Резолюция 1261 (1999),
принятая Советом Безопасности на его 4037-м заседании,
25 августа 1999 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на заявления своего Председателя от 29 июня 1998 года
(S/PRST/1998/18), 12 февраля 1999 года (S/PRST/1999/6) и 8 июля 1999 года
(S/PRST/1999/21),
отмечая недавние усилия по прекращению использования детей в
качестве солдат в нарушение международного права в рамках Конвенции № 182
Международной организации труда о запрещении наихудших форм детского труда
и о принятии немедленных мер по их ликвидации, запрещающую насильственный
или принудительный труд, включая насильственный или принудительный набор
детей в армию для использования в вооруженных конфликтах, и в рамках Римского
статута Международного уголовного суда, в котором призыв или зачисление
детей в возрасте до 15 лет в национальные вооруженные силы или их использование
для активного участия в военных действиях квалифицируются как военное преступление;
1. выражает свою серьезную озабоченность в связи с пагубным и
повсеместным воздействием вооруженных конфликтов на положение детей и долгосрочными
последствиями этого для прочного мира, безопасности и развития;
2. решительно осуждает направленные против детей действия в ситуациях
вооруженного конфликта, включая убийства и увечья, сексуальные надругательства,
похищения и насильственное перемещение, набор в армию и использование детей
в вооруженных конфликтах в нарушение международного права, а также нападения
на объекты, пользующиеся защитой в соответствии с международным правом,
в том числе на такие места, где обычно находится много детей, как школы
и больницы, и призывает все соответствующие стороны положить конец
такой практике;
3. призывает все соответствующие стороны неукоснительно выполнять
свои обязательства в соответствии с международным правом, в частности Женевскими
конвенциями от 12 августа 1949 года, и обязательства, которые они несут
в соответствии с Дополнительными протоколами к ним 1977 года и Конвенцией
Организации Объединенных Наций о правах ребенка 1989 года, и подчеркивает
ответственность всех государств за то, чтобы положить конец безнаказанности,
и их обязанность преследовать лиц, ответственных за серьезные нарушения
Женевских конвенций от 12 августа 1949 года;
4. выражает свою поддержку работе, проводимой Специальным представителем
Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах, Детским
фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Управлением Верховного
комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), другими
подразделениями системы Организации Объединенных Наций и другими соответствующими
международными организациями, занимающимися детьми, затронутыми вооруженными
конфликтами, и просит Генерального секретаря и далее укреплять координацию
и взаимодействие между ними;
5. приветствует и одобряет усилия всех соответствующих
организаций на национальном и международном уровнях, направленные на разработку
более целостного и эффективного подхода к вопросу о детях и вооруженных
конфликтах;
6. выражает поддержку работе межсессионной рабочей группы открытого
состава Комиссии по правам человека над проектом факультативного протокола
к Конвенции о правах ребенка по вопросу об участии детей в вооруженных
конфликтах и выражает надежду на то, что ей удастся добиться дальнейшего
прогресса и завершить свою работу;
7. настоятельно призывает все стороны в вооруженных конфликтах
обеспечивать, чтобы в ходе мирных переговоров и всего процесса укрепления
мира по завершении конфликта учитывались такие вопросы, как защита, благополучие
и права детей;
8. призывает стороны в ходе вооруженных конфликтов принимать
реальные меры для сведения к минимуму ущерба, наносимого детям, такие,
как «дни спокойствия», что позволит оказывать им основные необходимые услуги,
и призывает далее все стороны в вооруженных конфликтах содействовать
принятию, осуществлению и обеспечению соблюдения таких мер;
9. настоятельно призывает все стороны в вооруженных конфликтах
соблюдать взятые конкретные обязательства по обеспечению защиты детей в
ситуациях вооруженных конфликтов;
10. настоятельно призывает все стороны в вооруженных конфликтах
принимать специальные меры для защиты детей, в частности девочек, от изнасилования
и других форм сексуального надругательства и обусловленного половой принадлежностью
насилия в ситуациях вооруженного конфликта и учитывать в ходе и по завершении
вооруженных конфликтов, в том числе при оказании гуманитарной помощи, особые
нужды малолетних девочек;
