Организация Объединенных Наций
A/55/1
30 августа 
2000 года

Доклад Генерального секретаря
о работе Организации

Глава II. Выполнение гуманитарных обязательств

Оказание гуманитарных услуг

121. За истекший год в числе районов, получавших гуманитарную помощь Организации Объединенных Наций, фигурировали: Ангола, Афганистан, Бурунди, Венесуэла, Восточный Тимор, Демократическая Республика Конго, Колумбия, Косово, Мозамбик, Монголия, Республика Конго, Российская Федерация, Руанда, Сомали, Судан, Сьерра-Леоне, Таджикистан, Турция, Уганда и район Великих озер в Африке.

122. В 1999 году Мировая продовольственная программа (МПП) оказала продовольственную помощь почти 89 миллионам человек во всем мире, во многих случаях в рамках операций по оказанию чрезвычайной помощи и восстановлению. Число получателей помощи увеличилось по сравнению с аналогичным показателем за 1998 год на 17 процентов. Около 41 миллиона человек из тех, кому была оказана помощь, — это пострадавшие от стихийных бедствий. Кроме того, оказана помощь еще примерно 18 миллионам человек из числа менее защищенных категорий гражданского населения, оказавшегося в конфликтных ситуациях, включая внутренних перемещенных лиц и беженцев.

123. На 75 процентов контингент тех, кто был охвачен гуманитарной деятельностью МПП в 1999 году, — это женщины и дети. Руководствуясь установками Межучрежденческого постоянного комитета и политикой «Обязательства в отношении женщин», МПП и ее партнеры ведут в рамках почти всех текущих гуманитарных операций целенаправленную работу по гендерным аспектам и социальным измерениям отсутствия продовольственной безопасности, стремясь сделать учет гендерных соображений неотъемлемой частью программ гуманитарной помощи.

124. Реакция МПП на стремительную эскалацию кризисов, например на Балканах и в Восточном Тиморе, продемонстрировала способность этой Программы содействовать эффективной координации продовольственной помощи и оказывать материально-техническую и телекоммуникационную поддержку партнерам по гуманитарной деятельности с самого начала таких кризисов. Сейчас МПП и ее партнеры в состоянии быстро разрабатывать стратегии скоординированного вмешательства, ориентированные на нужды наиболее уязвимых слоев населения.

125. Благодаря повышению своих возможностей в плане анализа и прогнозирования МПП стала одним из первых учреждений, обнаруживших признаки надвигавшегося и вызванного засухой регионального кризиса с продовольствием на Африканском Роге в конце 1999 года и предупредивших международное сообщество о серьезности ситуации. В ответ на разразившийся кризис я назначил в марте 2000 года Директора-исполнителя МПП своим Специальным представителем по проблемам засухи на Африканском Роге.

126. Большое внимание Мировая продовольственная программа продолжает уделять вопросу безопасности персонала. В 1999 году погибло семь сотрудников, работавших на местах. МПП неустанно работает над повышением способности Организации защитить свой персонал, работающий на местах, и к настоящему времени почти весь персонал прошел инструктаж по вопросам безопасности.

127. Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) обеспечивает раннее оповещение о приближающихся продовольственных кризисах, готовит информацию об урожае и запасах продовольствия, оценивает экстренные потребности в сельскохозяйственном секторе, предоставляет средства сельскохозяйственного производства, позволяющие людям самим обеспечивать себя продовольствием и сокращать свою зависимость от продовольственной помощи, помогает правительствам преодолевать кризисы и дает технические консультации неправительственным организациям, занимающимся вопросами сельского хозяйства.

128. Благодаря финансированию со стороны доноров и таких партнеров из системы Организации Объединенных Наций, как МПП, УВКБ и ПРООН, ФАО вместе с ее партнерами из числа неправительственных организаций удалось провести крупные кампании по снабжению сельскохозяйственными ресурсами внутренних перемещенных лиц, возвращающихся граждан и беженцев и осуществить оперативно-восстановительные программы. Кроме того, ФАО работала в тесном контакте с МПП и УВКБ над тем, чтобы помочь беженцам, внутренним перемещенным лицам и возвращающимся гражданам, а также предоставившему убежище населению, в повышении своей продовольственной безопасности. ФАО оказала техническую помощь в составлении карт районов бедствий и создании комплексных систем управления информацией для целей организации работы по преодолению последствий бедствий.

