UN
List of LDCs, LLDCs and SIDS
OHRLLS HomeLDCs HomeLLDCs HomeSIDS Home About Ohrlls     Contact Ohrlls
OHRLLS Home
The Criteria for LDCs
List of LDCs
Resolutions

Reports

Implementation of BPoA by LDCs/Dev. Partners
Best Practices
Coordination Bureau
Focal points-missions
Regional/Sub-regioinal orgs
Focal points-UN orgs
Specific Programmes
NGOs

Statistics


 

 

 

CONFERENCE MINISTERIELLE DES PAYS LES MOINS AVANCES
DECLARATION DE COTONOU

PREAMBULE

Nous, Ministres des Pays les Moins Avancés ;

Réunis à Cotonou, République du Bénin, du 5 au 7 Août 2002 ;

Rappelant la Déclaration du Millénaire et, plus particulièrement, les Objectifs de Développement du Millénaire visant à assurer l’élimination de l’extrême pauvreté ;

Rappelant la Déclaration de Bruxelles et le Programme d’Action en faveur des Pays les Moins Avancés (PMA) en tant que tableau de bord de développement durable de nos pays pour la décennie 2001 – 2010 ;

Rappelant également l’engagement pris par la Communauté Internationale à la Conférence Ministérielle de l’OMC à Doha en vue de faire face à la marginalisation des PMA dans le commerce international et de les aider à s’insérer effectivement dans le système commercial multilatéral ;

1 - Réaffirmons que la lutte pour l’élimination de la pauvreté et pour le
développement durable constituent des impératifs dont la réalisation permettra à nos Gouvernements d’améliorer le niveau de vie des populations sur la base du renforcement durable de nos capacités de production et de consommation ;

2 - Réaffirmons aussi notre engagement quant à la mise en œuvre des résultats de la 3ème Conférence des Nations Unies sur les Pays les Moins Avancés pour la décennie 2001–2010 sanctionnée par l’adoption d’un objectif global de réduction de moitié de la pauvreté extrême d’ici l’an 2015 ;

3 - Réitérons notre engagement total au partenariat renforcé aux fins d’aboutir à la mise en œuvre rapide des buts et objectifs contenus dans ce Programme ;

4 - Reconnaissons que les PMA ont la responsabilité primordiale d’assurer leur propre développement, et que la Communauté Internationale et les Institutions Multilatérales jouent un rôle essentiel en fournissant les ressources et l’assistance technique nécessaires pour aider les PMA à accroître leurs capacités de production aux fins d’asseoir les bases d’un développement durable ;

5 - Lançons un appel aux Institutions du système des Nations Unies, à d’autres Organisations Multilatérales et aux autres parties prenantes, y compris le secteur privé aux fins de la mobilisation accrue des ressources requises dans la mise en œuvre du Programme d’Action des Pays les Moins Avancés (PMA) sur la base d’un maximum de coordination et de synergie et d’un engagement total en tant que domaines de priorité ;

6 - Exhortons les Conseils d’Administration des institutions du système des Nations Unies et d’autres Organisations Multilatérales à inclure le Programme d’Action des Pays les Moins Avancés (PMA) dans leurs Programmes d’Activités et dans leur processus de coopération intergouvernementale ;

7 - Félicitons ces institutions du système des Nations Unies, en particulier l’UNICEF, le PNUD, la CNUCED, l’UNESCO et l’OMPI qui ont déjà pris la décision d’inclure le PMA/PA III dans leurs programmes d’activités, et exhortons les institutions qui n’ont pas encore pris cette décision à le faire le plus tôt possible ;

8 - Reconnaissons le rôle central du Conseil Economique et Social dans les efforts d’évaluation et de renforcement de la coordination des actions du système des Nations Unies dans la mise en œuvre du PMA/PA III. Dans ce cadre, toute l’attention requise devra être accordée aux problèmes des PMA dans le cadre du point intitulé : « Mise en Œuvre Coordonnée et Intégrée et suivi des principaux Sommets et Conférences des Nations Unies» à l’ordre du jour du Programme d’Activités du Conseil Economique et Social ;

9- Accueillons favorablement la création du Bureau du Haut Représentant pour les Pays les Moins Avancés, les Pays Enclavés en Développement et les Petits Etats Insulaires en Développement, et invitons le nouveau Bureau à s’engager dans le plaidoyer, la rédaction des rapports et dans une large coordination du système des Nations Unies quant aux questions relatives aux PMA, conformément au mandat qui lui a été donné par l’Assemblée Générale des Nations Unies ;

10 - Exprimons notre satisfaction au Secrétaire Général pour la nomination du Haut Représentant et soulignons la nécessité d’accélérer la mise en place des moyens permettant le fonctionnement correct du Bureau afin d’assurer la coordination adéquate et la mobilisation des ressources en vue de la mise en œuvre effective et adéquate de notre Programme d’Action ;

