Исследование показывает, что дети и внуки мигрантов,
как правило, имеют лучшее образование и более высокооплачиваемую работу, чем представители предыдущих
поколений. Такая расширяющаяся мобильность является
одним из позитивных аспектов международной миграции.2
Это не исключает возможности того, что дети из семей
мигрантов могут испытывать чувство отчуждения. Так
же, как и Хадиджа, молодые люди из семей иммигрантов
часто находятся между двумя культурами. Их борьба за то,
чтобы найти свое место в жизни, может вызвать конфликт
между ними и членами их семей и этническими общинами,
а также с представителями их нового общества. Многие
считают, что их обременяет традиционное мировоззрение
или поведение мужчин и женщин даже в том случае, если
их друзья и знакомые делятся с ними другими идеями. Они
могут также ощущать давление, связанное с нормами в их
новых общинах, которые могут не совпадать с их собственными ценностями или личным выбором.
Родители могут не понимать своих детей или же считать,
что они выступают против их авторитета. Они стараются
сгладить существующие разногласия, но реакцией некоторых из них является введение ограничений, особенно в
отношении девушек-подростков, в том числе бывают случаи, когда родители запрещают девочкам ходить в школу,
изолируют их дома и вводят ограничения на их участие
в общественных или спортивных мероприятиях вместе с
друзьями, а в наиболее экстремальных случаях применяют
в отношении них насилие. Заранее организованное или
принудительное вступление дочерей в брак с кем-либо
из «старой страны» — это одна из стратегий для родителей-иммигрантов, целью которой является обеспечение
того, чтобы их дочери оставались верными их ценностям.3
Дочери также рассматриваются как ценная «виза» для будущего жениха. В период 1996–2000 годов в Норвегии
82 процента дочерей марокканских иммигрантов вышли
замуж за марокканских граждан.4 Для дочерей пакистанских
иммигрантов в Норвегии эта доля составляет 76 процентов.5
Однако все может происходить совершенно иначе: молодые
женщины из стран происхождения выходят замуж за мужчин,
мигрировавших из-за границы, которые хотят, чтобы жена
принадлежала к их культурной среде.
В целом девочки-иммигрантки лучше учатся в школе и легче
«вписываются» в общество страны проживания, чем мальчики.
Девочки-иммигрантки проявляют более позитивное отношение к интеграции в жизнь общества и легче осваивают язык
страны проживания, чем мальчики.6 В противоположность
этому мальчики, как правило, поддерживают «сепаратизм» и
глубже испытывают на себе более сильную дискриминацию.7
Молодые мужчины часто выступают в качестве блюстителей
традиций в отношении женщин.
Районы проживания иммигрантов могут расширяться по
мере того, как семьи прибывают к своим родственникам и
селятся там, где сложился знакомый им социальный уклад и
практикуются их религиозные традиции. Это помогает вновь
прибывшим найти работу и поселиться в принимающей
стране. Однако такие анклавы иммигрантов могут также
усилить препятствия для социальных и экономических перемен. Дети могут получать менее качественное образование
и иметь менее развитые языковые навыки, а также никогда
не интегрироваться в жизнь местной общины.
Работодатели часто проявляют дискриминацию в отношении иммигрантов, принадлежащих к определенным
этническим группам. В Европе расизм и дискриминация
в отношении молодых людей из Марокко и Турции часто
приводятся в качестве одной из причин их высокого
уровня безработицы. В 2000 году уровень безработицы трудящихся-мигрантов в Германии составил около
16 процентов, что в два раза выше национального показателя.8
Молодые мужчины, не имеющие экономических и социальных перспектив, могут быть подвержены воздействию идей,
питающих конфронтационные отношения к существующей
социальной системе.9 Основной упор в усилиях, направленных на предотвращение конфронтации с применением
насилия, должен делаться на молодых мужчин, испытывающих враждебное отношение к социальной и культурной
среде, а также на находящихся в крайне неблагоприятном
экономическим и непривилегированном положении
мужчин из всех общин. Политической, культурной и экономической интеграции молодых людей из числа мигрантов
в их новые страны должна способствовать политика, обеспечивающая интеграцию в жизнь общества и участие в
ней, в школах, общинах и политических и экономических
институтах. Что касается школ, то необходимо организовать
подготовку учителей по вопросам предупреждения расизма, ксенофобии и дискриминациии.
