|
Резолюция 1427 (2002),
принятая Советом Безопасности на его 4591-м заседании
29 июля 2002 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои соответствующие резолюции, в частности
резолюцию 1393 (2002) от 31 января 2002 года,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 10 июля 2002
года (S/2002/742),
ссылаясь на выводы Лиссабонской (S/1997/57, приложение)
и Стамбульской встреч на высшем уровне Организации по безопасности
и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), касающиеся положения в Абхазии,
Грузия,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции
о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного
с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года,
напоминая о своем осуждении уничтожения вертолета Миссии
Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии (МООННГ)
8 октября 2001 года, в результате чего погибли девять человек,
находившихся на борту, и выражая сожаление по поводу того,
что личности тех, кто совершил это нападение, до сих пор не установлены,
подчеркивая, что сохраняющееся отсутствие прогресса по
ключевым вопросам всеобъемлющего урегулирования конфликта в Абхазии,
Грузия, является неприемлемым,
приветствуя важный вклад, внесенный МООННГ и коллективными
миротворческими силами Содружества Независимых Государств (миротворческие
силы СНГ) в дело стабилизации ситуации в зоне конфликта, и подчеркивая
их приверженность тесному сотрудничеству между ними в выполнении
их соответствующих мандатов,
приветствуя также соглашение о продлении мандата миротворческих
сил СНГ на следующий период, заканчивающийся 31 декабря 2002 года,
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 10 июля
2002 года (S/2002/742);
2. высоко оценивает и решительно поддерживает непрерывные
усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем и его Специальным
представителем при помощи Российской Федерации в качестве содействующей
стороны, а также Группы друзей Генерального секретаря и ОБСЕ в
целях содействия стабилизации ситуации и достижения всеобъемлющего
политического урегулирования, которое должно включать урегулирование
вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия;
3. напоминает, в частности, о своей поддержке документа,
озаглавленного «Основные принципы разграничения полномочий
между Тбилиси и Сухуми», и сопроводительного письма к нему,
которые были окончательно согласованы всеми членами Группы друзей
и при их полной поддержке;
4. выражает сожаление по поводу отсутствия прогресса в
деле начала переговоров о политическом статусе и вновь напоминает
о том, что цель этих документов состоит в содействии проведению
под руководством Организации Объединенных Наций субстантивных
переговоров между сторонами по вопросу о статусе Абхазии в составе
Государства Грузия, а не в том, чтобы попытаться навязать или
диктовать какое-либо конкретное решение сторонам;
5. подчеркивает далее, что процесс переговоров, ведущих
к прочному политическому урегулированию, приемлемому для обеих
сторон, потребует от обеих сторон определенных уступок;
6. выражает глубокое сожаление, в частности, по поводу
неоднократного отказа абхазской стороны дать согласие на обсуждение
существа этого документа, вновь настоятельно призывает
абхазскую сторону получить этот документ и сопроводительное письмо
к нему, настоятельно призывает обе стороны провести после
этого их полное и открытое рассмотрение и приступить к конструктивным
переговорам по их сути и настоятельно призывает тех, кто
имеет влияние на стороны, содействовать такому итогу;
7. призывает стороны предпринимать все возможные усилия
для преодоления сохраняющегося между ними взаимного недоверия;
8. осуждает любые нарушения Московского соглашения о прекращении
огня и разъединении сил от 14 мая 1994 года (S/1994/583, приложение
I) и требует их немедленного прекращения;
9. приветствует ослабление напряженности в Кодорском ущелье
и вновь подтвержденное сторонами намерение урегулировать ситуацию
мирным путем, напоминает о своей решительной поддержке
протокола, подписанного обеими сторонами 2 апреля 2002 года и
касающегося положения в Кодорском ущелье, призывает обе
стороны, и в частности грузинскую сторону, продолжать выполнять
этот протокол в полном объеме, признает законные опасения
за безопасность гражданского населения в этом районе, призывает