11 - Reconnaissons et apprécions le rôle important joué par la CNUCED dans la mise en œuvre du Programme d’Action de Bruxelles dans les domaines définis par son mandat, et en étroite coopération avec le Bureau du Haut Représentant ; et exhortons le Secrétaire Général à accroître la capacité opérationnelle des Institutions du système des Nations Unies, en particulier de la CNUCED, dans la conduite de leurs activités spécifiquement destinées à soutenir les PMA ;

12 - Recommandons, entre autres, l’élaboration par le Bureau du Haut Représentant (BHR) d’une liste des réalisations au niveau des pays, au niveau des Institutions du système des Nations Unies, d’autres organismes multilatéraux et autres parties prenantes. Cette liste sera examinée chaque année, lors des sessions de fond du Conseil Economique et Social ;

13 - Soulignons la nécessité de la création d’un Fonds d’affectation spéciale en faveur des Pays les Moins Avancés à gérer par le Bureau du Haut Représentant aux fins d’apporter l’assistance requise dans les actions de coordination des PMA dans le processus de Mise en Œuvre du Programme d’Action de Bruxelles et lançons par ailleurs un appel au Secrétaire Général pour la prise des mesures appropriées dans ce sens lors de la 57ème Session Annuelle de l’Assemblée Générale des Nations Unies ;

14 - Reconnaissons l’importance de la création d’un Comité National dans chaque PMA aux fins du suivi de la Mise en Œuvre du 3ème Programme d’Action (PMA /PA III) ;

15 - Reconnaissons, d’autre part, l’importance de la désignation d’un point focal de suivi de la Mise en Œuvre du PMA/PA III par toutes les Institutions du système des Nations Unies et d’autres Organismes Multilatéraux ;

16 - Exhortons le système des Nations Unies à la mise en œuvre effective des résultats des Conférences Internationales sponsorisées par les Nations Unies de manière à garantir la réalisation des buts et objectifs du 3ème Programme d’Action des Pays les Moins Avancés (PMA/PA III) ;

17 - Soulignons l’importance de la mobilisation des ressources financières aux fins d’établir une base structurelle solide permettant le renforcement du taux de croissance par tête d’habitant dans les PMA. Et dans ce cadre, lançons un appel afin que nos partenaires aux développement déploient des efforts soutenus en vue de la réalisation des engagements pris par eux même pour la mise en œuvre du PMA/PA III, plus particulièrement ceux relatifs à l’APD (Aide Publique au Développement), à l’Aide et à son efficacité ainsi qu’à la dette extérieure, aux Investissements Directs Etrangers, et d’autres sources de financements privés extérieurs ;

18 - Lançons un appel aux partenaires au développement et, entre autres, aux institutions financières multilatérales, pour qu’ils financent les programmes prioritaires visant à l’élimination de la pauvreté dans les PMA, de plus en plus, sous forme de subventions provenant d’autres sources nouvelles, aux fins d’alléger à l’avenir le fardeau de la dette ;

19 - Invitons les pays donateurs à éviter la prise de mesures susceptibles de limiter l’accès des PMA (PPTE) à des ressources supplémentaires y compris aux prêts indispensables pour combler le déficit en capitaux nécessaires au financement des programmes prioritaires ;

20 - Soulignons également l’importance de la mise en œuvre des résultats du ‘’Consensus de Monterrey’’, dans la mesure où ils prennent en compte les problèmes des PMA ;

21 - Soulignons d’autre part l’importance des résultats de la 4ème Conférence de l’OMC à Doha et lançons un appel à la Communauté Internationale pour la mise en oeuvre totale des dispositions pertinentes de la Déclaration de Doha en faveur des PMA. Dans ce contexte, reconnaissons l’important rôle que joueront les Organisations Internationales auxquelles référence a été faite dans la Déclaration de Doha, en fournissant de l’assistance technique et en renforçant leurs capacités à prendre part aux cycles de négociations en cours ;

22 - Accueillons favorablement les propositions du Secrétaire Général des Nations Unies qui indique que le Sommet Mondial sur le Développement Durable devrait aboutir à des résultats effectifs dans les cinq (05) principaux domaines que sont : l’eau, l’énergie, la santé, l’agriculture et la biodiversité. Et, vu l’étendue sans cesse plus grande des besoins spécifiques et des priorités des PMA, soulignons la nécessité d’inclure dans le plan de mise en œuvre du Sommet Mondial pour le Développement Durable, les préoccupations de ces pays liés au renforcement des capacités de production, au commerce, aux investissements, à la question de la dette, à l’éducation, aux infrastructures physiques, à l’emploi et à l’éco-tourisme. Ainsi, les résultats du Sommet Mondial sur le Développement Durable devraient mettre l’accent sur la nécessité de la mise en œuvre du PMA/PA III ;