129. Приоритетами Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) остаются проведение иммунизации, организация правильного питания, снабжение лекарственными средствами, борьба с эпидемиями и забота о психическом здоровье. В прошлом году ВОЗ привлекла внимание к таким крайне серьезным угрозам здоровью людей во всем мире, как малярия, полиомиелит, ВИЧ/СПИД и материнская смертность. Усилия по преодолению этих проблем были затруднены ростом числа стихийных бедствий и сложных чрезвычайных ситуаций гуманитарного характера. При поддержке центральных руководящих органов Организации были активизированы усилия по повышению готовности представительств ВОЗ в различных странах, а также по своевременной оценке и удовлетворению медико-санитарных нужд населения, пострадавшего от стихийных и антропогенных бедствий.

130. Опираясь на усилившуюся поддержку со стороны региональных представительств и штаб-квартиры, в своей работе на местах ВОЗ сосредоточила внимание на наблюдении за состоянием дел в области здравоохранения и питания, что позволяет получать данные, имеющие важнейшее значение для скоординированного планирования и предоставления помощи как в чрезвычайных обстоятельствах, так и на этапе посткризисного восстановления.

131. В 1999–2000 годах были предприняты особые усилия по искоренению полиомиелита, борьбе с малярией, выработке новых стратегий борьбы с ВИЧ/СПИД и охране материнства в сложных чрезвычайных ситуациях. Кроме того, ВОЗ продолжала следить за справедливым распределением товаров, ввозимых в Ирак на основании резолюции 986 (1995) Совета Безопасности. В районах палестинского самоуправления продолжалась работа по реформированию систем здравоохранения. Высокоприоритетными для Организации вопросами оставались укрепление диалога и координации между национальными и международными органами здравоохранения, а также преодоление разрыва между выздоровлением, реабилитацией и заботой о сохранении здоровья.

132. Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) совместно со своими партнерами по Организации Объединенных Наций и по неправительственному сектору предоставил в прошлом году гуманитарную помощь и защиту более чем 48 миллионам детей и женщин, пострадавших от антропогенных и стихийных бедствий. Откликнувшись на принятую Советом Безопасности в августе 1999 года резолюцию, в которой подчеркивалась необходимость более широких и эффективных усилий по защите детей, оказавшихся в зоне вооруженного конфликта, ЮНИСЕФ разработал целостный комплекс программ и мероприятий для детей и матерей в условиях чрезвычайных ситуаций, включая уход за детьми, дошкольное и начальное школьное обучение, организацию досуга, а также санитарное и диетическое просвещение. Кроме того, ЮНИСЕФ расширил поддержку, оказываемую им программам демобилизации и реинтеграции детей в Сьерра-Леоне и Демократической Республике Конго, и укрепил и расширил программы в Анголе, Демократической Республике Конго, Косово и Восточном Тиморе, призванные содействовать воссоединению семей, разлученных конфликтами. В Албании, бывшей Югославской Республике Македонии и Турции была организована психосоциальная помощь детям, пострадавшим от конфликта и вынужденным покинуть родные места. В Косово, Восточном Тиморе и во многих других чрезвычайных ситуациях поддержка со стороны ЮНИСЕФ в деле налаживания базового образования и обучения помогла вернуть детям в некоторой степени ощущение нормальной жизни.

133. На протяжении года проводились национальные дни иммунизации в рамках усилий по искоренению полиомиелита в Анголе, Афганистане, Бурунди, Демократической Республике Конго, Корейской Народно-Демократической Республике, Судане и Объединенной Республике Танзании. При проведении этих кампаний в странах, где бушевали конфликты, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) в сотрудничестве со Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) путем переговоров добивался провозглашения «дней спокойствия», с тем чтобы дети могли пройти иммунизацию в безопасных условиях.

134. В 1999 году ЮНИСЕФ провозгласил Глобальную повестку дня в интересах мира и безопасности в стремлении придать целенаправленность международным усилиям по улучшению положения детей и женщин в вооруженных конфликтах. Комплекс задач, представленный Совету Безопасности Директором-исполнителем, предусматривает прекращение использования детей в качестве солдат; защиту детей от последствий санкций; включение конкретных положений, направленных на улучшение положения детей, в планы миростроительства; недопущение безнаказанности военных преступников, особенно тех, которые совершили преступления против детей; раннее предупреждение и превентивные меры в интересах детей; и повышении эффективности мер по обеспечению безопасности работников гуманитарных организаций.

