IV. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ А. Роль правительств 86. Успех данного Плана действий будет в значительной степени зависеть от действий, пpeдпpинимaeмыx правительствами в целях создания условий и широких возможностей для обеспечения полного участия граждан, особенно престарелых. В этих целях государствам настоятельно рекомендуется уделять больше внимания вопросу старения и в полном объеме использовать поддержку межправительственных и неправительственных организаций, включая организации, объединяющие пенсионеров и пожилых людей. 87. Поскольку в различных обществах, культурах и регионах существуют значительные различия в положении стареющих, проявляющиеся в разных потребностях и проблемах, каждая страна должна сама принимать решения относительно своей национальной стратегии, а также определять свои собственные цели и первоочередные задачи в рамках Плана. На всех уровнях правительственной структуры необходима твердая решимость предпринять соответствующие действия по достижению этих целей и приоритетов . 88. Правительства могут сыграть важную роль в отношении Плана действий в определении и оценке процессов старения, с индивидуальной и демографической точки зрения, для того чтобы установить в свете преобладающих политических, социальных, культурных, религиозных и экономических условий последствия этих процессов для развития. 89. Создателям национальных планов и стратегий, направленных на осуществление Плана действий, следует признать, что стареющие не являются однородной группой, и им следует учитывать многообразные отличия и потребности стареющих лиц на различных этапах их жизни. Правительства должны уделять особое внимание улучшению положения пожилых женщин, которые зачастую находятся в наиболее тяжелом положении. 90. Создание в рамках правительств межотраслевого и многосекторального механизма может явиться одним из эффективных средств обеспечения того, чтобы вопросы старения населения учитывались в национальных планах развития, чтобы потребностям пожилых лиц уделялось то внимание, которого они заслуживают, и чтобы пожилые активно участвовали в жизни общества. 91. Эффективность этих мер возрастет, если на различных геополитических уровнях будет четко скоординирована их подготовка, осуществление и последующие шаги по их реализации. Такая координация должна быть результатом сотрудничества между руководителями во всех секторах и представителями пенсионеров и лиц пожилого возраста, с тем чтобы обеспечить их участие в принятии непосредственно касающихся их решений, для чего было бы целесообразно рассмотреть вопрос о создании на национальном уровне соответствующих органов планирования, программирования и координации. 92. В одних странах некоторые цели Плана действий уже достигнуты; в других они могут быть достигнуты лишь постепенно. Кроме того, ввиду характера некоторых мер, для их осуществления потребуется больше времени, чем для осуществления других. Поэтому правительствам настоятельно рекомендуется устанавливать с учетом своих ресурсов и первоочередных задач краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные цели для содействия осуществлению Плана. 93. Правительствам следует, если это необходимо, сохранять
в подходящей форме механизмы, созданные на национальном уровне для подготовки
к Всемирной ассамблее по проблемам старения (или поощрять их создание)
в целях обеспечения безотлагательности, рекомендованной Всемирной ассамблеей.
