Welcome to the United Nations. It's your world.

Secretary-General Ban Ki-moon

Statement

Statement Attributable to the Spokesman for the Secretary-General on Venezuela [scroll down for the Spanish version]

New York, 11 April 2014

The Secretary-General welcomes that a dialogue has begun in Venezuela bringing together the government and members of the political opposition. He salutes in particular the efforts of the Union of South American Nations (UNASUR), at the invitation of President Maduro, to support this process. He congratulates both the government and opposition for their public commitment to the dialogue, which is being accompanied by a representative of the Holy See and by the Foreign Ministers of Brazil, Colombia and Ecuador, representing UNASUR, as witnesses.

The Secretary-General expresses his best wishes for the success of the dialogue and joins His Holiness, Pope Francis, in his call to all actors to engage in a dialogue aimed at finding common ground to overcome the current challenges faced by Venezuela.

* * *

Declaración atribuible al Portavoz del Secretario General sobre Venezuela

El Secretario General acoge con beneplácito el inicio de un diálogo en Venezuela en el cual participan el Gobierno y miembros de la oposición política. El saluda los esfuerzos de la Unión de Naciones Sudamericanas (UNASUR) que, a invitación del Presidente Maduro, apoya este proceso.  El Secretario General felicita al Gobierno y a la oposición por haberse comprometido públicamente con este diálogo, que está siendo acompañado por un representante de la Santa Sede y por los Ministros de Relaciones Exteriores de Brasil, Colombia y Ecuador, en representación de UNASUR, en calidad de testigos.

El Secretario General expresa sus mejores deseos para el éxito del diálogo y se une a Su Santidad, el Papa Francisco, en su llamado a todos los actores a participar en un diálogo con miras a encontrar un terreno común para superar los desafíos que enfrenta Venezuela.
 


Statements on 11 April 2014