23 - Soulignons l’importance et l’urgence pour la Communauté Internationale, d’accroître substantiellement le niveau du soutien financier et technique visant le renforcement des capacités productives du secteur rural dans les PMA. Dans ce contexte, nous demandons une collaboration plus étroite entre la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, le Fonds d’Equipement des Nations Unies et le Fonds Mondial pour l’Environnement dans la mise en œuvre des activités identifiées par les pays concernés, et invitons la Communauté Internationale à accroître à cette fin son soutien financier en faveur de l’UNCCD, et de l’UNCDF ;

24 - Attirons l’attention sur le rôle vital que jouent les produits de base et l’agriculture dans nos économies comme source d’emploi de devises et de revenus internes. A cet égard, lançons un appel en vue d’une collaboration plus accrue entre l’UNCCD, l’UNCDF, le GEF et le CFC et invitons la Communauté Internationale à leur accroître son appui financier et technique à cette fin ;

25 - Demandons instamment aux partenaires au développement des PMA de fournir des ressources financières suffisantes aux institutions multilatérales de développement et de renforcer les activités ouvertes par la seconde tranche du fond commun des produits de base ;

26 - Lançons un appel à nos partenaires au développement pour qu’ils tiennent leurs engagements à fournir aux PMA les ressources financières et les technologies appropriées relatives à l’environnement, sur une base préférentielle ;

27 - Accueillons favorablement les initiative du G8 et des Nations Unies visant à combler le fossé qui a retardé les PMA dans le domaine de la technologie, de l’information et les invitons à combler ce fossé et à aider les PMA à s’intégrer dans ce secteur ;

28 - Accueillons favorablement les mesures prises par les Pays Développés et les Pays en Voie de Développement ainsi que par les Institutions Multilatérales en vue de promouvoir la coopération Sud/Sud et invitons ces parties prenantes à accroître substantiellement leurs ressources et leurs efforts pour renforcer les capacités de production et le développement dans les PMA, y compris l’importance de partager avec les PMA les meilleures expériences en matière de développement durable ;

29 - Exprimons notre soutien ferme au Nouveau Partenariat pour le Développement en Afrique (NEPAD) visant à atteindre un développement durable en Afrique et recommandons que ce programme prévoie les voies et moyens d’apporter une assistance aux Pays les Moins Avancés de la région et dans ce cadre exhortons la Communauté Internationale à étendre son assistance financière et technique au programme ;

30 - Accueillons favorablement la décision de l’Assemblée Générale des Nations Unies contenue dans sa résolution A/56/180 de convoquer pour 2003 une Réunion Ministérielle Internationale des Pays Enclavés et de Transit en Développement et des Pays donateurs, des Institutions Internationales Financières et de Développement, sur la Coopération en matière de Transport et de Transit et apportons notre soutien total aux travaux préparatoires de cette Réunion ;

31 - Apportons notre soutien à la mise en œuvre effective du Programme d’Action pour le Développement Durable des Petits Etats Insulaires en Développement et, par conséquent à la Déclaration et aux documents d’évaluation adoptés par l’Assemblée Générale à sa 22ème Session Spéciale ;

32 - Réitérons l’importance d’un Mécanisme de Coordination plus renforcé des points de vue des positions et actions des PMA pour la mise en œuvre du Programme d’Action de Bruxelles et réaffirmons, dans ce cadre, que le Bureau de Coordination des PMA créé à cette fin devrait au cours de son mandat représenter les intérêts et préoccupations des PMA dans le système des Nations Unies, dans tous les forums de l’ONU, dans toutes les arènes nationales et multinationales ;

33 – Invitons les partenaires au développement à accorder une attention spéciale aux PMA sortis d’une situation de conflits, de manière à leur permettre de réhabiliter et de reconstruire, selon les cas, les institutions politiques et les infrastructures sociales et économiques ; et à les assister à réaliser leurs priorités en matière de développement ;

34 - Lançons un appel à la Communauté Internationale pour faire en sorte que les pays émergeant du statut des PMA connaissent une transition douce de manière à ce que leurs programmes et projets de développement soient maintenus dans une situation qui ne soit en deçà de ce qu’elle était auparavant ;

35 - Exprimons notre sincère appréciation et notre gratitude au peuple et au Gouvernement de la République du Bénin pour leur hospitalité chaleureuse et les excellentes dispositions prises pour le succès de la Conférence Ministérielle des PMA à Cotonou.


Copyright © United Nations,2002-2003. OHRLLS, Room UH-900, New York, NY 10017, U.S.A.
Telephones: (212) 963-7778 or (212) 963-5051 Fax: (917) 367-3415 E-mail: OHRLLS-UNHQ@un.org
Top
Top