Япония: в 15 семьях сохраняется древний язык

Сигэру Каяно«Я думаю, что вне зависимости от нашей расовой и национальной принадлежности важнейшим аспектом любой культуры должен оставаться язык», — говорит Сигэру Каяно.

Сигэру Каяно гордится тем, что принадлежит к группе, состоящей всего из 15 семей, которые говорят на цисима, одном из диалектов родного языка айнов, коренного населения Японии, относящегося к числу меньшинств. «Моя мать обычно говорила, что быть айном значит стремиться к тому, чтобы твой народ мог гордиться тобой», — говорит Сигэру.

И все-таки явное ощущение самобытности, которое исходит от Сигэру, омрачается печальным признанием того факта, что его язык и культура находятся в глубоком упадке. Письменность на айнском языке так и не получила распространения, но когда-то насчитывалось по меньшей мере 19 его диалектов. Десять лет назад их число сократилось до двух — цисима и сигэру. А в 1994 году умер и последний носитель сигэру.

Всю свою жизнь Сигэру посвятил сохранению древних устных традиций своего народа, хотя это и была борьба одиночки. Поскольку в связи с большей востребованностью японского языка многие представители молодого поколения предпочитают говорить именно на нем, айнский язык и традиция повествования на нем постепенно исчезают. Это усугубляется еще и тем, что сказители постепенно стареют и услышать их удается все реже. Настоятельной становится необходимость в подготовке их преемников.

В Японии айны живут с незапамятных времен, но в настоящее время ареал их проживания ограничивается северным островом Хоккайдо. Первоначально они населяли другие японские острова, однако почти 3000 лет тому назад, после длительного периода войн с народом ямато/вадзин, наступавшим с юга, они были оттеснены на север на остров Хэйккайдо (Хоккайдо).

После длившихся целое тысячелетие военных столкновений последовал многолетний период культурной борьбы. Мужчин-айнов принуждали брить бороды и связывать свои волосы в пучок, а женщинам запретили ставить на лицо традиционную голубую татуировку. В законодательном порядке были ограничены права айнов на природные ресурсы, даже на ежегодный лов лосося для церемониальных целей.

Поскольку Сигэру руководит школой обучения языку, он сделал недавно подборку народных преданий айнов. Такие сказания, как, например, юкар (героический эпос), камуй юкар (рассказы о божествах) и упэвэкэр (древние предания), устно передаются от одного сказителя к другому. Для каждого повествования характерна своя интонация или тональность и, когда оно звучит в устной форме, сохраняются все формы выразительности.

В этих преданиях рассказывается о тех ценностях, которых придерживается данная община, что позволяет использовать их в качестве полезного средства обучения. «Мы учимся нести ответственность и с уважением относиться ко всему, что нас окружает. Мы, айны, верим в то, что все в природе имеет свой смысл и предназначение», — говорит Сигэру. «Я думаю, что вне зависимости от нашей расовой и национальной принадлежности важнейшим аспектом любой культуры должен оставаться язык», — продолжает он.

Благодаря красоте природы Хоккайдо, великолепию его берегов, покрытых снегом горных вершин и утопающих в зелени просторных долин, которые создают идеальные условия для вдохновения, в культуре айнов преобладает тема природы. «Наша культура и язык, а также наше искусство черпают вдохновение в природе», — говорит Сигэру.

Своеобразное мировоззрение айнов находит отражение в оригинальных словах и музыке, которые создавались на основе весьма обостренного и точного восприятия природы. Эти произведения являются также наиболее ценными источниками сведений о культуре айнов, поскольку в них рассказывается о возникновении и истории их уникального общества. Таким образом, культурная жизнь и самобытность этой общины неразрывно связаны с сохранением языка.

Айны верят в то, что все в мире священно. Каждому живому существу и даже объектам искусственного происхождения они определяют свое божество. «Мы верим, что эти дНхи существуют везде и что они помогают нам в нашей повседневной жизни», — говорит Сигэру. Люди и боги помогают друг другу в одинаковой степени.

Язык айнов сопоставляют с другими языками и семьями языков, в частности c полинезийской группой языков, ивритом и, в последнее время, индоевропейской семьей языков. Однако никакой четкой связи пока не выявлено.




ООН работает
над проблемами
культурного
разнообразия


Пишите нам



Главная страница ООН



Ссылки на веб-сайты
учреждений, партнеров
и программ ООН


ЮНЕСКО

Нематериальное культурное наследие (ЮНЕСКО)

Фонд для сохранения
исчезающих языков


Музей айнов