Резолюция 1034 (1995),
принятая Советом Безопасности на его 3612-м заседании,
21 декабря 1995 годa
Совет Безопасности,
подтверждая все свои соответствующие предыдущие резолюции, касающиеся
ситуации в Боснии и Герцеговине, включая свою резолюцию 1019 (1995) от
9 ноября 1995 года, и осуждая невыполнение боснийской сербской стороной,
несмотря на неоднократные призывы сделать это, требований, содержащихся
в них,
рассмотрев доклад Генерального секретаря в соответствии с резолюцией
1019 (1995) о нарушениях международного гуманитарного права в районах Сребреницы,
Жепы, Баня-Луки и Сански-Моста от 27 ноября 1995 года (S/1995/988),
будучи серьезно обеспокоен содержащейся в вышеупомянутом докладе
информацией о наличии неоспоримых фактов, подтверждающих систематический
характер суммарных казней, изнасилований, массовых изгнаний, произвольных
задержаний, принудительного труда и исчезновений большого числа лиц,
вновь заявляя о своей решительной поддержке работы Международного
трибунала, учрежденного его резолюцией 827 (1993) от 25 мая 1993 года,
отмечая, что Общее рамочное соглашение о мире в Боснии и Герцеговине
и приложения к нему (в совокупности именуемые Мирным соглашением, S/1995/999,
приложение), парафированное в Дейтоне, Огайо, 21 ноября 1995 года, предусматривает,
что ни одно лицо, которое отбывает наказание по приговору, вынесенному
Международным трибуналом по бывшей Югославии, и ни одно лицо, в отношении
которого Трибуналом выдвинуто обвинение и которое не подчинилось приказу
предстать перед Трибуналом, не может выступать в качестве кандидата или
занимать любую назначаемую, выборную или иную государственную должность
в Боснии и Герцеговине,
осуждая невыполнение боснийской сербской стороной своих обязательств
в отношении обеспечения доступа к перемещенным лицам, задержанным лицам
или, как сообщается, без вести пропавшим,
вновь заявляя о своей озабоченности, выраженной в заявлении его
Председателя от 7 декабря 1995 года (S/PRST/1995/60),
будучи глубоко обеспокоен положением, в котором оказались сотни
тысяч беженцев и перемещенных лиц в результате военных действий в бывшей
Югославии,
1. решительно осуждает все нарушения международного гуманитарного
права и прав человека на территории бывшей Югославии и требует,
чтобы все соответствующие стороны полностью выполняли свои обязательства
в этом отношении, и вновь подтверждает, что все те, кто нарушает
международное гуманитарное право, будут нести персональную ответственность
за такие деяния;
2. осуждает, в частности, самым решительным образом нарушения
международного гуманитарного права и прав человека боснийскими сербами
и полувоенными формированиями в районах Сребреницы, Жепы, Баня-Луки и Сански-Моста,
как отмечается в докладе Генерального секретаря от 27 ноября 1995 года,
свидетельствующие о систематическом характере суммарных казней, изнасилований,
массовых изгнаний, произвольных задержаний, принудительного труда и исчезновений
большого числа лиц;
3. отмечает с самым серьезным беспокойством упомянутые в докладе
Генерального секретаря от 27 ноября 1995 года существенные доказательства
того, что неизвестное, но большое количество мужчин в районе Сребреницы,
а именно в Нова-Касабе-Коневич-Поле (Калдрумица), Кравице, Рашица-Гаи,
Забрде и в двух местах в Каракае и, возможно, также в Братунаце и Потоцари,
были суммарно казнены боснийскими сербами и полувоенными формированиями,
и осуждает самым решительным образом совершение таких деяний;
4. вновь заявляет о своей решительной поддержке усилий
Международного комитета Красного Креста (МККК), направленных на то, чтобы
получить доступ к перемещенным лицам, задержанным лицам или, как сообщается,
без вести пропавшим, и призывает все стороны выполнить свои обязательства
в отношении обеспечения такого доступа;
5. подтверждает свое требование о том, чтобы боснийская сербская
сторона предоставила немедленный и беспрепятственный доступ представителям
Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев,
МККК и других международных учреждений к перемещенным лицам, задержанным
лицам или, как сообщается, пропавшим без вести из Сребреницы, Жепы и районов
Баня-Луки и Сански-Моста, которые находятся в районах Боснии и Герцеговины,
находящихся под контролем боснийских сербских сил, и чтобы боснийская сербская
сторона позволила представителям МККК i) посетить и зарегистрировать
любых лиц, задержанных против их воли, будь то гражданских лиц или военнослужащих
сил Боснии и Герцеговины, и ii) иметь доступ к любому месту, которое