В. Роль международного и регионального
сотрудничества 1. Действия в глобальном масштабе 94. Необходимым условием достижения целей Плана действий является международное сотрудничество в осуществлении программы действий по установлению, среди прочего, нового международного экономического порядка и Международной стратегии развития на третье Десятилетие развития Организации Объединенных Наций, которое основано на мирном сосуществовании государств с различными социальными системами и может принять форму двустороннего и многостороннего сотрудничества между правительствами, а также осуществляться путем использования системы Организации Объединенных Наций. Такое сотрудничество может принять форму оказания прямой помощи (технической или финансовой в ответ на просьбы на национальном и региональном уровнях, совместных исследований или обмена информацией и опытом. 95. Генеральной Ассамблее, Экономическому и Социальному Совету и всем его соответствующим вспомогательным органам, в частности Комиссии социального развития, Совету управляющих Программы развития Организации Объединенных Наций и законодательным и директивным органам соответствующих специализированных учреждений и межправительственных организаций настоятельно рекомендуется тщательно изучить План действий и дать на него соответствующий ответ. 96. Ввиду той роли, которую Центр по социальному развития и гуманитарным вопросам Департамента по международным экономическим и социальным вопросам играет в системе Организации Объединенных Наций в вопросах, касающихся стареющих, он должен быть усилен, чтобы продолжать выступать в качестве центрального пункта деятельности в этом отношении; в этих целях Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций предлагается, в рамках существующих глобальных ресурсов Организации Объединенных Наций, должным Образом рассмотреть вопрос о выделении соответствующих увеличенных ресурсов для осуществления Плана действий, который будет выполняться в основном на национальном уровне. 97. Административному комитету по координации следует рассмотреть последствия Плана действий для системы Организации Объединенных Наций в целях поддержания непрерывной связи и координации в осуществлении положений Плана. 98. В связи с осуществлением Плана следует постоянно следить за необходимостью разработки новых руководящих принципов в областях, касающихся пожилых лиц. 99. Правительствам, национальным и местным неправительственным добровольным организациям и международным неправительственным организациям настоятельно рекомендуется присоединиться к совместным усилиям, направленным на выполнение задач Плана. Им следует активизировать свою деятельность путем поощрения создания и использования регулярных каналов связи на национальном уровне для консультаций с престарелыми в отношении политики и программ, которые затрагивают их жизнь. Правительства также призываются поощрять и по возможности поддерживать национальные и частные организации, занимающиеся вопросами престарелых и старения населения. 100. Всем государствам предлагается рассмотреть вопрос о провозглашении национального «Дня старшего поколения» в соответствии с резолюцией 36/20 Генеральной Ассамблеи от 9 ноября 1981 года. 101. Международный План действий по проблемам старения должен быть доведен до сведения соответствующих органов ООН, ответственных за подготовку Международной конференции по народонаселению (1984 год), с тем чтобы его выводы и рекомендации могли быть учтены при подготовке предложений по дальнейшему осуществлению Всемирного плана действий по народонаселению. a) Техническое сотрудничество102. Организации Объединенных Наций и, в частности, Программе развития Организации Объединенных Наций и Департаменту по техническому сотрудничеству в целях развития наряду со специализированными учреждениями следует осуществлять деятельность по техническому сотрудничеству в целях содействия выполнению задач Плана действий. Центр по социальному развитию и гуманитарным вопросам должен продолжать оказывать содействие и существенную помощь любой такой деятельности. 103 Добровольный Целевой Фонд Всемирной ассамблеи по проблемам старения, созданный в соответствии с резолюцией 35/129 Генеральной Ассамблеи, следует использовать, как это рекомендовала Генеральная Ассамблея, для удовлетворения быстрорастущих потребностей стареющих в развивающихся странах, в частности, в наименее развитых странах. Следует поощрять внесение добровольных государственных и частных взносов. Целевой фонд должен управляться Центром по социальному развитию и гуманитарным вопросам. 