Выступление на заседании Совета Безопасности
«Поддержание международного мира и безопасности: роль Совета Безопасности в поддержке реформы в сфере безопасности»
20 февраля 2007 года
Генеральный секретарь (говорит по-английски): Я рад присоединиться к членам Совета для участия в этом открытом обсуждении темы, лежащей в основе обязанностей Совета Безопасности по поддержанию международного мира и безопасности, и в частности вопроса о содействии восстановлению устойчивого мира после насильственного конфликта. Я признателен министру иностранных дел Словакии Его Превосходительству Яну Кубишу за то, что он собрал нас для обсуждения этой темы.
Для многих из нас термин «реформа в сфере безопасности» является относительно новым. Тем не менее он охватывает проблемы, давно представляющие интерес для нашей Организации: поиски устойчивой безопасности и признание того, что безопасность является также и одним из необходимых условий для выхода стран на путь развития.
Для Организации Объединенных Наций реформа в сфере безопасности означает, что она нацелена на создание в конечном итоге эффективных, подотчетных и устойчивых институтов обеспечения безопасности, функционирующих в рамках правопорядка и соблюдающих права человека. Таким образом, под реформой в сфере безопасности подразумеваются идеалы и принципы, лежащие в самой основе Организации Объединенных Наций: приверженность правопорядку, приверженность защите прав человека и приверженность институту государства как краеугольному камню международного мира и безопасности.
Практическая вовлеченность Организации Объединенных Наций в реформирование институтов обеспечения безопасности оформлялась десятилетиями миротворческой деятельности в постконфликтной обстановке. Из накопленного опыта мы извлекли четыре главных урока, которые и определили наше мировоззрение.
Во-первых, безопасность является одним из крайне необходимых и непосредственных условий постконфликтного миростроительства. Даже минимальная безопасность является для общин одним из наиболее ощутимых и наглядных дивидендов, который предоставляет им возможность вернуться к нормальной жизни и восстановить свое достоинство. Тем самым она является также и одним из условий, позволяющих приступить к усилиям по долгосрочному развитию.
Мы поняли, что способность наших миротворцев обеспечивать базовую безопасность на начальной стадии определяется тем, насколько тщательно проблемы безопасности прорабатываются на этапе миротворчества. Сегодня мы лучше понимаем, как закрепляемые в мирных договоренностях первоначальные решения — особенно в контексте разоружения, демобилизации и реинтеграции (РДР) — сказываются на последующих усилиях по созданию устойчивых структур и процессов обеспечения безопасности. Наша цель должна заключаться в том, чтобы мирные договоренности и программы РДР способствовали, а не препятствовали, восстановлению устойчивой безопасности.
Прогресса на этом направлении мы уже добиваемся. Мы наращиваем свои посреднические способности в поддержку миротворчества и мирных переговоров. И мы уже разработали всеобъемлющие, общесистемные комплексные нормы и программы РДР, которые все чаще становятся неотъемлемым компонентом усилий на ранних этапах миростроительства. Эти механизмы раннего этапа закладывают основу для устойчивой реформы в сфере безопасности.
Второй урок, который мы извлекли, состоит в том, что безопасность нельзя восстанавливать и поддерживать в вакууме. При поддержке усилий по достижению мира крайне важно учитывать потребности и перспективы государства и общин внутри него. Ключом к устойчивому миру является национальная ответственность. Вот почему операции Организации Объединенных Наций в области мира должны основываться на принципе, согласно которому прежде чем поддерживать мир, необходимо обеспечить этот мир, и почему усилия Организации Объединенных Наций сосредоточены на поддержке национальных властей в их усилиях по обеспечению устойчивой безопасности.
Мы также понимаем теперь, что национальная ответственность в постконфликтных условиях — это не какое-то статичное образование. Нет, она претерпевает изменения, по мере того как руководители и общины вовлекаются в процесс миростроительства. Чем шире сфера местной ответственности, тем устойчивее будет безопасность. Этим принципом мы руководствуемся в наших усилиях в Косово, где система Организации Объединенных Наций взаимодействует с широким спектром государственных властей и местных органов управления и где мы проводим общекраевые консультации по вопросу реформы сектора безопасности.
