution de l’ordre de quatre millions d’euros qu’elle doit débloquer. Ce financement est doublement bénéfique car il soutient la démarcation physique de la frontière et, par là même, il contribue à  renforcer la confiance entre les parties.

De son côté, le personnel d’observation de la Commission Mixte a continué ses visites périodiques et m’a régulièrement tenu informé des résultats de ces visites. Je voudrais, à cet égard, souligner combien il est réjouissant de constater que les rapports périodiques ne relèvent pas de problèmes vraiment majeurs, que ce soit dans les rapports entre les populations ou dans les rapports entre celles-ci et les administrations concernées. Ce constat nous rappelle que le Cameroun et le Nigéria ont déjà réalisé, dans le cadre de la Commission Mixte, d’importants acquis qu’il faut préserver et renforcer. A ce niveau, je voudrais remercier bien sincèrement les autorités des deux pays pour le soutien logistique et de sécurité apporté aux missions des observateurs.

Les retraits et les transferts d’autorité qui se sont déroulés sans heurts, tant dans la région du Lac Tchad que sur la frontière terrestre, et l’atmosphère de paix qui continue de prévaloir dans ces deux zones, plus d’un an après, doivent, en même temps nous inciter à aller de l’avant. Car le processus de mise en œuvre de l’arrêt de la cour a accusé des retards importants. Dans moins de trois mois, l’arrêt de la Cour Internationale de Justice sera vieux de trois ans. Il nous faut donc trouver les moyens de combler les retards accusés.

Mesdames, Messieurs,

Nous déplorons tous, les incidents qui sont survenus dans la presqu’île de Bakassi, au courant du mois de juin dernier, et souhaitons que la lumière soit faite sur de tels incidents et surtout qu’ils ne se répètent plus jamais. A cet égard, je me félicite tout particulièrement de ce que, durant cette période grave, les autorités des deux pays ont réussi à maintenir le contact entre elles et éviter ainsi tout dérapage aux conséquences encore plus graves. Le Cameroun et le Nigéria ont tous les deux accepté qu’une mission des observateurs de la Commission Mixte se rende sur le terrain afin d’établir les faits et d’éclaircir les circonstances dans lesquelles ils ont pu se produire. Cette mission, composée de professionnels compétents, rendra bientôt un rapport, qui j’en suis sûr sera objectif et exhaustif et nous permettra de régler, dans le cadre de la Commission Mixte, les problèmes créés par ces incidents.

En tout état de cause, les regrettables incidents de juin dernier ne doivent pas détourner l’attention de l’objectif final ou bloquer le processus engagé sous la direction des présidents Paul Biya et Olusegun Obasanjo. Le Nigéria et le Cameroun sont deux Etats frères, deux Etats voisins, deux Etats avec une longue histoire commune. Aucun d’eux ne peut déménager pour s’installer ailleurs, comme le ferait un propriétaire mécontent de son voisinage. Ces deux Etats sont appelés à vivre dans l’harmonie et dans la paix pour le bien de leurs peuples.   Ils ont déjà réalisé d’importantes avancées en ce sens. Ils se doivent de continuer et de parachever le processus de règlement pacifique de leur différend frontalier. Dans ce domaine, les deux présidents ont le mérite d’avoir abattu un travail énorme. Leurs administrations doivent les aider à aller de l’avant. En dépit de leurs multiples engagements nationaux et internationaux, les pays amis doivent également continuer à encourager le processus en vue d’une solution définitive à ce problème.

Mesdames, Messieurs,

La Commission Mixte a encore à son agenda d’importantes questions qu’elle doit résoudre dans un esprit de compréhension mutuelle, tout en gardant le cap qu’elle s’est fixé, à savoir, la mise en œuvre de l’arrêt de la Cour Internationale de Justice du 10 octobre 2002 sur la frontière terrestre et maritime entre les deux Etats.

Comme stipulé lors du dernier sommet de Genève, la Commission Mixte doit poursuivre et conclure la mise en œuvre du processus de délimitation de la frontière maritime selon l’arrêt de la Cour. Elle doit préparer un nouveau programme de retrait et de transfert d’autorité dans la presqu’île de Bakassi à l’attention des deux chefs d’Etat et du Secrétaire général de l’ONU. Elle doit également accélérer la mise en œuvre de la démarcation de la frontière terrestre et inciter les deux Etats à prendre des mesures visant à améliorer le bien être des populations frontalières. Tous ces objectifs sont en même temps des défis énormes qu’il faut nécessairement relever car l’alternative n’existe pas.

Je suis confiant dans la capacité des deux pays et plus précisément dans celle de leurs élites, à relever ces défis et les assure de l’engagement continu du Secrétaire général des Nations Unies à les aider dans l’accomplissement de cette tâche difficile.

Je vous remercie

 

UNOWA

Bureau des Nations Unies pour l'Afrique de l'Ouest

Lot 14, Ouest Almadies, Dakar-Sénégal.

BP : 23851 Dakar-Ponty  Tél : (221) 33 869-8585 Fax : (221) 33 820-4638