104. Кроме того, в соответствии с резолюцией 36/20 Генеральной Ассамблеи этот Фонд следует использовать в целях повышения в развивающихся странах интереса к вопросам, связанным с процессом старения, и оказания по их просьбе помощи правительствам этих стран в области разработки и осуществления политики и программ, связанных с престарелыми. Он может использоваться также в целях технического сотрудничества и проведения исследований, связанных с вопросами старения населения, а также для оказания содействия сотрудничеству меду развивающимися странами в области обмена соответствующей информацией и технологией 105. Старение является одним из вопросов, связанных с народонаселением, который влияет на развитие и для решения которого требуется расширение международной помощи и сотрудничества, и поэтому Фонду Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения настоятельно предлагается продолжать и расширять свою помощь в этой области, особенно развивающимся странам, в сотрудничестве со всеми организациями, ответственными за оказание международной помощи в области народонаселения. b) Обмен информацией и опытом106. Обмен информацией и опытом на международном уровне является эффективным средством содействия прогрессу и поощрения принятия мер, направленных на ликвидацию экономических и социальных последствий старения населения и на удовлетворение потребностей пожилых лиц. Страны с различными политическими, экономическими и социальными системами и культурами, находящиеся на различных стадиях развития, получают пользу от общего понимания проблем, понимания трудностей и достижений и от совместной выработки решений. 107. Совещания и семинары имеют огромную ценность, поскольку они открывают возможность для регионального и международного обмена информацией и опытом, и такие совещания и семинары должны быть продолжены. Во время их проведения внимание может быть, в частности, сосредоточено на содействии техническому сотрудничеству между развивающимися странами и на контроле за осуществлением Плана действий. 108. Центр по социальному развитию и гуманитарным вопросам должен координировать деятельность региональных и субрегиональных центров исследований и развития в системе Организации Объединенных Наций, поощрять подготовку информационных материалов, а также постоянный обмен информацией по проблемам старения и политике в этой области и подготовку персонала и облегчать деятельность, связанную с техническим сотрудничеством между развивающимися странами, совместно с заинтересованными правительствами и регионами. 109. В связи с обменом информацией по вопросам старения чрезвычайно важно разработать стандартные определения, термины и исследовательскую методологию: Организации Объединенных Наций следует отнестись к этим вопросам со всем должным вниманием. 110. Соответствующие органы Организации Объединенных Наций должны содействовать тому, чтобы правительства и международное сообщество придавали особое значение разработке программ, проектов и мероприятий, в результате которых пожилые люди получали бы навыки, подготовку и возможности, необходимые им для того, чтобы улучшить свое положение и позволить им эффективно и в полном объеме участвовать в общих усилиях в целях развития. Особое внимание следует уделять курсам подготовки в области технологии, которая позволит пожилым лицам продолжать работу в сельском хозяйстве. 111. Международный План действий по проблемам старения должен быть передан в подразделение Секретариата Организации Объединенных Наций, отвечающее за проведение Международного года молодежи (1985 год), с тем чтобы это подразделение могло довести рекомендации и выводы Всемирной ассамблеи по проблемам старения, в частности, поскольку они касаются вопросов отношений между поколениями, до сведения национальных комитетов по планированию, занимающихся подготовкой проведения Международного года молодежи. c) Разработка и применение международных руководящих принципов112. Соответствующим организациям следует проводить исследования и периодический обзор эффективности существующих международных руководящих принципов и документов по проблемам старения в целях определения их соответствия новым требованиям в свете изменяющихся условий в современном мире и опыта, накопленного после их принятия. 2. Региональная деятельность 113. Эффективное осуществление Плана потребует также деятельности на региональном уровне. Поэтому все учреждения с региональными функциями призываются провести обзор задач Плана и содействовать их осуществлению. В этом отношении центральную роль должны играть региональные комиссии Организации Объединенных Наций. 114. В целях осуществления вышеупомянутых функций членам региональных комиссий, входящим в состав правительств, следует принять меры по обеспечению того, чтобы в их регулярных программах деятельности учитывались проблемы старения. 115. Кроме того, региональным комиссиям, в координации с проведением международного обзора, следует организовать проведение периодического обзора своих планов. 116. Крайне важно, чтобы подведение итогов, оценка и обзор проводились на национальном уровне через устанавливаемые каждой страной промежутки времени. 117. Региональная оценка и обзор должны быть нацелены на особую роль, которую может сыграть региональная деятельность, и конкретные преимущества, которые она может дать в таких областях, как подготовка, исследования и техническое сотрудничество между развивающимися странами. 118. Рекомендуется назначить Комиссию по социальному развитию в качестве межправительственного органа по проведению каждые четыре года обзора осуществления Плана действий и внесению предложений для его доработки по мере необходимости. Результаты этой работы должны быть представлены на рассмотрение Генеральной Ассамблеи через Экономический и Социальный Совет. В целях оказания содействия работе Комиссии ей должны периодически представляться доклады о ходе работы, выполняемой в рамках системы Организации Объединенных Наций по выполнению целей и задач Плана. Центр по социальному развитию и гуманитарным вопросам должен выполнять функции координатора этого процесса. |