они считают важным;
6. подтверждает, что нарушения гуманитарного права и прав человека
в районах Сребреницы, Жепы, Баня-Луки и Сански-Моста в период с июля по
октябрь 1995 года должны быть в полной мере и тщательно расследованы соответствующими
организациями и учреждениями Организации Объединенных Наций и другими международными
организациями и учреждениями;
7. принимает к сведению, что Международный трибунал, учрежденный
резолюцией 827 (1993) от 25 мая 1993 года, выдвинул 16 ноября 1995 года
обвинение против боснийских сербских лидеров Радована Караджича и Радко
Младича в связи с их непосредственной и личной ответственностью за жестокие
преступления, совершенные против боснийского мусульманского населения Сребреницы
в июле 1995 года;
8. вновь подтверждает свое требование о том, чтобы боснийская
сербская сторона предоставила немедленный и беспрепятственный доступ к
упомянутым районам, в том числе в целях расследования жестоких преступлений,
представителям соответствующих организаций и учреждений системы Организации
Объединенных Наций и других международных организаций и учреждений, включая
Специального докладчика Комиссии по правам человека;
9. подчеркивает, в частности, что крайне необходимо, чтобы все
стороны предоставили возможность Обвинителю Международного трибунала эффективно
и оперативно собрать доказательства, необходимые для выполнения Трибуналом
своей задачи;
10. обращает особое внимание на обязательства всех сторон сотрудничать
организациями и учреждениями системы Организации Объединенных Наций и другими
международными организациями и учреждениями и предоставлять им беспрепятственный
доступ, с тем чтобы оказать содействие их расследованиям, и отмечает
их обязательства в этом отношении по Мирному соглашению;
11. вновь повторяет свое требование о том, чтобы все стороны,
и особенно боснийская сербская сторона, воздерживались от любых действий,
направленных на уничтожение, изменение, сокрытие или повреждение любых
доказательств нарушений международного гуманитарного права, и чтобы они
сохраняли такие доказательства;
12. вновь повторяет далее свое требование о том, чтобы все государства,
особенно государства в районе бывшей Югославии, и все стороны в конфликте
в бывшей Югославии полностью и добросовестно соблюдали обязательства, содержащиеся
в пункте 4 резолюции 827 (1993), в полной мере сотрудничать с Международным
трибуналом, и призывает их создать условия, необходимые Трибуналу
для осуществления задачи, ради которой он был учрежден, включая создание
отделений Трибунала, когда последний сочтет это необходимым;
13. вновь подтверждает свое требование о том, чтобы все лагеря
для задержанных на всей территории Боснии и Герцеговины были немедленно
закрыты;
14. настоятельно призывает стороны обеспечить полное соблюдение
норм международного гуманитарного права и прав человека в отношении гражданского
населения, проживающего в районах Боснии и Герцеговины, находящихся в настоящее
время под их контролем, которые по условиям Мирного соглашения будут переданы
другой стороне;
15. осуждает широко распространенное разграбление и разрушение
домов и другого имущества, в частности силами ХВО, в районе Мрконич-Града
и Шипово и требует, чтобы все стороны немедленно прекратили такие
действия, расследовали их и обеспечили, чтобы те, кто нарушил закон, понесли
персональную ответственность за такие деяния;
16. требует, чтобы все стороны воздерживались от установки мин,
в частности в районах, находящихся в настоящее время под их контролем,
которые по условиям Мирного соглашения будут переданы другой стороне;
17. настоятельно призывает государства-члены продолжать оказывать
содействие усилиям Организации Объединенных Наций, гуманитарных учреждений
и неправительственных организаций, предпринимаемым в настоящее время в
бывшей Югославии, с тем чтобы облегчить участь сотен тысяч беженцев и перемещенных
лиц;
18. настоятельно призывает также все стороны в
конфликтах на территории бывшей Югославии оказывать всестороннее содействие
этим усилиям в целях создания условий, способствующих репатриации и безопасному
и достойному возвращению беженцев и перемещенных лиц;
19. просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет
о прогрессе в расследовании нарушений международного гуманитарного права,
упомянутых в вышеуказанном докладе;
20. постановляет продолжать активное рассмотрение этого вопроса.
Перечень резолюций
Совета Безопасности, принятых в 1995 году