Документ, переведенный на наибольшее число языков в мире

Всеобщая декларация прав человека является документом, переведенным на наибольшее число языков в мире: помимо шести официальных языков Организации Объединенных Наций - английского, арабского, испанского, китайского, русского и французского, на которых говорят несколько миллиардов человек во всем мире, она была переведена на множество других языков, включая пипиль — язык, на котором говорят примерно 50 человек в Сальвадоре и Гондурасе.

В ходе Всемирного десятилетия образования в области прав человека (1995-2004 годы) и в связи с 50-летием принятия Всеобщей декларации прав человека Управление Верховного комиссара ООНпо правам человека (УВКПЧ), Департамент общественной информации ООН (ДОИ), Международный союз электросвязи (МСЭ), Программа развития ООН (ПРООН), Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), правительства различных стран, научные круги, международные и  региональные организации, а также организации гражданского общества низового уровня разработали проект с целью обеспечить перевод Всеобщей декларации прав человека на максимально большое число языков и диалектов.

УВКПЧ получило свыше 360 переводов, включая перевод, сделанный Али К. Фири (Малави), учительницей, имеющей большой опыт информационно-просветительской работы по вопросам прав человека в тюрьмах, школах и отдаленных общинах, которая перевела Всеобщую декларацию прав человека и Конституцию Малави на яо, третий по распространенности язык в этой стране. Фири распространила в различных селениях 1500 буклетов, содержавших текст Всеобщей декларации прав человека, и 500 экземпляров Билля о правах человека. С жителями селений проводились дискуссии, в ходе которых им разъясняли, каким образом они могут отстаивать свои собственные права.

Али К. Фири (Малави), распространивший 1500 буклетов
Али К. Фири (Малави), распространившая 1500 буклетов
с текстом  Всеобщей декларации прав человека на языке яо
.

Аркад Баканамво, преподаватель Университета в Бужумбуре, Бурунди, перевел Всеобщую декларацию прав человека на язык курунди и распространил текст этого документа среди женщин, живших в лагерях для перемещенных лиц. Были также распространены аудиокассеты с записью текста Декларации. Эти меры пробудили столь живой интерес, что был проведен ряд дискуссий по вопросам прав человека, в которых приняли участие 200 женщин. Некоторые из обученных женщин решили посвятить себя этой работе и стать координаторами по вопросам прав человека, которые периодически будут информировать директоров лагерей о нарушениях прав человека и мерах защиты, которые необходимо принять.

С переводами текста Декларации на яо и курунди можно ознакомиться на веб-сайте УВКПЧ. Всеобщая декларация прав человека включена в Книгу рекордов Гиннеса как документ, переведенный на наибольшее число языков в мире. Со всеми переводами текста Всеобщей декларации прав человека можно ознакомиться по адресу www.unhchr.ch/udhr/