135. За истекший год мой Специальный представитель по вопросу о положении детей в вооруженных конфликтах сосредоточил усилия на вовлечении региональных и межправительственных организаций и структур гражданского общества в работу по облегчению положения детей в вооруженных конфликтах и пропаганде применения соответствующих норм и стандартов; повышении возрастной границы при вербовке молодых людей и привлечении их к участию в вооруженном конфликте; рассмотрении трансграничной проблематики, затрагивающей интересы детей, с уделением особого внимания региону Западной Африки; усилиях с целью предать правосудию тех, кто совершил нарушения международных прав человека и норм гуманитарного права; работе по обеспечению защиты прав детей в рамках процедур доказывания и процессуальных норм международных уголовных судов и поощрении участия детей и молодых людей в усилиях по миротворчеству и миростроительству.

136. Я удовлетворен тем, что в нынешнем году Совет Безопасности, основываясь на более общей резолюции 1261 (1999), принял очередную резолюцию 1314 (2000) по проблемам детей, затронутых вооруженным конфликтом, в которой устанавливается ряд конкретных положений по защите затронутых войной детей. Кроме того, я с большим удовлетворением объявляю, что в результате этих инициатив обязательства по защите детей взяли на себя правительства Бурунди, Колумбии, Руанды, Судана и Сьерра-Леоне.

137. Ближневосточное агентство Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР) использует сочетание гуманитарных стратегий и стратегий в области развития, обеспечивая услуги в области образования, здравоохранения и чрезвычайной помощи для примерно 3,7 млн. беженцев в пяти оперативных районах: в Иордании, Ливане, на Западном берегу, в секторе Газа и в Сирийской Арабской Республике. В мае 2000 года Агентство отпраздновало пятидесятую годовщину оказания услуг на местах. Работа БАПОР, осуществляемая в основном более чем 20 000 преданными своему делу местными сотрудниками, продолжает приносить впечатляющие результаты, достигаемые нередко при весьма сложных обстоятельствах, в том числе в условиях чрезвычайных и конфликтных ситуаций. Однако острый дефицит средств в бюджете Агентства неизбежно оказывает негативное воздействие на уровень и качество услуг. Чтобы Агентство могло справляться с задачами, которые, безусловно, возникнут перед ним в ближайшие годы, необходимо обеспечить и увеличить объем добровольных донорских поступлений, от которых зависит эффективность работы БАПОР.

138. Признавая уникальную роль Межучрежденческого постоянного комитета в укреплении репродуктивного здоровья и предотвращения изнасилований в чрезвычайных ситуациях, Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) стал в апреле 2000 года полноправным членом МПК. Ознакомившись с результатами оценки масштабов сексуального насилия в отношении косовских женщин, ЮНФПА открыл в Косово отделение для возобновления услуг по охране репродуктивного здоровья и предоставления консультаций и услуг женщинам и их семьям. Были переработаны руководящие указания, содержащиеся в межучрежденческом полевом справочнике по вопросам охраны репродуктивного здоровья в ситуациях, связанных с беженцами, и для сотрудников из ЮНФПА, других учреждений Организации Объединенных Наций, неправительственных организаций и национальных ведомств, были организованы учебные мероприятия по использованию руководящих указаний и в целях их ознакомления с потребностями беженцев в области репродуктивного здоровья. Кроме того, ЮНФПА участвовал в проводившихся в рамках Департамента операций по поддержанию мира обсуждениях по вопросам профилактики ВИЧ в миссиях по поддержанию мира. На своей ежегодной сессии в июне 2000 года Исполнительный совет ПРООН/ЮНФПА одобрил использование до 1 млн. долл. США из специальных средств ЮНФПА, предназначенных для осуществления межрегиональных программ, в качестве исходной базы для мобилизации внебюджетных ресурсов на решение этой проблемы.