Цель этих консультаций — получить полное представление о потребностях и перспективах в области безопасности: о том, каковы наиболее насущные задачи для местных общин в плане безопасности и как, по их мнению, лучше всего решать эти задачи. Тот же основополагающий принцип определяет теперь один из уникальных аспектов миростроительства Организации Объединенных Наций: что среди его участников имеется ряд стран, которые успешно осуществили переход от конфликта к устойчивому миру. Участие этих поставщиков войск и полиции оказывает ценную помощь усилиям Организации Объединенных Наций в поддержку национальных властей и позволяет лучше осознавать перспективы такой деятельности.
Третий урок, который усвоила Организация Объединенных Наций, состоит в том, что устойчивая безопасность идет дальше деятельности по реинтеграции военнослужащих и частей и подразделений или подготовки и снаряжения отдельных полицейских. В Гаити, Тиморе-Лешти, Сьерра-Леоне и Либерии мы узнали, хотя эти знания дались нам очень дорого, что без эффективных, хорошо управляемых институтов безопасности сохранение мира не является долговечным.
Устойчивая безопасность подразумевает укрепление институтов и процессов. Она требует умелого управления, устойчивого финансирования и эффективного контроля. Вот почему в ходе реформы полиции мы более не сосредоточиваемся на обучении отдельных полицейских и контроле за их действиями. С помощью таких инициатив, как постоянный полицейский потенциал, мы также предпринимаем действия для поддержки национальных властей в деле создания стабильных правоохранительных институтов. Мы тесно взаимодействуем с министерствами внутренних дел и министерствами юстиции, с финансовыми органами и общественной администрацией и сотрудничаем с омбудсменами по вопросам прав человека и группами на уровне общин.
Наконец, в-четвертых, мы узнали, что установление устойчивой безопасности после конфликта выходит за рамки деятельности любого из индивидуальных участников. Даже в самой Организации Объединенных Наций существует разнообразный потенциал, разбросанный по всей системе. Мы должны полностью координировать его в рамках эффективных ответных действий.
Но Организация Объединенных Наций – это лишь один из участников. Для установления устойчивой безопасности необходимо подключать многих других: государства-члены, региональные организации, бреттон-вудские учреждения и так далее, чтобы каждый привносил конкретные знания и опыт. Все эти разнообразные усилия необходимы, даже если сочетание участников и задач будут отличаться в различных контекстах, и вся их деятельность нуждается в тщательной координации. Во многих странах Организация Объединенных Наций поддерживает национальные правительства с помощью такой координации. В силу своей универсальности и легитимности Организация Объединенных Наций должна вносить в это дело особый вклад.
Меня радует, что Совет Безопасности принял к сведению эти уроки. Мандаты в области поддержания мира во все большей степени отражают перспективы реформы сектора безопасности. Примерами задач, охватывающих нынешние операции Организации Объединенных Наций в сфере мира, могут служить продвижение реформы в секторе безопасности в Демократической Республике Конго, осуществление институциональных реформ и формирование комплексных сил безопасности в Бурунди, укрепление сектора безопасности в Сьерра-Леоне и поддержка и перестройка сил обороны и безопасности в Кот-д’Ивуаре.
С этих пор нашей общей задачей должно быть обеспечение того, чтобы миротворцам Организации Объединенных Наций были обеспечены руководство и поддержка, в которых они нуждаются для действенного и эффективного выполнения этих задач. Мы должны обеспечить миротворцев стандартами, руководящими указаниями и подготовкой, которые необходимы им для оказания последовательной и качественной помощи национальным властям. Мы должны обеспечить, чтобы руководители миссий обладали знаниями и кадровым опытом для руководства персоналом в деле выполнения сложных задач по поддержке, и мы должны обеспечивать умелую и активную поддержку полевым миссиям в деле реформы сектора безопасности в соответствии с мандатами, санкционируемыми Советом Безопасности. Наконец, мы должны тесно координировать поддержку Организацией Объединенных Наций реформы в сфере безопасности в постконфликтных условиях с постоянными усилиями по разработке комплексных стратегий миростроительства. Я надеюсь на сотрудничество со всеми государствами-членами в достижении этой важной цели.
Позвольте мне еще раз поблагодарить Вас, г-н Председатель, за Вашу инициативу по проведению этих прений и за то, как обстоятельно Словакия к ним подготовилась. Позвольте мне также поблагодарить Постоянного представителя Соединенного Королевства за созыв на прошлой неделе заседания по этой теме по формуле Аррии. Но прежде всего я признателен всем членам Совета за их готовность эффективно исполнять серьезные обязанности, возложенные на Совет.
Источник: Отчет о заседании Совета Безопасности (S/PV.5632)
|