Организация
Объединенных Наций |
S/PRST/2004/1 |
 |
Совет
Безопасности |
Distr.:
General
19 January 2004
Russian
Original: English |
|
|
|
Заявление Председателя Совета Безопасности
На 4896-м заседании Совета Безопасности, состоявшемся 19 января
2004 года в связи с рассмотрением пункта, озаглавленного «Стрелковое
оружие», Председатель Совета Безопасности сделал от имени Совета следующее
заявление:
«Совет Безопасности приветствует представленный Совету доклад
Генерального секретаря об осуществлении его рекомендаций, озаглавленный
«Стрелковое оружие» (S/2003/1217), от 31 декабря 2003 года и подтверждает
заявления своего Председателя от 31 октября 2002 года (S/PRST/2002/30),
24 сентября 1999 года (S/PRST/1999/28) и от 31 августа 2001 года
(S/PRST/2001/21).
Совет Безопасности напоминает о своей главной ответственности согласно
Уставу Организации Объединенных Наций за поддержание международного
мира и безопасности, в связи с чем он постоянно уделяет внимание
незаконной торговле стрелковым оружием и легкими вооружениями, поскольку
такие вооружения чаще всего используются в вооруженных конфликтах.
Совет Безопасности вновь подтверждает неотъемлемое право на индивидуальную
или коллективную самооборону в соответствии со статьей 51 Устава
Организации Объединенных Наций и право каждого государства в соответствии
с Уставом импортировать, производить и хранить стрелковое оружие
и легкие вооружения в объемах, отвечающих потребностям самообороны
и обеспечения безопасности.
Совет приветствует все усилия, которые уже предприняли государства-члены,
и призывает их полностью осуществить на национальном, региональном
и международном уровнях рекомендации, содержащиеся в Программе действий,
принятой на состоявшейся в июле 2001 года Конференции Организации
Объединенных Наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием
и легкими вооружениями во всех ее аспектах.
Совет приветствует резолюцию 58/241 Генеральной Ассамблеи от 23
декабря 2003 года, в которой она, среди прочего, постановила учредить
рабочую группу открытого состава для ведения переговоров относительно
международного документа, позволяющего государствам своевременно
и надежным образом выявлять и отслеживать незаконное стрелковое
оружие и легкие вооружения, и призывает все государства-члены поддержать
все усилия, направленные на достижение этой цели.
Совет призывает страны, экспортирующие оружие, с максимальной ответственностью
относиться к операциям со стрелковым оружием и легкими вооружениями.
Он также призывает к международному и региональному сотрудничеству
при рассмотрении вопроса о происхождении и поставках стрелкового
оружия и легких вооружений, с тем чтобы предотвратить их попадание
в распоряжение террористических групп, в частности «Аль-Каиды».
Совет приветствует существенные шаги, предпринятые государствами-членами
в этой связи. Обязательство государств-членов обеспечивать соблюдение
эмбарго на поставки оружия должно сочетаться с укреплением международного
и регионального сотрудничества в области экспорта оружия.
Совет Безопасности вновь обращается с призывом ко всем государствам-членам
эффективно осуществлять эмбарго на поставки оружия и другие санкции,
введенные Советом в его соответствующих резолюциях, и настоятельно
призывает государства-члены, которые в состоянии сделать это, оказать
помощь заинтересованным государствам в укреплении их потенциала
по выполнению своих обязательств в этой связи. Совет рекомендует
государствам-членам предпринять решительные действия, направленные
на ограничение поставок стрелкового оружия, легких вооружений и
боеприпасов в зоны нестабильности. Совет рекомендует далее государствам-членам
предоставлять комитетам по санкциям имеющуюся информацию о предполагаемых
нарушениях эмбарго на поставки оружия и призывает также государства-члены
должным образом рассмотреть рекомендации, изложенные в соответствующих
докладах.
Совет по-прежнему признает необходимость привлечения соответствующих
международных организаций, неправительственных организаций, коммерческих
и финансовых учреждений, а также других субъектов, действующих на
международном, региональном и местном уровнях, к содействию соблюдению
эмбарго на поставки оружия.
Совет Безопасности вновь подчеркивает важность как можно более комплексного
и эффективного осуществления программ разоружения, демобилизации
и реинтеграции, которые становятся все более важным компонентом
миротворческих мандатов, в постконфликтных ситуациях, рассмотрением
которых он занимается.
Совет Безопасности принимает к сведению включение переносных зенитно-ракетных
комплексов (ПЗРК), в виде исключения, в Регистр обычных вооружений
Организации Объединенных Наций.
Совет Безопасности просит Генерального секретаря представить Совету
к его следующему заседанию обновленную информацию по вопросу о дальнейшем
осуществлении рекомендаций, содержащихся в его докладе, озаглавленном
«Стрелковое оружие», от 20 сентября 2002 года (S/2002/1053)».
|