политических руководителей в Тбилиси и Сухуми соблюдать договоренности
по вопросам безопасности и призывает обе стороны приложить
все усилия для согласования взаимоприемлемого режима обеспечения
безопасности населения в Кодорском ущелье и в его окрестностях;
10. призывает грузинскую сторону продолжать усилия по обеспечению
более безопасных условий для совместных патрулей МООННГ и миротворческих
сил СНГ в Кодорском ущелье, с тем чтобы они могли осуществлять
наблюдение за ситуацией на независимой и регулярной основе;
11. самым настоятельным образом призывает стороны обеспечить
необходимое оживление мирного процесса во всех его основных аспектах,
возобновить свою работу в Координационном совете и его соответствующих
механизмах, закрепить результаты, достигнутые на состоявшейся
в марте 2001 года Ялтинской встрече по мерам укрепления доверия
(S/2001/242), и целенаправленно и на основе сотрудничества осуществить
согласованные тогда предложения;
12. подчеркивает безотлагательную необходимость достижения
прогресса в решении вопроса, касающегося беженцев и перемещенных
лиц, призывает обе стороны продемонстрировать подлинную приверженность
обеспечению уделения особого внимания их возвращению и решать
эту задачу в тесной координации с МООННГ, вновь подтверждает
неприемлемость демографических изменений в результате конфликта,
вновь подтверждает также неотъемлемое право всех затронутых
конфликтом беженцев и перемещенных лиц на возвращение в свои родные
места в условиях безопасности и уважения достоинства в соответствии
с международным правом и положениями Четырехстороннего соглашения
от 4 апреля 1994 года (S/1994/397, приложение II) и Ялтинской
декларации, напоминает о том, что абхазская сторона несет
особую ответственность за защиту возвращенцев и за содействие
возвращению остающегося перемещенного населения, и просит,
чтобы, в частности, Программой развития Организации Объединенных
Наций, Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных
Наций по делам беженцев и Управлением по координации гуманитарной
деятельности были приняты дальнейшие меры по улучшению условий,
способствующих возвращению беженцев и перемещенных лиц, в том
числе посредством осуществления проектов, дающих быструю отдачу,
по их профессиональной подготовке и повышению их самообеспеченности
при полном соблюдении их неотъемлемого права на возвращение в
свои родные места в условиях безопасности и уважения достоинства;
13. вновь настоятельно призывает стороны осуществить рекомендации
проведенной под эгидой Организации Объединенных Наций совместной
миссии по оценке в Гальском районе, приветствует достижение
сторонами в этой связи договоренности об изучении возможности
оказания более активной поддержки местным правоохранительным органам
и призывает, в частности, абхазскую сторону улучшить работу
правоохранительных органов с привлечением местного населения и
заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое
грузинское население лишено возможности обучаться на своем родном
языке;
14. призывает обе стороны открыто заявить о своем отказе
от воинственной риторики и выступлений в поддержку военных вариантов
и деятельности незаконных вооруженных групп и напоминает
грузинской стороне, в частности, о необходимости выполнения ее
обязательства положить конец деятельности незаконных вооруженных
групп;
15. вновь призывает стороны принять все необходимые меры
по установлению личности ответственных за уничтожение вертолета
МООННГ 8 октября 2001 года и привлечению их к ответственности
и подчеркивает, что обе стороны несут главную ответственность
за принятие надлежащих мер безопасности и обеспечение свободы
передвижения МООННГ, миротворческих сил СНГ и другого международного
персонала;
16. приветствует то обстоятельство, что МООННГ постоянно
держит в поле зрения вопрос об организации безопасности Миссии,
с тем чтобы обеспечить как можно более высокую степень безопасности
своего персонала;
17. постановляет продлить мандат МООННГ на следующий период,
заканчивающийся 31 января 2003 года;
18. просит Генерального секретаря продолжать регулярно
информировать Совет и через три месяца с даты принятия настоящей
резолюции представить доклад о положении в Абхазии, Грузия;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
|