Фактологический бюллетень,
посвященный исключению из перечня
1. В настоящем фактологическом бюллетене приведены основные сведения о процессе исключения из перечня.
2. Процедуры подачи просьб об исключении из перечня изложены в разделе 7 Руководящих принципов работы Комитета.
3. Руководящие принципы предусматривают, что любое лицо (любые лица), группы, предприятия и/или организации, фигурирующие в сводном перечне в отношении «Аль-Каиды», могут обратиться с просьбой об исключении из него. В просьбе об исключении из перечня следует объяснить причины, по которым соответствующее лицо или организация больше не соответствуют критериям для включения в сводный перечень в отношении «Аль-Каиды», установленным в пунктах 2 и 3 резолюции 1617 (2005) Совета Безопасности и подтвержденным в пункте 4 резолюции 1989 (2011). При этом можно ссылаться на любую документацию в поддержку просьбы и/или прилагать такую документацию наряду с обоснованием такой просьбы.
4. Заявитель может подать просьбу об исключении из перечня либо напрямую в канцелярию Омбудсмена1 в соответствии с положениями пункта 21 приложения II к резолюции 1989 (2011), как это предусмотрено положениями пункта (w) раздела 7 Руководящих принципов, либо через государство проживания или гражданства, как это предусмотрено положениями пункта (w) раздела 7 Руководящих принципов. Стандартную форму для подачи просьб об исключении из перечня можно найти в разделе веб-сайта Комитета, посвященном этой процедуре. Отдельным заявителям следует использовать информацию, содержащуюся в разделе веб-сайта канцелярии Омбудсмена, посвященном процедуре исключения из перечня.
5. Информация для связи с Омбудсменом:
Office of the Ombudsperson
United Nations
1 UN Plaza
TB-08041D
New York, NY 10017, USA
Эл. почта: ombudsperson@un.org
Веб-сайт: www.un.org/ru/sc/ombudsperson/.
6. Государства-члены могут обращаться в Комитет с просьбами об исключении из перечня в любое время после проведения двусторонних консультаций с государством (государствами), предложившим (предложившими) кандидатуры для исключения из списка государством (государствами) гражданства, проживания или инкорпорации там, где это применимо. Дополнительная информация содержится в разделе 7 Руководящих принципов работы Комитета.
7. В пункте 31 резолюции 1989 (2011) Совет Безопасности рекомендовал государствам-членам представлять просьбы об исключении из перечня лиц, которые официально признаны умершими, особенно при отсутствии у них выявленных активов, и организаций, которые прекратили свое существование, принимая в то же время все разумные меры по обеспечению того, чтобы активы, принадлежащие этим лицам и организациям, не были переданы и не передавались в будущем другим организациям и лицам, включенным в сводный перечень в отношении «Аль-Каиды», или не были распределены среди них.
8. В случае смерти физического лица просьба об исключении из перечня направляется либо непосредственно в Комитет государством или в канцелярию Омбудсмена его/ее законным наследником вместе с официальной документацией, удостоверяющей такой статус. К просьбе об исключении из перечня должно прилагаться свидетельство о смерти или аналогичный официальный документ, подтверждающий факт смерти. Обращающиеся с просьбой государство или заявитель должны также сообщить Комитету, не значатся ли в сводном перечне в отношении «Аль-Каиды» лица, являющиеся законными наследниками или совместными владельцами имущества умершего, и удостоверить этот факт, а также представить как можно более полную информацию Комитету, касающуюся имен любых лиц или организаций, которые смогут получить любые размороженные активы умершего лица или организации, прекратившей деятельность, для недопущения использования размороженных активов в террористических целях.
9. Комитет рассматривает просьбы об исключении из перечня, доведенные до его сведения, и принимает решения на основе единогласия своих 15 членов в соответствии с процедурой принятия решений, изложенной в Руководящих принципах работы Комитета.
10. В соответствии с пунктом 33 резолюции 1989 (2011) Комитет будет должным образом учитывать мнения предложившего (предложивших) кандидатуру (кандидатуры) для включения в перечень государства (государств) и государства (государств) проживания, гражданства или инкорпорации при рассмотрении просьб об исключении из перечня.
11. В соответствии с положениями пункта 35 резолюции 1989 (2011) Секретариат в течение трех рабочих дней после того, как имя или название было исключено из сводного перечня в отношении «Аль-Каиды», уведомляет постоянное представительство страны или стран, в которых, как предполагается, находится данное лицо или организация, а в случае лиц — постоянное представительство страны, гражданином которой является данное лицо (если такая информация известна). Государства, получающие такое уведомление, обязаны принимать меры согласно своим внутренним законам и практике в целях своевременного уведомления или информирования соответствующего лица или организации о факте их исключения из перечня.
12. В пункте 32 резолюции 1989 (2011) Совет Безопасности также рекомендовал государствам-членам при размораживании активов умершего лица или прекратившей свое существование организации в результате исключения из перечня помнить об обязательствах, изложенных в резолюции 1373 (2001), и, в частности, не допускать использования размороженных активов в террористических целях.
13. Для получения дополнительной помощи по этому вопросу просьба обращаться в секретариат Комитета по электронной почте — SC-1267-Committee@un.org — или по факсу:+ 1 212 963 13 00.
1 В соответствии с положениями пункта 21 резолюции 1904 (2009) и после назначения Омбудсмена механизм Контактного центра, учрежденный резолюцией 1730 (2006), более не должен получать таких просьб от отдельного лица (лиц), групп, предприятий и/или организаций, добивающихся исключения из сводного перечня в отношении «Аль-Каиды».
|