139. Неотъемлемым компонентом общего механизма планирования ПРООН является сокращение числа и уменьшение степени воздействия сложных чрезвычайных ситуаций и бедствий — стихийных, экологических и технологических — и ускорение процесса восстановления в целях обеспечения устойчивого человеческого развития. Основными задачами деятельности по смягчению воздействия бедствий и восстановлению являются: достижение устойчивого сокращения опасности бедствий и защита достижений в области развития; уменьшение числа жертв среди населения и масштабов потерь средств к существованию в связи с бедствиями и обеспечение таких мероприятий по восстановлению в связи с бедствиями, которые способствуют закреплению процесса устойчивого человеческого развития. Для достижения этих целей ПРООН ведет работу в рамках своей системы страновых представителей-резидентов, региональных бюро и специализированных программ, а именно: Отдел устойчивой экологии и энергетики, совместно финансируемый Глобальный экологический фонд и Бюро по борьбе с опустыниванием и засухой. Программа ПРООН по уменьшению опасности стихийных бедствий, являющаяся компонентом ее Отдела оперативной ликвидации последствий стихийных бедствий, является координационным центром, обеспечивающим учет потребностей в уменьшении опасности стихийных бедствий в рамках стратегий в области развития. Центральная задача Отдела состоит в укреплении на всех уровнях способности учреждений принимать более эффективные меры в связи со стихийными бедствиями и поощрять и разрабатывать стратегии уменьшения их опасности.

140. ЮНИСЕФ продолжал пропагандировать Конвенцию о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных мин и об их уничтожении и выступать за ее всеобщую ратификацию. По состоянию на 21 августа 2000 года Конвенцию подписали 133 страны и ратифицировала 101 страна. ПРООН в тесном сотрудничестве с функционирующей в рамках Департамента операций по поддержанию мира Службой по вопросам деятельности, связанной с разминированием, отвечает за поддержку мероприятий по созданию национальных и местных потенциалов и за рассмотрение социально-экономических последствий применения мин. В рамках ПРООН осуществляется 12 текущих программ и выдвинуто 5 новых инициатив, а Группа ПРООН по вопросам деятельности, связанной с разминированием, являющаяся консультативным элементом Отдела оперативной ликвидации стихийных бедствий, отвечает за разработку политики, общую ориентацию и оперативную поддержку программ ПРООН по деятельности, связанной с разминированием.

141. Поскольку этапы оказания чрезвычайной помощи, восстановления, реконструкции и развития зачастую перекрываются в постконфликтных ситуациях, ПРООН приняла всеобъемлющий и комплексный подход к странам, оказавшимся в кризисной ситуации или прилагающим усилия по выходу из кризиса. Для обеспечения эффективности гуманитарных стратегий и стратегий в области развития, посвященных предотвращению кризисов, смягчению их последствий и поощрению устойчивого восстановления, они должны осуществляться согласованно. Для достижения этой цели неотъемлемыми элементами деятельности ПРООН в постконфликтных ситуациях стали мероприятия по созданию потенциала, восстановлению инфраструктуры, укреплению законности и программы реинтеграции, в рамках которых оказывается помощь как перемещенному, так и местному населению.

142. Во всех странах ПРООН ведет работу через посредство системы координаторов-резидентов, уделяя особое внимание совместному планированию, оценке потребностей и местных возможностей, основывающейся на факторах спроса, а не на профиле учреждения, важному значению четко согласованного разделения труда в рамках межучрежденческого сотрудничества и необходимости в более гибких системах финансирования переходных программ. В настоящее время прилагаются все усилия для поддержки центральной роли национальных властей в управлении этими процессами и для вовлечения всех международных действующих лиц в рамках общего подхода, объединяющего всех участников.

143. С конца 1996 года программа «продовольствие в обмен на нефть», учрежденная Советом Безопасности и находящаяся в ведении Управления Программы по Ираку, дает Ираку возможность продавать нефть и использовать две трети выручки для закупки, с разрешения Комитета по санкциям, гуманитарных товаров и, в последнее время, запасных частей и оборудования для разрушенной инфраструктуры, включая нефтяную промышленность. Тридцать процентов выручки используется Компенсационной комиссией Организации Объединенных Наций в Женеве для выплаты военных репараций. Жесткие ограничения на стоимость нефти, продаваемой в течение каждого 180–дневного периода, были смягчены в 1998 году и полностью сняты в 1999 году. По состоянию на конец июля 2000 года Ирак продал нефти на 32 млрд. долл. США и получил поставок на 8 млрд. долл. США, при этом уже утверждены дополнительные поставки на сумму в 5 млрд. долл. США, которые в настоящее время находятся в пути. Тем не менее в результате действия санкций народ Ирака по-прежнему терпит лишения.
 


Данный текст является выдержкой из доклада A/55/1. Не является официальным документом.
Полный официальный текст доклада A/55/1 имееется в форматax PDF (906K) и Word (586K)


К началу доклада

Доклады Генерального секретаря ООН

Главная страница ООН