Некоторые страны и общины основное внимание уделяют
расширению возможностей молодых людей в плане получения образования, содействию их перехода из учебных
заведений на рынок труда, соединению их с организациями
по трудоустройству и ликвидации препятствий, ограничивающих их доступ к участию в жизни гражданского общества.
Могут быть приняты меры для предупреждения дискриминации и изолированности. К числу перспективных методов
борьбы с ксенофобией и расизмом относятся программы
обучения, такие, например, как программа, проводимая
организацией «Миротворец» в Соединенном Королевстве
Великобритании и Северной Ирландии, в рамках которой с
подверженными высокой степени риска молодыми людьми
работают преподаватели, принадлежащие к другой этнической группе.10 Целью успешно осуществляемых программ
является охват родителей мигрантов и руководителей их
общин, а также привлечение их к деятельности по интеграции,
направленной на удовлетворение потребностей молодежи.
К счастью, принимающие страны все шире признают, что
интеграция — это двусторонний процесс, требующий адаптирования не только иммигрантов, но и институтов и общин
страны прибывания, а также признания того, что для достижения успеха необходимо осуществлять деятельность в четырех
направлениях: экономическом, социальном, культурном и
политическом.11 Сегодня реализуется огромное количество
инициатив на местном уровне среди работодателей, профсоюзов, общин и общественности, при этом оказывается
поддержка в изучении иностранных языков, предоставлении
консультаций, обеспечении доступа к рабочим местам и участию в жизни гражданского общества.12
Все чаще страны понимают необходимость улучшения ситуации находящихся в неблагоприятном положении молодых
мигрантов. Например, в Европе, где в результате проблем,
связанных с иммиграцией, директивные органы и общественность обращают внимание на маргинальную молодежь,
руководители четырех европейских государств призвали
Европейский союз разработать «пакт о молодежи». Основной
упор в этом пакте делается на образование и профессиональную подготовку для искоренения маргинализации молодых
людей и создания условий, благоприятствующих достижению
экономических целей Европейского союза.13 Кроме того, в
период с июня по сентябрь 2006 года Совет Европы проводит
кампанию, нацеленную на молодежь, темой которой является:
«Все мы отличаемся друг от друга, но все мы равны», главное
внимание в которой уделяется правам человека, участию в
жизни общества и многообразию культур.14
2 Global Commission on International Migration. “Migration in
an Interconnected World: New Directions for action.” Global
Commission on International Migration. October, 2005.
3 Bledsoe, C. 2004. “Reproduction at the Margins: Migration
and Legitimacy in the New Europe.” Demographic Research,
Special Collection 3, Article 4, pp, p.104.
4 UNFPA. International Migration and the Millennium
Development Goals: Selected Papers of the UNFPA Expert
Group Meeting. Marrakech, Morocco. May 2005, p. 92.
5 UNFPA, 2005.
6 Berry, John B., et all, 2006. "Immigrant Youth in Cultural
Transition: Acculturation, Identity, and Adaptation Across
National Contexts." Mahwah New Jersey, LEA Publishers.
p.221.
7 Berry 2006.
8 Martin, Philip. L., “Managing Migration in the 21st Century”
Institute of European Studies, Comparative Immigration and
Integration Program, University of California, Berkeley, 2002.
p.15.
9 EU 2004 Policy Briefs: The Ministerial Integration Conference
on “Turning Principles into Actions”, Groningen, 9-11
November 2004 “Radicalisation & European Ethnic Minority
Youth.” by Hunter, Shireen. 2004. p. 38.
10 EU 2004 Policy Briefs. p. 41.
11 Spencer, Sarah. 2005. “The Challenge of Integration
in Europe.” Chapter for “Managing Migration: A Policy
Agenda for Economic Progress and Social Cohesion.” Ed.
Papademetriou, D. G. Migration Policy Institute, Washington,
2006.
12 Spencer 2005.
13 Integrated Strategies for Children and Young People in
Disadvantaged Neighborhoods, European Conference, 23-
25 November, 2004, p.43.
14 Conference on “Integrated Chilhood and Youth Policies in Europe – needs of disadvantaged neighbourhoods”,
Strasbourg, 30 January – 1 February 2006. Council of Europe website: www.coe.int/t/dc/
press/news/20060130. |