11. призывает все стороны в вооруженных конфликтах обеспечивать
полный, безопасный и беспрепятственный доступ гуманитарного персонала ко
всем детям, затронутым вооруженными конфликтами, и предоставление им гуманитарной
помощи;
12. подчеркивает важное значение обеспечения безопасности, охраны
и свободы передвижения персонала Организации Объединенных Наций и связанного
с ней персонала с точки зрения смягчения последствий вооруженных конфликтов
для детей и настоятельно призывает все стороны в вооруженных конфликтах
в полной мере уважать статус персонала Организации Объединенных Наций и
связанного с ней персонала;
13. настоятельно призывает государства и все соответствующие
организации системы Организации Объединенных Наций активизировать свои
усилия с целью положить конец набору в армию и использованию детей в вооруженных
конфликтах в нарушение международного права посредством политических и
других усилий, в том числе посредством предоставления детям альтернативы
их участию в вооруженных конфликтах;
14. признает пагубное воздействие распространения оружия, в частности
стрелкового оружия, на безопасность гражданского населения, включая беженцев
и другие уязвимые группы населения, в особенности детей, и в этой связи
ссылается
на резолюцию 1209 (1998) от 19 ноября 1998 года, в которой, в частности,
подчеркивается важность для всех государств-членов, и в особенности государств,
участвующих в производстве или сбыте оружия, ограничивать поставки оружия,
которые могли бы провоцировать или затягивать вооруженные конфликты или
обострять существующую напряженность или вооруженные конфликты, и в которой
содержится настоятельный призыв развивать международное сотрудничество
в борьбе с незаконными поставками оружия;
15. настоятельно призывает государства и систему Организации
Объединенных Наций содействовать разоружению, демобилизации, реабилитации
и реинтеграции детей, используемых в качестве солдат в нарушение международного
права, и призывает, в частности, Специального представителя Генерального
секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах, ЮНИСЕФ, УВКБ и другие
соответствующие учреждения системы Организации Объединенных Наций активизировать
свои усилия в этом направлении;
16. обязуется при принятии мер, направленных на обеспечение мира
и безопасности, уделять особое внимание охране, благополучию и защите прав
детей и просит Генерального секретаря включать в его доклады рекомендации
в этом отношении;
17. вновь подтверждает свою готовность в отношении ситуаций вооруженного
конфликта:
a) продолжать оказывать поддержку в предоставлении гуманитарной
помощи находящемуся в бедственном положении гражданскому населению, учитывая
особые потребности детей, включая, в частности, предоставление и восстановление
системы медицинского обслуживания и образования для удовлетворения потребностей
детей, реабилитацию физически искалеченных или психологически травмированных
детей и осуществление ориентированных на детей программ разминирования
и информирования о минной опасности;
b) продолжать оказывать поддержку в защите перемещенных детей,
включая их расселение УВКБ и, в зависимости от обстоятельств, другими организациями;
и
c) в каждом случае при принятии мер в соответствии со статьей
41 Устава Организации Объединенных Наций учитывать их воздействие на детей,
чтобы иметь возможность делать соответствующие исключения из правил в гуманитарных
целях;
18. вновь подтверждает также свою готовность рассматривать соответствующие
ответные меры в тех случаях, когда в ситуациях вооруженного конфликта в
нарушение международного права непосредственным объектом нападений являются
здания или места, где обычно находится много детей;
19. просит Генерального секретаря обеспечить надлежащую подготовку
по вопросам охраны, защиты прав и благополучия детей для сотрудников, задействуемых
в деятельности Организации Объединенных Наций по установлению мира, поддержанию
мира и миростроительству, и настоятельно призывает государства,
соответствующие международные и региональные организации обеспечивать включение
соответствующих вопросов в их программы подготовки персонала, участвующего
в подобной деятельности;
20. просит Генерального секретаря представить Совету до 31 июля
2000 года доклад об осуществлении настоящей резолюции в консультации со
всеми соответствующими подразделениями системы Организации Объединенных
Наций и с учетом другой соответствующей работы;
21. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
Вернуться
к перечню резолюций Совета Безопасности, принятых в 1999 году